Русалочка (мультфильм, 1989)

«Руса́лочка» (англ. The Little Mermaid, в дословном переводе — «Маленькая русалка») — 28-й по счёту полнометражный мультфильм, снятый на студии Уолта Диснея по мотивам одноимённой сказки (1837) Ханса Кристиана Андерсена. Режиссёрами и сценаристами фильма стали Рон Клементс и Джон Маскер. Музыку к фильму и песням написал Алан Менкен, а автором слов песен является его друг, Ховард Эшман, который также был сопродюсером вместе с Джоном Маскером.

Русалочка
англ. The Little Mermaid
Тип мультфильма Рисованная мультипликация
Жанр фэнтези, мелодрама, мюзикл
Приквелы Русалочка: Начало истории Ариэль (2008)
Русалочка (мультсериал) (1992-1994)
Сиквелы Русалочка 2: Возвращение в море (2000)
Режиссёры Рон Клементс
Джон Маскер
Продюсеры Ховард Эшман
Джон Маскер
Рой Конли (3D-версия)
На основе одноимённой сказки Ханса Кристиана Андерсена
Авторы сценария Рон Клементс
Джон Маскер
Художник-постановщик Майкл А. Пераса-младший
Дональд А. Таунз
Роли озвучивали
Композитор Алан Менкен
Авторы песен Музыка:
Алан Менкен
Слова:
Ховард Эшман
Аниматоры Марк Хенн
Глен Кин
Дункан Марджорибэнкс
Рубен Аквино
Андреас Дежа
Мэттью О'Каллаган
Студия Walt Disney Pictures
Walt Disney Feature Animation
Silver Screen Partners IV
Страна  США
Дистрибьютор Buena Vista Distribution
Язык английский
Длительность 83 мин.[1]
Премьера 15 ноября 1989 (Оригинальный Выпуск)[2]
17 ноября 1989[2][3]
Бюджет 40 млн долл.[4]
Сборы 211 343 479 долл.[5]
Следующий мультфильм Русалочка 2: Возвращение в море
IMDb ID 0097757
BCdb подробнее
AllMovie ID v29563
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт
 Медиафайлы на Викискладе

После выхода фильма был создан мультсериал о Русалочке, который в 1995 году транслировался в телепередаче «Волшебный мир Диснея». 13 сентября 2013 года (в России — 26 сентября 2013 года) мультфильм вышел в 3D-формате, после чего выход на DVD и Blu-ray состоялся 1 октября 2013 года.

Сюжет

Русалочка Ариэль, младшая дочь морского царя Тритона, по забывчивости не является на концерт, устроенный придворным композитором — крабом Себастьяном, где она должна была выступить впервые и спеть главную партию. Вместо этого она со своим другом, рыбкой Флаундером, отправляется в одно из мест кораблекрушений. Мечта Ариэль — мир людей, и она собирает коллекцию человеческих вещей с затонувших кораблей. Их предназначение она узнаёт благодаря своему другу — чайке Скаттлу.

После диспута с отцом по поводу сорванного концерта и повторяющегося всплытия на поверхность Ариэль уплывает в свою тайную пещеру, хранящую человеческие предметы обихода. Неподалёку проплывает корабль принца Эрика. В день его рождения на корабле устроен праздник, но в разгар этой вечеринки начинается шторм. От молнии паруса загораются, и судно врезается в скалы, а затем пламя пожара доходит до порохового погреба и раздаётся взрыв. Принца взрывной волной выбрасывает с корабля, но Ариэль спасает его и выносит на берег. Там он приходит в себя под звуки её прекрасного голоса.

Эрик не может забыть её и задаётся целью найти, чтобы предложить ей руку и сердце. Ариэль также влюбляется в Эрика, но Себастьян, который был послан следить за ней, случайно выдаёт тайну царю Тритону (фактически - под давлением царя, так как у него были подозрения, что Себастьян что-то скрывает). Последний ненавидит людей и считает их варварами и рыбоедами. Он находит тайную пещеру дочери и после очередного диспута, разрушает своим трезубцем всю её коллекцию, в том числе и самое ценное — статую принца Эрика(Себастьян предчувствовал что так оно и будет, но ему повезло что само наказание как "бунт приказа" не достигло правды). К рыдающей Ариэль являются мурены Флотсам и Джетсам — помощники морской ведьмы Урсулы. Будучи изгнанницей дворца, Урсула давно наблюдала за царским семейством в поисках удобного шанса вернуться обратно.

От безысходности Ариэль решается пойти на сделку с морской ведьмой. Договор заключается в следующем: Урсула делает Ариэль смертной и дарует ей человеческие ноги на условии, что в течение трёх дней принц поцелует её поцелуем истинной любви. Если же этого не произойдёт, Ариэль снова превратится в русалку и будет пленницей Урсулы, как и все те, кто заключал с ней сделки до неё. Также Урсула взамен требует голос Ариэль. На самом же деле ведьма собирается использовать её для того, чтобы потом обменять на корону и трезубец Тритона и тем самым прибрать власть в Атлантике к своим рукам, о чём русалочка не подозревает.

Ариэль заключает с Урсулой договор и обретает человеческий облик, но лишается дара речи: её голос Урсула заключает в свой медальон-ракушку. На берегу моря Ариэль найдена Эриком. Он узнаёт, что она немая, но тем не менее чем-то напоминает ему его таинственную спасительницу. Эрик приглашает Ариэль во дворец. Себастьян, Флаундер и Скаттл следуют за ней, чтобы помочь русалочке. Эрик очарован ей, и на следующий день они начинают экскурсию по королевству.

Вечером того же дня влюблённые отправляются на прогулку в лодке. Принц почти целует русалочку, но Флотсам и Джетсам переворачивают лодку. Урсула, видя, что её заговор под угрозой срыва, превращается в красивую девушку Ванессу с голосом Ариэль и гипнотизирует Эрика. Под действием чар принц делает ей предложение. На закате третьего дня, отпущенного главной героине морской ведьмой, свадебный корабль отплывает, в то время как убитая горем Ариэль остаётся на пристани. Пролетая над судном, Скаттл слышит голос Ариэль и обнаруживает, что на самом деле новоявленная невеста принца — это Урсула, но в другом обличье.

Узнав от Скаттла, что принц собирается жениться на ведьме, Ариэль с помощью Флаундера пытается догнать корабль вплавь и помешать Урсуле осуществить задуманное. Подстрекаемые Скаттлом птицы и обитатели водного мира устраивают погром на корабле, пытаясь помешать свадьбе. В общей неразберихе Ванесса теряет свой медальон, который разбивается у ног Ариэль. Чары сняты, Эрик выходит из-под гипноза, и к Ариэль возвращается её голос. Однако принц не успевает поцеловать Ариэль — солнце заходит. Ариэль снова становится русалкой, а Ванесса перевоплощается в Урсулу и уносит главную героиню в море.

Урсула ведёт Ариэль в своё убежище, но путь им преграждает царь Тритон, которому Себастьян сообщил о случившемся. Он требует отпустить его дочь, но Урсула отказывается, говоря, что Ариэль теперь принадлежит ей, и предъявляет договор. Чтобы спасти дочь, Тритон добровольно отдаёт корону и трезубец Урсуле и превращается в её раба — сидячего червя, коих у неё уже было множество. Эрик ныряет на дно моря и вступает в бой, надеясь спасти возлюбленную и оба королевства от катастрофы.

Флотсам и Джетсам пытаются утопить Эрика, утянув на дно, но Себастьян и Флаундер выручают его. Тогда Урсула пытается убить Эрика с помощью трезубца, но Ариэль тянет ведьму за волосы и в результате та попадает во Флотсама и Джетсама, и те гибнут. Урсула очень расстроена гибелью своих помощников, отчего впадает в неистовство и увеличивается в размерах. Урсула устраивает страшную бурю в океане и создаёт водоворот, который поднимает со дна моря затонувшие корабли. Ариэль уворачивается от одного из них и хватается за ближайшую скалу, а Эрик взобрался на корабль и взялся за штурвал, чтобы направить судно на морскую ведьму. Ариэль пытается удержаться, чтобы её не затянуло в водоворот, но Урсула замечает её и силой трезубца взрывает скалу, заставляя главную героиню упасть на дно воронки, а затем пытается убить её. Спустя мгновение она приготовилась нанести Ариэль смертельный удар, но принц Эрик в последний момент направляет корабль на морскую ведьму, бушприт пробивает её насквозь прямо в сердце, она в конвульсиях охватывает щупальцами корабль, затягивая его на дно, а сама распадается морской пеной. Эрик успел спрыгнуть с тонущего корабля и его выносит на морской берег.

После гибели Урсулы её заклятие теряет свою силу. Все её пленники возвращаются в прежнее состояние, так же как и царь Тритон, и в океане снова воцаряется мир. К Тритону возвращаются его корона и трезубец. Видя, как Эрик и Ариэль любят друг друга (да к тому же принц спас от гибели его дочь), морской царь решает пересмотреть свои взгляды по отношению к людям, вследствие чего делает свою дочь полноценным человеком и отпускает её. Эрик и Ариэль женятся, а земное и подводное царства объединяются под единым знаменем.

Персонажи

Ариэль

«Как мир, в котором созданы такие прекрасные вещи, может быть плох?» (англ. I don't see how a world that makes such wonderful things could be bad)

Ариэль

Ариэль — принцесса подводного королевства Атлантики, самая младшая из дочерей морского царя Тритона. Ей 16 лет. Очень сильно интересуется человеческими вещами, чего не одобряет её отец. Влюблена в принца Эрика.

Персонаж Ариэль был основан на русалочке из оригинальной сказки Андерсена, но сорежиссёр и сценарист Рон Клементс посчитал, что история слишком трагична и печальна, поэтому изменил сюжет её экранизации[6]. Оригинальный дизайн Ариэль был разработан аниматором Гленом Кином, по словам которого, внешний вид героини был основан на его жене[7]. Другим прообразом для внешности Ариэль стала актриса Алисса Милано, которой было в то время 16[8]. Живой моделью для русалочки стала Шерри Стоунер[6][9]. Движения волос Ариэль под водой были основаны на кадрах с первой американской астронавткой Салли Райд в космосе[8].

Урсула

«Дочь Тритона станет моей. Как он будет страдать! Наконец-то я поймаю его на крючок!» (англ. Triton's daughter will be mine, and then I'll make him writhe. I'll see him wriggle like a worm on a hook!)

Урсула

Урсула — злобная морская ведьма, по сути, тоже русалка, но вместо рыбьего хвоста у неё тело осьминога. Её главная цель — захватить власть над Атлантикой. Урсула живёт на глубине океана, в пещере, напоминающей скелет морского змея. Владеет целым садом полипов, которые ранее были представителями подводного народа, заключившими с ней сделки.

Изначально, анимацией Урсулы должен был заняться Глен Кин, из-за своего умения рисовать большие и мощные фигуры вроде медведя из мультфильма «Лис и пёс» или профессора Рэтигана из «Великого мышиного сыщика»[7], но вскоре, он был заменён другим аниматором, Рубеном Аквино[8]. Сама Урсула изначально задумывалась как русалка[10], затем её изменили, и она стала похожа на «рыбу-льва» или «рыбу-скорпиона»[6][11].

Но однажды Мэттью О’Каллаган, работавший над раскадровкой фильма, просмотрев подводные съёмки осьминогов[10], предложил изобразить Урсулу с щупальцами осьминога вместо ног[6]. Таким образом, суть морской ведьмы заключается в том, чтобы ловить и не отпускать своих жертв. Если они думают, что у них есть шанс на спасение, они просто не знают, с кем имеют дело.

Главным вдохновением для создания Урсулы послужил сценический образ певца-травести Дивайна[12][13]. Прототипами для злодейки также послужили мадам Медуза из мультфильма «Спасатели» (1977)[13][14], Норма Десмонд и актриса Пэт Кэрролл, подарившая героине свой голос. Урсула также стала прототипом для создания Аида, главного злодея из мультфильма «Геркулес» (1997).

Создание

Мультфильм «Русалочка» изначально планировался стать одним из короткометражных анимационных фильмов из серии «Silly Symphonies» (с англ.«Глупые симфонии»)[13], причём с использованием виньеток сказок Ханса Кристиана Андерсена[8]. Производство фильма началось в конце 1930-х годов[15], сразу после выхода мультфильма «Белоснежка и семь гномов», но вскоре было приостановлено из-за создания другого мультфильма студии Disney по мотивам сказки Андерсена «Гадкий утёнок» (1939)[13].

Русалочка: Мюзикл

Спустя 18 лет после выхода мультфильма, по его мотивам на Бродвее вышел мюзикл «Русалочка». Его премьера состоялась 3 ноября 2007 года, но мюзикл был временно закрыт 10 ноября 2007 года, в связи с забастовкой рабочих на Бродвее[16]. Изначально показ мюзикла должен был быть возобновлён 6 декабря 2007 года, но вскоре дата показа была перенесена на 10 января 2008 года[17]. В американской версии, Ариэль сыграли актрисы бродвейских мюзиклов, Сьерра Боггесс[18] и Челси Морган Сток (в качестве замены для Боггесс)[19]. Оригинальная постановка Бродвея была закрыта 30 августа 2009 года[20], полтора года спустя выхода мюзикла, в основном из-за плохих отзывов[21].

Российская постановка

15 марта 2012 года, компания «Стейдж Энтертейнмент» объявила о премьере российской постановки мюзикла «Русалочка»[22]. На роль Ариэль в мюзикле была назначена актриса мюзиклов Наталия Быстрова[21], ранее сыгравшая Белль в мюзикле «Красавица и Чудовище»[22]. Премьера мюзикла состоялась 6 октября 2012 года в театре «Россия» на Пушкинской площади[23].

Премьеру посетили министр культуры РФ Владимир Мединский, многие российские звезды театра и кино, а также композитор студии Disney Алан Менкен, который написал для российской постановки «Русалочки» несколько новых композиций, таких как: «Папина дочурка», «Голос её», «На шаг ближе» и другие[23][24].

Музыкальный руководитель и главный дирижёр постановки — Мариам Барская. В связи с участием Мариам Барской в 2013 году в постановке компании «Стейдж Энтертейнмент» — мюзикла «Чикаго», главным дирижёром во втором сезоне является Ирина Оржеховская, работавшая ассистентом главного дирижёра в первом сезоне.

Факты

  • Персонажи из мультфильма использовались в акции Национального фонда морского наследия (NMSF) и Национальной администрации США по океанографии и атмосфере (NOAA), которая была направлена на привлечение внимания к проблеме негативного техногенного и антропогенного воздействия на экосистему мирового океана[25].
  • Мультфильм установил абсолютный рекорд по продажам среди коллекционных «платиновых» изданий[26].

Русский релиз

Русский релиз мультфильма в полном дубляже (включая вокальные партии) вышел в 2006 году, а сериал, выпущенный студией позже, уже был показан зрителям. Персонажи были озвучены известными российскими актёрами и исполнителями[27] — это были Светлана Светикова, Томас Шлеккер, Алексей Иващенко, Анастасия Минцковская, Борис Клюев, Илья Хвостиков, Исмаил Зиядзаде, Игорь Ясулович и другие. Режиссурой дубляжа занималась Ярослава Турылёва.

Оригинальное озвучивание

ПерсонажИсполнитель[28]Аниматор(ы)Тип
Повар ЛуиРене ОбержонуаНейтральный, впоследствии положительный
Принц ЭрикКристофер Дэниел БарнсМэттью О’КаллаганПоложительный
АриэльДжоди БенсонГлен Кин, Марк Хенн, Джеймс Бакстер
УрсулаПэт КэрроллНик Раньери, Рубен АквиноОтрицательный
ФлотсамПэдди Эдвардс
Джетсам
СкаттлБадди ХэкеттРик ФармилоПоложительный
ФлаундерДжейсон МаринДэвид Пруиксма
Царь ТритонКеннет МарсАндреас Дежа
КарлоттаИди МакклёргЭнтони ДеРоза
Морской конёкУилл Райан
УгрюмусБен РайтУилл Финн
СебастьянСэмюэл Э. РайтДункан Марджорибэнкс

Русский дубляж

Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2006 году[3][29].

  • Режиссёр дубляжа — Ярослава Турылёва
  • Переводчик — Ольга Клюшникова
  • Автор синхронного текста — Екатерина Барто
  • Звукорежиссёр — Екатерина Ларченко
  • Автор текстов песен — Пётр Климов
  • Музыкальные руководители — Екатерина Ларченко, Армен Погосян
  • Творческий консультант — Михал Войнаровский

Роли дублировали

В эпизодах

Вокальные партии

  • Вокал в песнях «В морских глубинах», «В мире морском» и «Поцелуй»:
    • Армен Погосян
    • Александр Иншаков
    • Сергей Науменко
    • Андрей Бирин
    • Андрей Никифоров
    • Егор Чернегов-Номеров
  • Исполнение песни «Дочки Тритона»:
    • Ольга Ворожцова
    • Юлия Тимошенко
    • Ольга Надеждина
    • Нонна Виноградова
    • Елена Веремеенко
    • Анна Хазанова

Релиз

В США в 1990 году мультфильм был выпущен на VHS в видеоколлекции «Walt Disney Classics» в системе NTSC. Также его выпустила на VHS видеокомпания «Walt Disney Home Video». В Европе и других странах он выпускался с дубляжём на разных языках и в системах NTSC/PAL. Также в 1990-х годах он также выпускался на Laserdisc.

В странах бывшего СССР в 1990-е годы распространялся на «пиратских» видеокассетах (и причём их показывали по кабельному телевидению) в авторских одноголосных закадровых переводах Алексея Михалёва, Андрея Гаврилова, Юрия Товбина и других. В 1998 году мультфильм перевыпущен в коллекции шедевров Уолта Диснея (англ. Walt Disney Masterpiece Collection) на VHS.

В США и Канаде в конце 1990-х состоялся первый релиз мультфильма на DVD. В России в начале 2000-х годов выпускался в переводе Юрия Живова на VHS в системе PAL и DVD в системе NTSC. Там же в 2003 году выпускался на DVD с профессиональным двухголосным закадровым переводом Петра Гланца и Инны Королёвой. В течение первой половины 2000-х годов на российских DVD этой анимации русскоязычного меню и русских субтитров не было.

Приём у критиков

Мультфильм был очень тепло принят критиками, которые отметили интересную адаптацию сюжета, прекрасную анимацию и тщательно продуманные образы главных героев, а в особенности самой русалочки Ариэль. Художникам и сценаристам удалось передать и живой, любопытный характер юной принцессы, ее непосредственность и эмоциональность, и в то же время - ее глубокие чувства, способность идти на жертвы, переносить горести и мужественно бороться с врагом. Отдельных похвал удостоилось музыкальное сопровождение к мультфильму, которое впоследствии получило и множество официальных наград, в частности «Оскар» и «Золотой глобус». На сайте Rotten Tomatoes 90 % всех рецензий к «Русалочке» — положительные. В свете этого отдельные негативные замечания, которые в основном критикуют существенную разницу между сценарием экранизации и оригинальной историей от Ханса Кристиана Андерсена, кажутся совершенно незначительными. «Русалочка» возродила интерес к анимации во всем мире и стала настоящей вехой в истории студии Диснея и мультипликации в целом.

Награды

Композитор мультфильма Алан Менкен получил за работу над мультфильмом премию «Оскар» в 1990 году в номинациях «Лучшая музыка» и совместно с Ховардом Эшманом «Лучшая песня» за «Under the Sea»[30]. В том же году за работу над фильмом Менкен получил премию «Грэмми» в номинации «Лучшая звукозапись для детей», а также за песню «Under The Sea» в номинации «Лучшая песня, написанная специально для кинофильма или телевидения»[31].

Мультфильм завоевал премию «Золотой глобус» в номинациях «Лучшая песня» , «Лучшая музыка к фильму» и выдвигался на «Золотой глобус» в номинации «Лучший фильм, комедия или мюзикл»[32].

Ремейк

В мае 2016 года Deadline Hollywood сообщил, что Disney решила перезапустить мультфильм в версию фильма с живыми актёрами[33]. Три месяца спустя было объявлено, что Алан Менкен вернется в качестве композитора фильма и напишет новые песни вместе с Лин-Мануэлем Мирандой, который также будет совместно продюсировать фильм с Marc Platt Productions[34]. К работе над проектом записались Линдсей Лохан и Крис Эванс[35][36][37]. В декабре 2017 года сообщалось, что Роб Маршалл будет режиссёром, а Джейн Голдман будет писать сценарий[38]. 3 июля 2019 года было объявлено, что роль самой Русалочки в фильме достанется афроамериканской артистке Холли Бэйли[39]. В том же месяце было также объявлено, что Гарри Стайлс и Хавьер Бардем ведут переговоры, чтобы сыграть принца Эрика и царя Тритона соответственно[40][41]. Тем не менее, к августу выяснилось, что Стайлс отказался от роли из-за того, что он сосредоточился на своей музыкальной карьере[42][43].

Позже, в сентябре, стало известно, что Кэмерон Каффе и Иона Хауэр-Кинг были двумя последними кандидатами на роль принца Эрика[44]. В ноябре 2019 года Хауэр-Кинг был официально объявлен на роль Эрика[45]. В октябре Дэйвид Диггс также объявил, что ведёт переговоры, чтобы озвучить Себастьяна[46]. Производство «Русалочки» должно начаться в начале 2020 года, а дата выхода пока неизвестна[47].

Примечания

  1. The Little Mermaid (1982) (англ.). Yahoo. Yahoo Movies. Дата обращения: 6 октября 2013.
  2. Release dates for The Little Mermaid at Internet Movie Database
  3. В Москве прошла премьера русской «Русалочки», ТВ ДАЙДЖЕСТ (18 февраля 1993). Дата обращения 20 января 2013.
  4. James B. Stewart. DisneyWar. — 2005. — С. 104. — ISBN 0684809931.
  5. The Little Mermaid (1989). Box Office Mojo. Дата обращения: 10 марта 2012. Архивировано 31 мая 2012 года.
  6. Treasures Untold: The Making of Disney's The Little Mermaid (DVD). Walt Disney Studios Home Entertainment.
  7. Glen Keane. Interview with Glen Keane. Walt Disney Home Entertainment. (2004).
  8. Ron Clements, John Musker, Alan Menken. The Little Mermaid: Audio Commentary (DVD). Walt Disney Studios Home Entertainment.
  9. Shaffer, Joshua C. Discovering the Magic Kingdom: An Unofficial Disneyland Vacation Guide (англ.). AuthorHouse, 2010. — P. 37—40. — ISBN 978-1-4520-6312-6.
  10. Юлия Чарова. Юный художник: Русалочка. — С. 4—5. — ISBN 9785953920728.
  11. Ursula — Personnages Disney (фр.)
  12. Entertainment Weekly: DVD Review The Little Mermaid
  13. The Little Mermaid: Trivia
  14. 18 Finny Fun Facts You Didn’t Know About 'The Little Mermaid'
  15. The Little Mermaid Movie History (англ.). Disney Archives. Архивировано 31 марта 2010 года.
  16. Andrew Gans. Day Two: The Strike, But Not The Shows, Go On (англ.), Playbill.com (11 November 2007). Архивировано 13 ноября 2007 года. Дата обращения 13 ноября 2007.
  17. Andrew Gans. Mermaid Will Resume Nov. 29 and Will Officially Flip Her Fins Jan. 10 (англ.), Playbill.com (29 November 2007). Архивировано 2 декабря 2007 года. Дата обращения 29 ноября 2007.
  18. The Little Mermaid
  19. Chelsea Morgan Stock
  20. Kenneth Jones. Davy Jones' Locker: Broadway's Little Mermaid to End Aug. 30; National Tour Planned (англ.), Playbill.com (30 June 2009). Архивировано 4 января 2013 года. Дата обращения 19 января 2013.
  21. Юлия Васильченко. Россияне презентуют в Нью-Йорке мюзикл «Русалочка», ntv.ru (19 января 2013). Дата обращения 20 января 2013.
  22. Театр «Россия» откроется грандиозной премьерой мюзикла «Русалочка» компаний «Стейдж Энтертенмент» и Disney, Stage Entertainmen t (15 марта 2012). Архивировано 8 ноября 2013 года. Дата обращения 19 января 2013.
  23. Новый театр «Россия» открылся грандиозной премьерой мюзикла «Русалочка», Stage Entertainment (6 октября 2012). Архивировано 9 ноября 2013 года. Дата обращения 19 января 2013.
  24. Для московской «Русалочки» я специально сочинил несколько номеров, Известия (8 октября 2012). Дата обращения 20 января 2013.
  25. Сайт кампании
  26. «Русалочка» установила рекорд среди платиновых изданий. Lenta.ru (11 октября 2006). Дата обращения: 14 августа 2010.
  27. В Москве состоится премьера обновлённой «Русалочки». Lenta.ru (3 октября 2006). Дата обращения: 14 августа 2010.
  28. Disney’s The Little Mermaid Cast (недоступная ссылка). Дата обращения: 19 января 2013. Архивировано 23 сентября 2013 года.
  29. Согласно данным о русском дубляже, показанных на DVD после показа мультфильма.
  30. 1989 Academy Awards Nominations and Winners by Category (англ.). Box Office Mojo. IMDb. Дата обращения: 16 мая 2014.
  31. Alan Menken (англ.). Recording Academy. Дата обращения: 16 мая 2014.
  32. The 47th Annual Golden Globe Awards (1952) (англ.). Official Website of the Annual Golden Globe Awards. Hollywood Foreign Press Association. Дата обращения: 9 мая 2010. Архивировано 27 мая 2011 года.
  33. Jaafer, Ali Disney Mulling Live-Action Version Of 'The Little Mermaid'. Deadline Hollywood (25 мая 2016). Дата обращения: 4 марта 2017.
  34. Snetiker, Marc Lin-Manuel Miranda, Alan Menken team up for live-action Little Mermaid. Entertainment Weekly (16 августа 2016). Дата обращения: 4 марта 2017.
  35. Respers France, Lisa Lindsay Lohan really wants a 'Little Mermaid' gig. CNN (20 февраля 2017). Дата обращения: 24 мая 2017.
  36. Nolfi, Joey Lindsay Lohan wants Bill Condon to direct her in The Little Mermaid musical. Entertainment Weekly (19 февраля 2017). Дата обращения: 24 мая 2017.
  37. Davis, Brandon Chris Evans Teases Interest In Prince Eric, West Side Story Remake. Comicbook.com (6 июня 2016). Дата обращения: 5 апреля 2018.
  38. Fleming Jr, Mike Rob Marshall Top Choice To Helm Disney’s Live Action ‘The Little Mermaid’. Deadline.com (6 декабря 2017). Дата обращения: 6 декабря 2017.
  39. Роль Русалочки досталась темнокожей актрисе. Лента.ру (3 июля 2019).
  40. Kit, Borys. Harry Styles in Talks to Play Prince Eric in Disney's Live-Action 'Little Mermaid' (англ.), The Hollywood Reporter (16 July 2019).
  41. N'Duka, Amanda. Javier Bardem In Talks For Disney’s ‘The Little Mermaid’ Remake (англ.), Deadline (17 July 2019).
  42. Kroll, Justin. Harry Styles Passes on Prince Eric Role in Live-Action ‘Little Mermaid’ (англ.), Variety (13 August 2019).
  43. Schaffstall, Katherine. Harry Styles Explains Passing on 'Little Mermaid' Prince Eric Role (англ.), The Hollywood Reporter (6 September 2019).
  44. Patrick Hipes, Anthony D'Alessandro. 'The Little Mermaid': 'Krypton's Cameron Cuffe, Jonah Hauer-King Testing for Prince Eric Role (англ.), Deadline Hollywood (24 September 2019).
  45. D'Alessandro, Anthony D'Alessandro. ‘Little Mermaid’: Jonah Hauer-King Wins Role Of Prince Eric (англ.), Deadline Hollywood (12 November 2019).
  46. Kroll, Justin. Daveed Diggs in Talks to Play Sebastian in Disney's 'Little Mermaid' (EXCLUSIVE) (англ.), Variety (8 October 2019).
  47. The Little Mermaid cast: These stars in talks for the Disney remake - who will be in it? (англ.), Express.co.uk (2 July 2019). Дата обращения 3 июля 2019.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.