Питер Пэн (мультфильм)
«Пи́тер Пэн» (англ. Peter Pan) — 14-й полнометражный мультфильм Уолта Диснея и экранизация одноимённой пьесы (1904) сэра Джеймса Мэтью Барри.
Питер Пэн | |
---|---|
Peter Pan | |
Тип мультфильма | рисованная анимация (ротоскоп) |
Жанр | Фэнтези, Мюзикл |
Сиквелы | Питер Пэн: Возвращение в Нетландию |
Режиссёр | Гамильтон Ласк, Клайд Джероними, Уилфред Джексон |
Продюсер | Уолт Дисней |
На основе | Джеймс Мэтью Барри |
Автор сценария | |
Роли озвучивали |
Бобби Дрисколл Маргарет Керри Джун Форей |
Композитор | |
Студия | Walt Disney Productions |
Страна | США |
Дистрибьютор | RKO Radio Pictures |
Язык | английский |
Длительность | 77 мин |
Премьера | 5 февраля 1953 года |
Бюджет | $4 000 000 |
Сборы | $87 404 651 |
Следующий мультфильм | Питер Пэн: Возвращение в Нетландию |
IMDb | ID 0046183 |
BCdb | подробнее |
AllMovie | ID v75586 |
Rotten Tomatoes | подробнее |
Официальный сайт | |
Медиафайлы на Викискладе |
У мультфильма есть сиквел «Возвращение в Нетландию», выпущенный в 2002 году.
Сюжет
Лондон, начало XX века. В семье Дарлинг старшая дочь, Венди, часто рассказывает своим братьям Джону и Майклу истории о Питере Пэне - весёлом и никогда не взрослеющем мальчике, живущем на волшебном острове. Родители относятся к этим историям как к сказкам, а к их герою - как к кому-то несуществующему. Но, когда они как-то вечером уходят на приём, оставив детей одних дома, Питер Пэн в компании феи Динь-Дилинь прилетает к ним за своей тенью, которую он потерял в свой прошлый визит. Разбуженная шумом Венди помогает Питеру пришить тень и узнаёт, что тот прилетает к ним послушать истории о себе в её исполнении. Огорчённая девочка сообщает ему, что это её последняя ночь в детской, и завтра она переедет в отдельную комнату, а значит станет взрослой. Питер предлагает ей отправиться вместе с ним в фантастическую страну Нетландию (тот самый волшебный остров), где никто из детей никогда не вырастает. Венди будит своих братьев, и все трое, воспользовавшись пыльцой Динь-Дилинь, улетают в эту страну.
В Нетландии на друзей внезапно нападают пираты, возглавляемые капитаном Крюком. Когда-то между Питером и Крюком состоялся поединок, в ходе которого Питер отрезал ему левую руку и скормил её крокодилу. Теперь крокодил всюду преследует капитана, чтобы съесть его целиком, а предвещает его приближение звон будильника, также когда-то им проглоченного. За этот инцидент Крюк ненавидит Питера и желает убить его. Питер отвлекает пиратов и велит Динь проводить Венди с братьями в его убежище на острове. Ревнивая фея, увидевшая в Венди соперницу, прилетает на остров быстрее детей и говорит Пропащим Мальчишкам — команде Питера, состоящей из приведённых им на остров сирот, — что Питер приказал им сбить девочку. Мальчишкам это почти удаётся, но в последний миг Венди спасает Питер. Он выговаривает товарищам, а узнав, что всё подстроила Динь, прогоняет её на неделю. Обиженная Динь улетает прочь.
Питер решает показать Венди Нетландию и отправляется с ней к русалкам. Хоть Венди и очарована, ей не нравится, что Питер постоянно рисуется. Тем временем Джон ведёт Майкла и Пропащих Мальчишек выслеживать индейцев, но все они сами попадают к ним в руки. Вождь обвиняет их в похищении его дочери, Тигровой Лилии, и грозит им расправой в случае её невозвращения. Однако на самом деле Тигровую Лилию украл Крюк в надежде узнать от неё, где находится тайное убежище Пэна. Питер и Венди замечают их, и Питер с помощью хитрой уловки спасает дочь вождя. В честь этого индейцы устраивают ночной праздник, а Венди, приревновавшая его к Тигровой Лилии, которая в благодарность поцеловала его, уходит.
Крюк выслеживает и похищает Динь и, играя на её ненависти к Венди, наконец-то вытягивает из неё информацию об убежище своего врага. Заперев фею, он устраивает облаву на это место. В это время Венди решает, что пора возвращаться домой, и Пропащие Мальчишки под впечатлением её рассказа о маме тоже соглашаются улететь, к великому раздражению Питера. Но, оказавшись снаружи, дети пленяются пиратами, а Крюк оставляет Питеру замаскированную бомбу. На корабле им предлагают либо стать одними из них, либо «пройтись по доске», и Венди, подавая всем пример, выбирает второе. На их счастье, Динь освобождается и прилетает к Питеру как раз в тот момент, когда бомба вот-вот должна взорваться, и он успевает спастись. Он летит на корабль, освобождает свою команду, а сам вступает в бой с капитаном. Тот почти побеждает его, но Питер всё же одерживает верх, и Крюк вынужденно спасается бегством от крокодила, а пираты следуют за ним на шлюпке. По просьбе Питера, Динь осыпает весь корабль пыльцой, и он по воздуху направляет его в Лондон. Так Венди, Джон и Майкл возвращаются домой (Пропащие Мальчишки всё-таки остаются в Нетландии), и, когда приходят родители, Венди говорит им, что готова стать взрослой. Выглянув в окно, она видит, что по небу плывёт корабль из облаков. Даже её папа, временами строгий и вспыльчивый, вспоминает, как когда-то видел нечто подобное, и они втроём с мамой смотрят на это чудо.
Отличия от пьесы
- В мультфильме фею зовут Динь-Дилинь, а в русском переводе пьесы (авторство Бориса Заходера, 1971 год) — Чинь-Чинь. Как объяснил Питер Пэн детям, её имя происходит от «чинить-паять».
- В пьесе у капитана Крюка недостаёт правой руки, а в мультфильме — левой.
- Русалки более цивилизованные, чем в пьесе.
- В пьесе Крюк пытается отравить Питера, а в мультфильме оставляет ему бомбу с часовым механизмом. При этом она замаскирована под подарок будто бы от Венди.
- В отличие от пьесы, в мультфильме Крюк спасается бегством от крокодила.
Роли озвучивали
- Бобби Дрисколл — Питер Пэн
- Кэтрин Бомонт — Венди Дарлинг
- Ганс Конрид — капитан Джеймс Крюк/мистер Джордж Дарлинг/Питер Пэн (некоторые из реплик)
- Билл Томпсон — мистер Сми/другие пираты
- Хэзер Эйнджел — миссис Мэри Дарлинг
- Пол Коллинс — Джон Дарлинг
- Томми Ласк — Майкл Дарлинг
- Роберт Эллис — Мишка
- Джеффри Сильвер — Нямс
- Стаффи Сингер — Проныра
- Джонни Макговерн — Близнецы
- Кэнди Кандидо — индейский вождь/Питер Пэн (некоторые из реплик)
- Маргарет Керри — Динь-Дилинь (модель)/1-я русалка (голос)
- Джун Форей — скво/2-я русалка
- Том Конуэй — рассказчик
История создания
Первые эскизы персонажей «Питера Пэна» появились в студии Диснея в 1940 году, когда студия работала над фильмом «Несговорчивый дракон». Особенно трудно шла работа над образом Капитана Крюка.[4] В то время художники студии Диснея часто калькировали живых актёров, как прообразы для своих мультипликационных героев. Моделью маленькой феи Динь-Дилинь послужила типичная «девушка с календаря», Маргарет Керри. Также она озвучивала одну из русалок (та, что рыжая).
Отзыв критика
В 1953 году вышел на экран полнометражный фильм «Питер Пэн». Этот прекрасный и точный пересказ фантастической повести Джеймса Барри с такими яркими персонажами, как Фея Динь-Динь и Капитан Крюк, стал одной из самых крупных удач диснеевской студии.
— Леонард Молтин «О мышах и магии. История американского рисованного фильма»[4]
Ремейк
После успеха студии Disney, последняя объявила об адаптациях своих мультфильмов с живыми актёрами, включая Малефисента, Золушка, Книга джунглей и Красавица и чудовище. Среди них также будет перезапущен и "Питер Пэн". Режиссёром фильма станет Дэвид Лоури, а Тоби Хэлбрукс выступит сценаристом[5]. 31 июля 2018 года было объявлено, что ремейк Питера Пэна с живыми актёрами может выйти в эфир на сервисе Disney+ вместо проката в кинотеатрах[6].
Примечания
- Maltin L. The Disney Films (англ.) — Crown Publishing Group, 1984. — P. 107. — ISBN 978-0-517-55407-4
- Walt Disney (англ.): a guide to references and resources — G. K. Hall & Co., 1979. — P. 44.
- Peter Pan (англ.) — 1953.
- Молтин Леонард. О мышах и магии. История американского рисованного фильма = Of Mice and Magic. A History of American Animated Cartoons / Переводчик Хитрук Ф.С.. — Издательство Дединского, 2018. — С. 116-117. — 640 с. — ISBN 978-5-6040967-0-3.
- Fleming, Jr, Mike Disney Sets ‘Pete’s Dragon’ Helmer David Lowery For New Live Action Peter Pan Film . Deadline (13 апреля 2016).
- Cares, Who Peter Pan may be headed to Disney's streaming service . DisInsider (31 июля 2018). Дата обращения: 5 октября 2018.
Ссылки
- «Питер Пэн» (англ.) на сайте Internet Movie Database