Стамппот

Стамппот — традиционное, национальное блюдо нидерландской кухни. В русском языке иногда встречается название «Лейденская смесь». Основной состав этого блюда заключается в смешивании до пюреобразной консистенции картофеля и других овощей или фруктов[1]. Изначально использовалось как пища с высокой калорийностью для питания в зимний период.

Стамппот
Входит в национальные кухни
нидерландская кухня
Страна происхождения
Время появления

официальное упоминание 1940-е гг.;

неофициальное упоминание 1574 г.
Компоненты
Основные картофель, брокколи, лук, шпинат огородный
Возможные эндивий, фрукты, квашеная капуста
Родственные блюда
Сходные стумп, картофельное пюре, пюре с зелёным луком, хэш
 Медиафайлы на Викискладе

История

Точная история создания блюда stamppot, а также имя автора, время и место — окончательно не известны. Широко распространено и бытует убеждение, что блюдо возникло во времена борьбы голландских земель за независимость от испанского владычества. В официальной истории этот период известен как Восьмидесятилетняя война. Одним из ключевых её моментов была осада города Лейден испанскими войсками. Защитники поселения упорно отказывались сдаваться, и долгое время были вынуждены пребывать на осадном положении. Запасы провианта неумолимо уменьшались. После снятия осады, в 1574 году, жаждущие пищи жители — кинулись в поисках провизии. В брошенном испанском лагере, в котелках в спешке была оставлена нетронутой еда, которую и употребили жители Лейдена. Впоследствии, приготовив на свой лад из перетёртых варёных картофеля и овощей блюдо, они дали ему название — Stamppot. Однако и само название окутано таким же ореолом таинственности и неоднозначности, так же как история блюда. Название «Stamppot» является более современным, в разных уголках Нидерландов встречаются местные интерпретации, как то: «stamp», «stomp», «stoemp», «stampen» и «stampe».[2] В английском же варианте, оно выглядит как «Mash pot». С уверенностью можно выразить следующее: это блюдо не могло появиться и распространиться по территории Нижних земель как национальное блюдо ранее, чем в 1551 году, поскольку именно этой датой многие историки обозначают период появления картофеля на европейском континенте. Он был завезён в Испанию её подданным — Сьеса де Леоном, по его возвращении из Перу.[3] Вполне вероятна версия, что картофель был занесён в Нижние земли именно испанскими войсками.

Технология приготовления

Блюдо стамппот олицетворяет собой нидерландский менталитет: недорогие ингредиенты, минимум времени на приготовление, максимум энергетической ценности в порции. Его ингредиенты могут широко варьироваться без строгой привязки к какому-то рецепту, все зависит от конкретного повара. Зачастую стамппот состоит из варёных корнеплодов, преимущественно картофеля. Однако могут добавляться и другие корнеплоды: репа, пастернак, морковь, сельдерей, брокколи. Для придания блюду сытности используют мясо различных животных или же бекон. Подаётся стамппот с копчёными колбасками или же любым другим жирным мясным продуктом (сало, бекон). Существуют также вариации приготовления, когда стамппот представляет собой перетёртые в пюреобразную смесь фрукты (яблоки, груши, ананасы) с добавлением сыра, орехов. Процесс приготовления бывает двух видов:

  • все ингредиенты варятся отдельно. Затем отварным овощам или фруктам придают пюреобразную консистенцию и подают с копченостями или куском мяса;
  • все ингредиенты очищаются от кожуры, складывают в ёмкость и варят, давая смеси закипеть. Затем, в зависимости от продуктов, добавляются молоко или масло (сливочное, растительное) и перетирается в пюреобразную консистенцию. И в этом случае также подаётся с копченостями или мясным шариком.[4]

Аналогичные блюда

Примечания

  1. Albala, Ken. Food Cultures of the World Encyclopedia [4 volumes]. — Greenwood, 2015. — С. 251. — ISBN 978-0313376269.
  2. Van Dale Uitgevers. Van Dale woordenboeken. Van Dale online woordenboeken.
  3. Массимо Монтанари. Голод и изобилие. История питания в Европе. — Становление Европы. — Александрия, 2009. — С. 55. — 276 с. — ISBN 978-5-903445-10-3.
  4. Йоханна Элизабет Ритсема - Пасман. Пер. с голл. - М.: 1992. Голландская кухня / Пер. с голландского Элько ден Бур Иллюст. Мике ван Тилбург. — М.;: "КАРВЕТ", 1992. — С. 21. — 144 с. — ISBN 5-86964-001-6.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.