Монгольская кухня

Монгольская кухня (монг. Монгол хоол) — кулинарные традиции монголов, коренного народа Монголии. Традиционный пищевой рацион монголов связан со скотоводством.

Слева выложены хушуры, справа — бузы; кроме того присутствуют бараньи рёбрышки и зелень

Продукты

Для приготовления мясных блюд используются наиболее распространённые виды мяса: баранина, козлятина, говядина. Мясо сарлыков и конина встречаются реже, иногда используется мясо тарбагана и другой дичи. При приготовлении мясо могут не доваривать для сохранения витаминов.[1]

Для молочных продуктов используется кобылье, коровье, ячье и, в зоне полупустынь и пустынь, верблюжье молоко. Сырое молоко в пищу не употребляется, а подвергается сквашиванию или сбраживанию. Исключение составляют случаи приготовления сутэй цая, когда сырое молоко добавляется в кипящую воду и доводится до кипения.

Также используется пшеничная мука и рисовая крупа. Картофель, капуста, морковь, репа, чеснок, лук в свежем виде в пищу, как правило, не употребляются. Овощи предварительно варят или приготавливают на пару.

Блюда

Вариант монгольских бууз: перед варкой (слева) и готовые (справа)
Крупные белые куски сыра арул, под ними мелкие кусочки борцока, по краям вертикально «ул боов» — специальный род хлеба, выпекаемый к празднованию лунного Нового года «Цаган Сар»
Бодог приготавливаемый с из сурка с помощью паяльной лампы
  • кумыс (монг. айраг).
  • арул (монг. ааруул) — сушеный творог.
  • борц — сушёное мясо.
  • архи, шимин архи[2] — молочный самогон. В настоящее время слово «архи» обозначает также монгольскую водку фабричного производства, в которой спирт составляет 38 % объёма. Водка, изготавливаемая для экспорта, содержит от 40 до 43 % спирта.
  • сутэй цай (монг. сүү — молоко, монг. -тэй — аффикс «с кем, с чем», монг. цай — чай) — чай с молоком. Иногда используются словосочетания «цаган цай» (монг. цагаан — белый) или «хийцтэй цай». Этот напиток представляет собой кипячёный в котле низкосортный зелёный чай, который продаётся спрессованным в форме плитки, с добавлением молока, соли, животного масла, а также поджаренной муки или слегка обжаренного курдючного сала[2][3][4]. Обобщённо подобные добавки в чай называются хийц. В современной монгольской кухне молочный чай делают с помощью добавления в кипяток большого количества молока, в которое добавляют заварку, отдельно приготовленную из плитки зелёного чая. Для приготовления молочного чая используется вода, которую набирают из родников, рек, ручьёв, озёр или колодцев. Если естественная концентрация природных солей в такой воде недостаточна для придания ей слабосолёного привкуса, в воду добавляют небольшое количество поваренной соли. Для того, чтобы сделать напиток более сытным, иногда в пиалу с чаем добавляют отварной рис. Свежеприготовленный чай разливают по термосам, для последующего употребления в течение дня без дополнительного разогрева. В настоящее время в продаже имеются пакетики быстрорастворимого молочного чая, в состав которого входит порошок зелёного чая, цельное сухое молоко, заменитель сливок и йодированная соль. Вкус пакетированного монгольского чая часто отличается от домашнего.
  • борцок (монг. боорцог) — вытянутый кусочек теста, жаренный во фритюре из животного жира. В настоящее время жир часто заменяют растительным маслом.
  • бислаг (монг. бяслаг) — сыр.
  • бодог (монг. боодог) — козье мясо, запеченное в желудке животного, либо мясо сурка, запеченное в собственной шкуре.
  • бузы (монг. бууз) — варёные на пару манты.
  • банш — более мелкая разновидность буз, отвариваются в кипящей воде, по форме напоминают вареники или пельмени.[5]
  • тарак (монг. тараг) — простокваша.
  • урум (монг. өрөм) — сливки, вытопленные в сковороде. Напоминают каймак.
  • хорхог — мясо, тушёное в закрытом металлическом котле. В настоящее время слово «хорхог» обозначает также консервированную тушёную говядину (монг. ухрийн хорхог) фабричного производства.
  • хар шул (монг. хар — чёрный, монг. шөл — суп) — бульон, получившийся в результате варки бараньего мяса и субпродуктов, которые придают бульону тёмный («чёрный») цвет, с мелко нарезанным отварным мясом и луком.
  • цуйван — лапша, приготовленная на пару и затем обжаренная с мясом и овощами[6].
  • хоторгойн шухан — кровяная колбаса[7], а также варёная колбаса, начинённая нарезанными полосками мяса или мясных субпродуктов.
  • хушур (монг. хуушуур) — чебурек небольшого размера, обильно начинённый мелко нарезанным мясом, или пирожок с мясом, обжаренный в бараньем жиру или растительном масле.
  • топлёное масло (монг. шар тос).
  • мелко нарезанный бараний ливер, приправленный луком и чесноком.

В традиционной кухне хлеб практически не встречается, но хлебные изделия из пшеничной муки составляют заметную часть рациона: борцоки, би́ны — лепёшки из слоёного или квасного теста, приготовленные на сковороде; лепёшки мантуу, приготовленные на пару. Также изготавливается домашняя лапша, которая входит в состав целого ряда блюд. В рационе современных городских и сельских жителей нередко встречается печенье, а в центрах аймаков (включая столицу страны — город Улан-Батор) и некоторых сомонов, выпекают белый хлеб. В Улан-Баторе также выпекается хлеб «Дарницкий».

В книге Гюнтера Линде и Хайнц Кноблох «Приятного аппетита» упоминаются также «водка из зёрен дыни», айран и «гороховый суп по-монгольски».[8]

Все блюда монгольской кухни, как правило, не содержат специй.

Большинство предприятий общественного питания Монголии — чайные (монг. цайны газар), кафе (монг. гуанз), столовые (монг. хоолны газар) и рестораны, предлагают набор блюд традиционной кухни — хушуры, бузы, цуйван, к которым подаётся сутэй цай в термосах, кетчуп и соевый соус.

См. также

Примечания

  1. Туристское страноведение: Европа и Азия Архивная копия от 26 октября 2007 на Wayback Machine (недоступная ссылка с 14-06-2016 [2081 день])
  2. Кухня Монголии
  3. Чай по-монгольски
  4. Suutei Tsai — Сүүтэй Цай
  5. All Mongolian Recipes.Банш
  6. Tsuivan — Цуйван
  7. Хоторгойн шухан (кровяная колбаса) (недоступная ссылка). Дата обращения: 15 мая 2011. Архивировано 11 июля 2013 года.
  8. Гюнтер Линде, Хайнц Кноблох «Приятного аппетита», М:Пищевая промышленность, 1971 (сокр. перевод с немецкого Е. А. Бишофе).

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.