Список букв кириллицы

Ниже приведён список букв кириллицы с указанием случаев их использования.

Буквы, представленные как изображения, не включены в Юникод, и их невозможно вывести на экран как компьютерный символ за исключением тех случаев, когда они могут быть заменены на схожие по начертанию.

Русский алфавит

Современный русский алфавит
А аБ бВ вГ гД дЕ еЁ ёЖ жЗ зИ иЙ й
К кЛ лМ мН нО оП пР рС сТ тУ уФ ф
Х хЦ цЧ чШ шЩ щЪ ъЫ ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

Расширения

БукваНазваниеИспользование
Ә әШваАбхазский[1], азербайджанский, башкирский[2], дунганский, казахский, калмыцкий, каракалпакский, кетский, курдский, сибирско-татарский, татарский, туркменский, селькупский[3], хантыйский (ваховский[4], казымский[5] и сургутский диалекты[6]), ваханский[7]
Рукописная АБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Круглая ВСтарая форма В[9][10][11]
Ԝ ԝВэКурдский[12], ягнобский
Ґ ґГ с подъёмомУкраинский, белорусский (тарашкевица, нормализация 2005 года)
Разорванная кружком посередине ГБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ђ ђДжьеСербский
Ԁ ԁКоми ДКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Ԃ ԃКоми деКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Џ џДжеСербский, македонский, абхазский[1]
Ӡ ӡАбхазская дзеАбхазский[1], орокский[16]
Ꚁ ꚁДвэАбхазский (1909—1926)[17][18]
Д с длинными ножкамиСтарая форма Д[9][10][11]
Ꙉ ꙉДжервьСтарославянский[19][18]
Ꚃ ꚃДзвэАбхазский (1887)[17][18]
Є єУкраинская ЕУкраинский, хантыйский (казымский диалект)[5], церковнославянский, сербский (до сер. XIX века)
Ԑ ԑЭпсилон[20]Энецкий, хантыйский[21]
Ѕ ѕДзеМакедонский, старославянский, церковнославянский
Ꙅ ꙅЗеркальная дзеАльтернатива буквы Ѕ в церковнославянском[19][18]
Ꙃ ꙃЗелоУстав (Ѕ)[19][18]
Ԅ ԅКоми зеКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Ԇ ԇКоми дзеКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Ꙁ ꙁЗемляУстав (З)[19][18]
Башкирская DhБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
І іИ десятеричное[22][23]Белорусский, украинский, русский (до 1918), церковнославянский, казахский, коми, русинский, удмуртский (до 1897)[24], селькупский[3]
Ї їЙиУкраинский, русинский
Ѵ ѵИжицаСтарославянский, церковнославянский, дореволюционный русский, удмуртский (до 1897)[24], абхазский (до 1926)[17]
Ꙇ ꙇЙотаТранскрипция буквы Ⰹ (глаголица)[25][19][18]
Ј јЙеСербский, македонский, алтайский, кильдинский саамский, азербайджанский (до 1991), удмуртский (до 1897)[24], орокский[16], башкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Йе с ремешком вверх дномБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ԟ ԟАлеутская КАлеутский (1840[26], 1848[27], 1893[28])
Ҡ ҡБашкирская КБашкирский[2], сибирско-татарский
Ԛ ԛКаКурдский[12][18], абхазский (1909—1926)[17][18], осетинский (1844—1923)[29]
Ҁ ҁКоппаСтарославянский
Ѯ ѯКсиСтарославянский, церковнославянский
Капительная ЛУральский фонетический алфавит[30]
Глухая ЛКабардинский (1906)
Ԉ ԉКоми леКоми (1919—1940)[13][14][15]
Ӏ ӏПалочкаАбазинский, адыгейский, аварский, чеченский, даргинский, ингушский, кабардинский, лакский, лезгинский, табасаранский, рутульский, агульский, арчинский, ахвахский, андийский, каратинский, цахурский
Ԋ ԋКоми неКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Ө өПеречёркнутая ОТатарский, башкирский[2], казахский, калмыцкий, бурятский, монгольский, тувинский, тофаларский, долганский, якутский, азербайджанский, киргизский, селькупский[3], хантыйский (ваховский[4] и сургутский диалекты[6]), орокский[16]
Узкая ОСтарая форма О[9][10][11]
Ѻ ѻШирокая ОЦерковнославянский
Ꚛ ꚛПерекрещенная ОБерестяные грамоты XIV—XV веков (В слове ꚛкрестъ)[31]
Ꙩ ꙩМонокулярная ОБерестяные грамоты XIV—XV веков (в слове ꙩко)[18]
Ꙫ ꙫБинокулярная ОНекоторые старославянские манускрипты (в слове ꙫчи)[18]
Мультиокулярная ОНекоторые старославянские манускрипты (во фразе серафими многоꙮчитїи)[32][18]
Ѡ ѡОмегаСтарославянский, церковнославянский
Ꙍ ꙍШирокая омегаЦерковнославянский[19][18]
Ѱ ѱПсиСтарославянский, церковнославянский
Ԍ ԍКоми сеКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Широкая ССтарая форма С[9][10][11]
Долгая СБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ԏ ԏКоми тьеКоми язык (1919—1940)[13][14][15]
Ꚍ ꚍТвэАбхазский (до 1926)[17][18]
Высокая ТСтарая форма Т[9][10][11]
Трёхногая ТСтарая форма Т[9][10][11]
Ү үПрямая УБашкирский[2], казахский, киргизский, татарский, монгольский, бурятский, калмыцкий, якутский, дунганский, тувинский
Рукописная УБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ѳ ѳФитаСтарославянский, церковнославянский, дореволюционный русский, удмуртский (до 1897)[24]
Ҩ ҩАбхазская хаАбхазский[1]
Башкирская хаБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Һ һШхаКазахский, башкирский[2], кильдинский саамский, бурятский, калмыцкий, татарский, якутский, азербайджанский, тофаларский, абхазский (1887)[17], кабардинский (1830)[33], башкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ꚕ ꚕХвэАбхазский (1887)[17][18]
ХенгКабардинский (1906)
Ꚏ ꚏЦвэАбхазский (до 1926)[17][18]
Ꙡ ꙡЗеркальная ЦСтарославянский[34]
Ӌ ӌХакасская ЧХакасский
Ћ ћЧьеСербский
Ҽ ҽАбхазская ЧАбхазский[1]
Ꚗ ꚗШвэАбхазский (до 1925—1926)[17][18]
Высокий ЪСтарая форма Ъ[9][10][11]
Ꙟ ꙟЫнРумынская кириллица[19][18]
Ҍ ҍПолумягкий знакКильдинский диалект саамского языка
Ꙏ ꙏНейтральный ерТранскрипция документов (когда сложно понять, Ъ это или Ь)[19][18]
Ѣ ѣЯтьСтарославянский, церковнославянский, болгарский (до 1945 г.), русский (до 1918 г.), кабардинский (1830)[33]
Высокий ятьСтарая форма Ѣ[9][10][11]
Ꙕ ꙕЗеркальная ЮСреднеболгарский[19][18]
Ѧ ѧМалый юсСтарославянский, церковнославянский
Ꙙ ꙙЗакрытый малый юсАльтернативная форма буквы Ѧ[35][19][18]
Ѫ ѫБольшой юсСтарославянский, церковнославянский, болгарский (до 1945), румынский (до 1860-х)
Ꙛ ꙛСмешанный юсСреднеболгарский[19][18]

Буквы с диакритическими знаками

А

БукваНазваниеИспользование
А́ а́А с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
А̀ а̀А с грависомУдарение в болгарском
Ӑ ӑА с краткойЧувашский, хантыйский (казымский[5], сургутский[6] и шурышкарский диалекты[36]), ительменский, селькупский (кетский)[37], мордовский (1892 и 1897), тверской диалект карельского языка (1820)[38]
А͏̆ а͏̆А с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ӓ ӓА с умлаутомГорномарийский, кильдинский саамский, мансийский, селькупский[3], хантыйский (ваховский[4] и сургутский[6] диалекты), карельский (1894)[40]
Ӓ̄ ӓ̄А с умлаутом и макрономКильдинский саамский, селькупский (кетский)[37]
А̄ а̄А с макрономЭвенский, ингушский, мансийский, нанайский, орокский[16], ульчский, кильдинский саамский, селькупский (нарымский и кетский)[41][37]
А̊ а̊А с кружкомМакедонский (нестрамско-костенарийские говоры)
А̃ а̃А с тильдойХиналугский

В

БукваНазваниеИспользование
В̌ в̌В с гачекомВаханский[7]

Г

БукваНазваниеИспользование
Ѓ ѓГ с акутомМакедонский
Г̌ г̌Г с гачекомВаханский[7]
Ғ̌ ғ̌Г с гачеком и штрихомВаханский[7]
Г̆ г̆Г с краткойАбхазский (1909—1926)[17]
Ҕ̆ ҕ̆Г с краткой и крюком посерединеАбхазский (1909—1926)[17]
Г̑ г̑Г с перевёрнутой краткойАлеутский (1893)[28]
Г̇ г̇Г с точкой сверхуКабардинский (1830)[33]
Г̄ г̄Г с макрономКарельский (1887)[42]
Г̓ г̓Г с запятой сверхуАбхазский (1887)
Ғ ғГ со штрихомАзербайджанский, башкирский[2], казахский, сибирско-татарский, таджикский, узбекский, ваханский[7]
Ғ̊ ғ̊ Г с кружком Язгулямский
Ӻ ӻГ со штрихом и крюкомНивхский[21]
Г со штрихом и нижним выносным элементомНивхский[21]
Г с крюкомНивхский, эскимосский
Ҕ ҕГ с крюком посерединеЯкутский, абхазский[1], осетинский (1844—1923)[29]
Ӷ ӷГ с нижним выносным элементомЭскимосский юитский, кетский, нивхский, абхазский, селькупский (среднеобский, нарымский и кетский)[43][41][37], алеутский (1790[44], 1848[27])
Г̧ г̧Г с седильюТверской диалект карельского языка (1820)[38]

Д

БукваНазваниеИспользование
Д́ д́Д с акутомСелькупский (кетский)[37]
Д̌ д̌Д с гачекомВаханский
Д̈ д̈Д с умлаутомВаханский[7]
Д̆ д̆Д с краткойБеринговский диалект алеутского языка[45]

Е

БукваНазваниеИспользование
Е́ е́Е с акутом / знаком ударенияУдарение в русском, тверской диалект карельского языка (1820)[38]
Ѐ ѐЕ с грависомМакедонский (различение гомофонов), болгарский (ударение)
Ӗ ӗЕ с краткойЧувашский, тверской диалект карельского языка (1820)[38]
Е͏̆ е͏̆Е с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ё́ ёЁ с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Ё̄ ё̄Ё с макрономЭвенский, эвенкийский, нанайский, негидальский, кильдинский саамский, селькупский, ульчский
Е̄ е̄Е с макрономЭвенкийский, мансийский, нанайский, негидальский, орокский[16], кильдинский саамский, селькупский (кетский)[37], ненецкий (словари)[39]
Е̃ е̃Е с тильдойХиналугский
Є̈ є̈Украинская Е с умлаутомХантыйский
Є́ є́ Украинская Е с акутом/знаком ударения Ударение в русинском и украинском

Ж

БукваНазваниеИспользование
Ӂ ӂЖ с краткойМолдавский[46], гагаузский, абхазский (1909—1926)[17]
Ж̑ ж̑Ж с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Ӝ ӝЖ с умлаутомУдмуртский[13][47]
Ж со штрихомУдмуртский (до 1897)
Җ җЖ с нижним выносным элементомТатарский, уйгурский, калмыцкий, дунганский, туркменский, селькупский (среднеобский, до 2000[48], кетский[37]), ваханский[7]

З

БукваНазваниеИспользование
З́ з́З с акутомЧерногорский
З̌ з̌З с гачекомНганасанский, ваханский[7]
З̑ з̑З с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Ӟ ӟЗ с умлаутомУдмуртский[13][47]
Ҙ ҙЗ с нижним выносным элементомБашкирский[2]
Ԑ̈ ԑ̈Перевёрнутая З с умлаутомХантыйский

И

БукваНазваниеИспользование
И́ и́И с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Ѝ ѝИ с грависомУдарение в македонском и болгарском
И͏̆ и͏̆И с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ҋ ҋИ с краткой и хвостикомКильдинский саамский
Ӥ ӥИ с умлаутомУдмуртский[13][47]
Ӣ ӣИ с макрономЭвенкийский, ингушский, мансийский, нанайский, негидальский, орокский[16], ульчский, кильдинский саамский, селькупский (кетский)[37], таджикский, ненецкий (словари)[39]
И̃ и̃И с тильдойХиналугский
І́ і́Белорусско-украинская И с акутом / знаком ударенияУдарение в белорусском, русинском и украинском
Ї́ ї́Йи с акутом / знаком ударенияУдарение в русинском и украинском
Ѷ ѷИжица с кендемойСтарославянский, церковнославянский, дореволюционный русский
Ј̵ ј̵Йе со штрихомЯкутский (XIX век)

К

БукваНазваниеИспользование
Ќ ќК с акутомМакедонский
К̆ к̆К с краткойАбхазский (1909—1926)[17]
Ӄ̆ ӄ̆К с краткой и крюкомАбхазский (1909—1926)[17]
К̑ к̑К с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
К̇ к̇К с точкой сверхуКабардинский (1830)[33]
К̈ к̈К с умлаутомКабардинский (1830)[33]
К̓ к̓К с запятой сверхуКабардинский (1906), абхазский (1887)[17]
К с верхним выносным элементомКабардинский (1906)
Ӄ ӄК с крюкомЧукотский, корякский, хантыйский (ваховский[4] и сургутский[6] диалекты), осетинский, абхазский, селькупский[3]
Ҟ ҟК со штрихомАбхазский[1]
Ҝ ҝК с вертикальным штрихомАзербайджанский
Қ қК с нижним выносным элементомАбхазский[1], казахский, таджикский, тофаларский, каракалпакский, осетинский, уйгурский, узбекский, селькупский (нарымский[41] и кетский[37]), хантыйский (сургутский[6] диалект), ваханский[7]
Қ̊ қ̊ К с нижним выносным элементом и кружком Язгулямский

Л

БукваНазваниеИспользование
Л́ л́Л с акутомСелькупский (кетский)[37]
Л̑ л̑Л с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Л̇ л̇Л с точкой сверхуКабардинский (1830)[33]
Ԓ ԓЛ с крюкомИтельменский, хантыйский (шурышкарский[36] диалект), чукотский[21]
Ԡ ԡЛ с крюком посерединеАбхазский, чувашский[18]
Ԯ ԯЛ с нижним выносным элементомХантыйский[5][6][4][36][49]
Ӆ ӆЛ с хвостикомКильдинский саамский, удмуртский (до 1897)[24], ненецкий лесной
Глухая Л с запятой сверхуКабардинский (1906)
Л с ретрофлексным крюком

М

БукваНазваниеИспользование
Ӎ ӎМ с хвостикомКильдинский саамский

Н

БукваНазваниеИспользование
Н́ н́Н с акутомСелькупский (кетский)[37]
Ӈ ӈН с крюкомКильдинский саамский, ительменский, эвенкийский, корякский, ненецкий[50], чукотский, селькупский[3], хантыйский (ваховский[4], сургутский[6] и шурышкрский[36] диалекты), орокский[16]
Ԣ ԣН с крюком посерединеЧувашский (1872)[18], удмуртский (до 1897)[24]
Ԩ ԩН с крюком слеваОрокский[16][51]
Ң ңН с нижним выносным элементомКазахский, татарский, башкирский[2], калмыцкий, киргизский, дунгайский, тувинский, хакасский, туркменский, селькупский (нарымский)[41]
Ӊ ӊН с хвостикомКильдинский саамский, хантыйский (казымский[5], сургутский[6] и шурышкарский[36] диалекты)

О

БукваНазваниеИспользование
О́ о́О с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
О̀ о̀О с грависомУдарение в болгарском
О̂ о̂О с циркумфлексомТверской диалект карельского языка (1820)[38], энецкий
О̆ о̆О с краткойИтельменский, хантыйский (шурышкарский[36] диалект), тверской диалект карельского языка (1820)[38]
О͏̆ о͏̆О с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ӧ ӧО с умлаутомУдмуртский[13][47], коми, марийский, горно-алтайский, селькупский[3], урумский, кильдинский саамский, хантыйский (ваховский[4] и сургутский[6] диалекты), карельский (1894)[40], тверской диалект карельского языка (1820)[38]
Ӧ̄ ӧ̄О с умлаутом и макрономСелькупский (нарымский и кетский)[41][37]
О̄ о̄О с макрономЭвенкийский, мансийский, нанайский, негидальский, орокский[16], ульчский, кильдинский саамский, йоканьгско-саамский, селькупский (нарымский и кетский)[41][37], русинский (в Закарпатье), ненецкий (словари)[39]
О̃ о̃О с тильдойХиналугский
О с зарубкой снизуБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
О с зарубкой слеваБашкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Ө̆ ө̆Перечёркнутая О с краткойХантыйский (сургутский[6])
Ӫ ӫПеречёркнутая О с умлаутомЭвенский, хантыйский (ваховский[4] и сургутский[6])
Ө̄ ө̄Перечёркнутая О с макрономНегидальский, орокский[16], селькупский
Ѽ ѽОмега с великим апострофомЦерковнославянский

П

БукваНазваниеИспользование
П̑ п̑П с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
П̓ п̓П с запятой сверхуКабардинский (1906), абхазский (1887)[17]
Ҧ ҧП с крюком посерединеАбхазский[1]
Ԥ ԥП с нижним выносным элементомАбхазский[52]

Р

БукваНазваниеИспользование
Р́ р́Р с акутомЧувашский
Р̌ р̌Р с гачекомНивхский, польский (1863—1874)
Ҏ ҏР с чёрточкойКильдинский саамский

С

БукваНазваниеИспользование
С́ с́С с акутомЧерногорский[53]
С̌ с̌С с гачекомВаханский[7]
Ҫ̓ ҫ̓С с запятой сверху и нижним выносным элементомКабардинский (1906)
Ҫ ҫС с нижним выносным элементомБашкирский[2], чувашский, удмуртский (до 1897)[24], абхазский (1887)[17], кабардинский (1906)

Т

БукваНазваниеИспользование
Т́ т́Т с акутомСелькупский (кетский)[37][53]
Т̑ т̑Т с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Т̈ т̈Т с умлаутомВаханский[7]
Т̓ т̓Т с запятой сверхуКабардинский (1906), абхазский (1887)[17]
Ꚋ ꚋТ с крюком посерединеАбхазский (1909—1926)[17][18], осетинский (1844—1923)[29], удмуртский (до 1897)[24], чувашский (до 1926)
Ҭ ҭТ с нижним выносным элементомАбхазский[1]
Ꚍ̆ ꚍ̆Твэ с краткойАбхазский (до 1926)[17]

У

БукваНазваниеИспользование
У́ у́У с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Ӳ ӳУ с двойным акутомЧувашский
У̀ у̀У с грависомУдарение в болгарском
Ў ўУ с краткойБелорусский, узбекский, каракалпакский, дунганский, юпикский, нивхский, хантыйский (казымский[5], сургутский[6] и шурышкарский[36] диалекты), алеутский (1848)[27], тверской диалект карельского языка (1820)[38]
У͏̆ у͏̆У с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ӱ ӱУ с умлаутомАлтайский, хакасский, хантыйский (ваховский[4], сургутский[6] и шурышкарский[36] диалекты), горномарийский, марийский, урумский, селькупский[3], карельский (1894)[40]
Ӱ́ ӱ́У с умлаутом и акутом / знаком ударенияУдарение в русинском
Ӱ̄ ӱ̄У с умлаутом и макрономСелькупский (нарымский и кетский)[41][37]
Ӯ ӯУ с макрономЭвенский, мансийский, нанайский, негидальский, орокский[16], ульчский, кильдинский саамский, селькупский (нарымский и кетский)[41][37], таджикский, русинский (в Закарпатье), ненецкий (словари)[50][39]
У̃ у̃У с тильдойХиналугский
У̊ у̊У с кружком сверхуШугнанский, язгулямский, рушанский
Ү́ ү́Прямая У с акутомМонгольский
Ұ ұПрямая У со штрихомКазахский

Ф

БукваНазваниеИспользование
Ф̑ ф̑Ф с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Ф̓ ф̓Ф с запятой сверхуКабардинский (1906)

Х

БукваНазваниеИспользование
Х́ х́Х с акутомАбхазский (1887)[17]
Х̌ х̌Х с гачекомВаханский[7]
Х̆ х̆Х с краткойАбхазский (1909—1926)[17]
Х̑ х̑Х с перевёрнутой краткойАлеутский (1893)[28], кабардинский (1830)[33]
Х̇ х̇Х с точкой сверхуКабардинский (1830)[33]
Х̓ х̓Х с запятой сверхуКабардинский (1906)
Ӽ ӽХ с крюкомИтельменский, нивхский, юитские, алеутский[21], хантыйский (ваховский[4] диалект)
Ӿ ӿХ со штрихомНивхский[21]
Ҳ ҳХ с нижним выносным элементомАбхазский[1], ительменский, каракалпакский, таджикский, узбекский, хантыйский (сургутский[6] диалект)
Ԧ ԧШха с нижним выносным элементомТати, горско-еврейский язык

Ц

БукваНазваниеИспользование
Ц́ ц́Ц с акутомАбхазский (1887)[17]
Ц̌ ц̌Ц с гачекомВаханский[7]
Ц̓ ц̓Ц с запятой сверхуКабардинский (1906), абхазский (1887)[17]
Ꚏ̆ ꚏ̆Цвэ с краткойАбхазский (до 1926)[17]

Ч

БукваНазваниеИспользование
Ч̑ ч̑Ч с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Ӵ ӵЧ с умлаутомУдмуртский[13][47], ваханский[7]
Ч̓ ч̓Ч с запятой сверхуАбхазский (1887)[17]
Ч с крюкомТофаларский
Ҹ ҹЧ с вертикальным штрихомАзербайджанский
Ҷ ҷЧ с нижним выносным элементомАбхазский[1], таджикский, селькупский (нарымский)[41], хантыйский (ваховский[4] и сургутский[6] диалекты), ваханский[7]
Ҽ̆ ҽ̆Абхазская Ч с краткойАбхазский (1909—1926)[17]
Ҿ ҿАбхазская Ч с нижним выносным элементомАбхазский[1]

Ш

БукваНазваниеИспользование
Ш̆ ш̆Ш с краткойАбхазский (до 1926)[17]
Ш̑ ш̑Ш с перевёрнутой краткойКабардинский (1830)[33]
Ꚗ̆ ꚗ̆Швэ с краткойАбхазский (1909—1926)[17]

Щ

БукваНазваниеИспользование
Щ̆ щ̆Щ с краткойАбхазский (1887)[17]

Ъ

БукваНазваниеИспользование
Ъ̀ ъ̀Ъ с грависомУдарение в болгарском

Ы

БукваНазваниеИспользование
Ы́ ы́Ы с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Ы̆ ы̆Ы с краткойМарийский (до 1929)
ы͏̆Ы с бревисомНенецкий (словари)[39]
Ӹ ӹЫ с умлаутомМарийский
Ы̄ ы̄Ы с макрономЭвенкийский, мансийский, нанайский, негидальский, ульчский, селькупский (кетский)[37], ненецкий (словари)[39]
Ы̃ ы̃Ы с тильдойМордовский (1892 и 1897)

Э

БукваНазваниеИспользование
Э́ э́Э с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Э͏̆ э͏̆Э с бревисомНенецкий (словари)[39]
Э̄ э̄Э с макрономЭвенкийский, мансийский, нанайский, негидальский, орокский[16], ульчский, кильдинский саамский, селькупский (нарымский и кетский)[41][37], ненецкий (словари)[39]
Э̇ э̇Э с точкой сверхуНенецкий (словари)[50][39], энецкий (газеты)
Ӭ ӭЭ с умлаутомКильдинский саамский, селькупский (среднеобский)[43], ненецкий лесной
Ӭ́ ӭ́Э с умлаутом и акутомКильдинский саамский
Ӭ̄ ӭ̄Э с умлаутом и макрономКильдинский саамский

Ю

БукваНазваниеИспользование
Ю́ ю́Ю с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Ю̀ ю̀Ю с грависомУдарение в болгарском
Ю̂ ю̂Ю с циркумфлексомТверской диалект карельского языка (1820)[38]
Ю̆ ю̆Ю с краткойХантыйский (казымский[5] и шурышкарский[36])
Ю̈ ю̈Ю с умлаутомСелькупский, карельский (1887)[42], тверской диалект карельского языка (1820)[38]
Ю̈́ ю̈́Ю с умлаутом и акутомРусинский
Ю̄ ю̄Ю с макрономЭвенкийский, мансийский, нанайский, негидальский, ульчский, кильдинский саамский, селькупский, ненецкий (словари)[50][39]

Я

БукваНазваниеИспользование
Я́ я́Я с акутом / знаком ударенияУдарение в русском
Я̀ я̀Я с грависомУдарение в болгарском
Я̆ я̆Я с краткойХантыйский (казымский[5] и шурышкарский[36])
Я͏̆ я͏̆Я с бревисомНенецкий (словари)[39]
Я̈ я̈Я с умлаутомРанее — болгарский, мордовский (1892 и 1897), тверской диалект карельского языка (1820)[38]
Я̄ я̄Я с макрономЭвенкийский, ингушский, мансийский, нанайский, негидальский, ульчский, кильдинский саамский, селькупский, ненецкий (словари)[39]

Прочие

БукваНазваниеИспользование
Ә́ ә́Шва с акутом / знаком ударенияУдарение в татарском
Ӛ ӛШва с умлаутомХантыйский (ваховский[4] и казымский[5])
Ә̄ ә̄Шва с макрономСелькупский (нарымский)[41]
Ә̃ ә̃Шва с тильдойХиналугский
Ѣ́ ѣ́Ять с акутом / знаком ударенияУдарение в русском (дореформенная орфография)
Ѣ̆ ѣ̆Ять с краткойТверской диалект карельского языка (1820)[38]
Ѣ̈ ѣ̈Ять с умлаутомРусский (до 1918 г.)
Џ̆ џ̆Дже с краткойАбхазский (1909—1926)[17]
Ԛ̆ ԛ̆Ка с краткойАбхазский (1909—1926)[17]

Лигатуры

БукваРазложениеНазваниеИспользование
Ӕ ӕАЕЛигатура АЕОсетинский
Ꙣ ꙣДГМягкая ДСтарославянский[18]
Ԫ ԫДЖДжСтарые алфавиты коми и осетинского[54]
Ꚉ ꚉДЗДзэАбхазский (до 1926)[17][18]
Ԭ ԭДЧДчеРанее коми[54]
ДЬ Лигатура ДЬ
Ꚅ ꚅЗЖЖвэАбхазский (1887)[17][18]
Ꚅ̆ ꚅ̆ЗЖ + краткаЖвэ с кратойАбхазский (1887)[17]
Ꙗ ꙗІАЙотированная АСтарославянский[19][18], церковнославянский[19][18]
Ѥ ѥІЄЙотированная ЕСтарославянский, церковнославянский
Ꙓ ꙓІѢЙотированный ятьСтарославянский[19][18]
Ѩ ѩІѦЙотированный малый юсСтарославянский
Ꙝ ꙝІꙘЙотированный закрытый малый юсАльтернативная форма буквы Ѩ[35][19][18]
Ѭ ѭІѪЙотированный большой юсСтарославянский
Ꙥ ꙥЛГМягкая ЛСтарославянский[18]
Ԕ ԕЛХЛхаМокшанский (1920-е годы)[18]
Љ љЛЬЛеМакедонский, сербский
Ꙧ ꙧМГМягкая МСтарославянский[18]
Ҥ ҥНГЛигатура НГЯкутский, алтайский, марийский, мордовский (1892 и 1897), алеутский (1840[26], 1848[27], 1893[28]), старославянский[18], башкирский алфавит Кулаева (1910—1912)[8]
Њ њНЬНеМакедонский, сербский
Ꚙ ꚙООДвойная ОНекоторые старославянские манускрипты (в словах двꚙе, ꚙбо, ꚙбанадесять и двꚙюнадесять)[31]
Ꙭ ꙭꙨꙨДвойная монокулярная ОНекоторые старославянские манускрипты (в слове ꙭчи)[18]
Ѹ ѹОуУкСтарославянский, церковнославянский[19][18]
Ꙋ ꙋ
Неслитный укФорма буквы Ꙋ[9][10][11]
Ѿ ѿѠТОтСтарославянский, церковнославянский
Ԗ ԗРХРхаМокшанский (1920-е годы)[18]
Ꚑ ꚑТСЦсеАбхазский (до 1926)[17][18]
Ҵ ҵТЦЛигатура ТЦАбхазский
Ꚓ ꚓТЧТчеАбхазский (1909—1926)[17][18]
ТЬТьеХантыйский
ТЛ Лигатура ТЛ
ТЛ + ретрофлексный крюк Лигатура ТЛ с ретрофлексным крюком
Ꚇ ꚇЧЧТщеАбхазский (до 1926)[17][18]
Ꚇ̆ ꚇ̆ЧЧ + краткаТще с краткойАбхазский (1887)[17]
Ꙑ ꙑЪІЫ с твёрдым знаком сзадиСтарославянский[19][18]
Ԙ ԙЯЕЛигатура ЯЕРанее — мордовские языки

Позиции букв кириллицы в алфавитах

Ниже приведена таблица, отражающая номера позиций букв кириллицы в алфавитах различных языков, использующих кириллическую письменность.

Эта таблица может быть использована для оценки распространённости каждой из букв кириллицы.

Каждый столбец соответствует алфавиту языка. Полное название каждого языка указано в поле, всплывающем по наведении курсора на соответствующую ссылку.

Диграфы, занимающие устоявшееся положение в алфавите, но состоящие из двух существующих самостоятельно символов, не включены в таблицу; соответствующие им номера позиций пропущены.

Буква рус русин укр бел болг мак серб башк коми марийск осет удм чеч чув як аб каз узб кир тадж молд монг тат
А а 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Ӓ ӓ 2
Ӕ ӕ 2
Ӑ ӑ 2
Б б 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 2 3 3 2 2 3 2 2 2 2 2 3
В в 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 3 4 4 3 3 4 3 3 3 3 3 4
Г г 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 4 5 5 4 4 5 4 4 4 4 4 5
Ґ ґ 5 5
Ғ ғ 5 6 5 5
Ҕ ҕ 5 6
Д д 5 6 6 5 5 5 5 6 5 6 7 5 7 6 6 8 7 6 5 6 5 5 6
Ђ ђ 6
Ѓ ѓ 6
Ҙ ҙ 7
Е е 6 7 7 6 6 7 7 8 6 7 10 6 8 7 8 12 8 7 6 7 6 6 7
Ё ё 7 9 7 9 7 8 11 7 9 8 9 9 8 7 8 7
Є є 8 8
Ӗ ӗ 9
Ҽ ҽ 13
Ҿ ҿ 14
Ж ж 8 10 9 8 7 8 8 10 8 9 12 8 10 10 10 15 10 9 8 9 7 8 8
Ӝ ӝ 9
Җ җ 9
Ӂ ӂ 8
З з 9 11 10 9 8 9 9 11 9 10 13 10 11 11 11 18 11 10 9 10 9 9 10
Ѕ ѕ 10
Ӟ ӟ 11
Ӡ ӡ 19
И и 10 14 11 9 11 10 12 10 11 14 12 12 12 12 21 12 11 10 11 10 10 11
Ӥ ӥ 13 13
І і 12 12 10 11 38
Ї ї 13 13
Й й 11 16 14 11 10 13 12 12 15 14 13 13 13 13 13 11 12 11 11 12
Ј ј 12 11
К к 12 17 15 12 11 13 12 14 13 13 16 15 14 14 14 22 14 14 12 14 12 12 13
Ҡ ҡ 15
Қ қ 24 15 15 15
Ҟ ҟ 26
Л л 13 18 16 13 12 14 13 16 14 14 18 16 18 15 15 28 16 16 13 16 13 13 14
Љ љ 15 14
М м 14 19 17 14 13 16 15 17 15 15 19 17 19 16 16 29 17 17 14 17 14 14 15
Н н 15 20 18 15 14 17 16 18 16 16 20 18 20 17 17 30 18 18 15 18 15 15 16
Ҥ ҥ 17 18
Њ њ 18 17
Ң ң 19 19 16 17
О о 16 21 19 16 15 19 18 20 17 18 21 19 21 18 20 31 20 19 17 19 16 16 18
Ө ө 21 21 21 18 17 19
Ӧ ӧ 18 19 20
Ҩ ҩ 32
П п 17 22 20 17 16 20 19 22 19 20 22 21 23 19 22 33 22 20 19 20 17 18 20
Ҧ ҧ 34
Р р 18 23 21 18 17 21 20 23 20 21 24 22 25 20 23 35 23 21 20 21 18 19 21
С с 19 24 22 19 18 22 21 24 21 22 25 23 26 21 24 36 24 22 21 22 19 20 22
Ҫ ҫ 25 22
Т т 20 25 23 20 19 23 22 26 22 23 26 24 27 23 26 37 25 23 22 23 20 21 23
Ҭ ҭ 39
Ћ ћ 23
Ќ ќ 24
У у 21 26 24 21 20 25 24 27 23 24 28 25 29 24 27 41 27 24 23 24 21 22 24
Ұ ұ 26
Ү ү 28 28 28 24 23 25
Ў ў 22 25
Ӱ ӱ 25 25
Ӳ ӳ 25
Ф ф 22 27 25 23 21 26 25 29 24 26 29 26 31 26 29 42 29 26 25 26 22 24 26
Х х 23 28 26 24 22 27 26 30 25 27 30 27 32 27 30 43 30 27 26 27 23 25 27
Һ һ 31 25 31 28
Ҳ ҳ 45 28 28
Ц ц 24 29 27 25 23 28 27 32 26 28 32 28 35 28 31 47 32 27 27 24 26 29
Ҵ ҵ 49
Ч ч 25 30 28 26 24 29 28 33 27 29 34 29 37 29 32 51 33 29 28 29 25 27 30
Џ џ 30 29 10
Ӵ ӵ 30
Ҷ ҷ 30
Ӌ ӌ 52
Ш ш 26 31 29 27 25 31 30 34 28 30 36 31 39 30 33 53 34 31 29 31 26 28 31
Щ щ 27 32 30 26 35 29 31 37 32 40 31 34 35 30 29 32
Ъ ъ 28 36 27 36 30 32 38 33 41 32 35 36 32 31 32 30 33
Ы ы 29 15 28 37 31 33 39 34 42 33 36 56 37 32 27 31 34
Ӹ ӹ 34
Ь ь 30 35 31 29 28 38 32 35 40 35 43 34 37 39 33 28 32 35
Э э 31 30 39 33 36 41 36 44 35 38 40 34 33 29 33 36
Ә ә 40 [55] 2
Ю ю 32 33 32 31 29 41 34 37 42 37 45 36 39 41 34 35 34 30 34 37
Я я 33 34 33 32 30 42 35 38 43 38 47 37 40 42 36 35 31 35 38

См. также

Примечания

  1. К. М. Мусаев. Языки и письменности народов Евразии. — Алматы: «Гылым», 1993. — С. 101. — 242 с. 100 экз. — ISBN 5-628-01418-4.
  2. Башҡорт әҙәби теленең алфавите hәм орфографияhы. Өфө, 1940
  3. А. И. Кузнецова и др. Селькупский язык. СПб.: филиал изд-ва "Просвещение", 2002. — С. 14—15, 37. — 395 с. 100 экз. — ISBN 5-09-005259-X.
  4. Хромова Л. М., Нёмысова Е. А. Хантыйский язык в таблицах (ваховский диалект). СПб.: «Просвещение», 2005. — 85 с. — ISBN 5-09-005330-8.
  5. Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. М.: Academia, 2003. — Т. 2. — С. 527—553. — 848 с. — ISBN 5-87444-191-3.
  6. Песикова А. С. Картинный словарь хантыйского языка (сургутский диалект). СПб., 2005.
  7. Х̌икв̌ор нақлищ завәр / С. Шайдоев. — Душанбе, 2012. — 48 с. 500 экз. — ISBN 978-99947-897-3-6.
  8. Башкирский алфавит. Составленный М. А. Кулаевым в 1910—12 годах (jpg). Дата обращения: 30 октября 2017.
  9. Cyrillic Extended-C (англ.) (PDF). Дата обращения: 4 января 2017.
  10. Proposal to Use Standardized Variation Sequences to Encode Church Slavonic Glyph Variants in Unicode (англ.) (PDF) (19 июля 2013). Дата обращения: 4 января 2017.
  11. Proposal to Encode Additional Cyrillic Characters used in Early Church Slavonic Printed Books (англ.) (PDF) (5 августа 2014). Дата обращения: 4 января 2017.
  12. Dilan M.R. Roshani. Existing Kurdish alphabets (англ.). Kurdish Academy of Language. Дата обращения: 17 сентября 2017.
  13. Культура и письменность востока. М.: ВЦК НА, 1931. — Т. 9. — С. 12.
  14. Archaic Komi Cyrillic characters for the BMP of the UCS (англ.) (PDF) (9 июня 2000). Дата обращения: 9 октября 2017.
  15. Molodtsov alphabet (англ.). Memim encyclopedia. Дата обращения: 9 октября 2017.
  16. Дзиро Икэгами, Е. А. Бибикова и др. Уилтадаирису. Говорим по-уильтински. — Южно-Сахалинск: Сахалинское кн. изд-во, 2008. — 108 с. — ISBN 978-5-88453-211-3.
  17. Х. С. Бгажба. Из истории письменности в Абхазии. — Тбилиси: «Мецниереба», 1967. — 72 с. 1000 экз.
  18. Michael Everson, David Birnbaum, Ralph Cleminson, Ivan Derzhanski, Vladislav Dorosh, Alexej Kryukov, Sorin Paliga, Klaas Ruppel. Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS (англ.) (PDF) (21 марта 2007). Дата обращения: 11 октября 2017.
  19. Professor R. M. Cleminson. Proposal for additional cyrillic characters (англ.) (PDF) (26 января 2006). Дата обращения: 10 октября 2017.
  20. В Юникоде называется зеркальная З.
  21. Lorna A. Priest. Proposal to Encode Additional Cyrrilic Characters (англ.) (PDF) (18 августа 2005). Дата обращения: 6 января 2017.
  22. Булич С. К.,. І, буква русского алфавита // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  23. В Юникоде называется белорусско-украинская И
  24. Букварь для крѣщеныхъ вотяковъ. Казань, 1882
  25. Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS (англ.) (PDF) (21 марта 2007). Дата обращения: 4 января 2017.
  26. Иоанном Вениаминов. Указание пути в царствие небесное, поучение на алеутско-лисьевском языке. М., 1840. — 134 с. (недоступная ссылка)
  27. И. Тыжнов. Алеутско-кадьякский букварь = К̑иԟтáмъ шўи́да ашмукáтъ. СПб., 1848.
  28. Алеутский букварь. СПб., 1893.
  29. Шёгрен А. М. Осетинская грамматика с кратким словарем осетинско-российским и российско-осетинским. СПб., 1844. — С. 5.
  30. Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS (англ.) (PDF) (002-03-20). Дата обращения: 2 января 2017.
  31. Yuri Shardt, Nikita Simmons, Aleksandr Andreev. Proposal to Encode Some Outstanding Early Cyrillic Characters in Unicode (англ.) (PDF) (25 февраля 2011). Дата обращения: 11 октября 2017.
  32. Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография (неопр.). — Москва, 1979. — С. 197.
  33. Хь. Щ. Урыс. Адыгэбзэм и тхыдэ. — Налшык: «Эльбрус», 2000. — С. 212. — 358 с. 1000 экз. — ISBN 5-7860-1439-x.
  34. Professor R. M. Cleminson, Michael Everson. Proposal to encode two Cyrillic characters in the BMP of the UCS (англ.) (PDF) (13 марта 2009). Дата обращения: 11 октября 2017.
  35. Карский Е. Ф. Славянская кирриловская палеграфия. — 2-е изд., факсимильное. — Л., М.(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928, 1979 (факс.). — С. 207—208.
  36. Ануфриев В. Е. Букварь на хантыйском языке (шурышкарский диалект). СПб.: «Просвещение», 2006. — ISBN 5-09-009104-8.
  37. Сӱ̄ссыӷӯй э̄җипсан. Қэ̄тқый қӯланни / Ярмо Алатао. — Максимкин Яр - Хельсинки: Национальный клуб Максиморочка, 1998. — ISBN 952-91-0555-X.
  38. Герранъ мія̈нъ. Шондю-руŏхтынанъ святой іôванг̧ели матвѣйста, Карьяланъ кїӗлѣлля. Пійтери, 1820
  39. Н. М. Терещенко. Словарь ненецко-русский и русско-ненецкий: около 6500 слов; пособие для учащихся 1—4 классов общеобразовательных учреждений / к переизданию подготовила М. Я. Бармич. — 3-е изд., испр. и доп. СПб.: Филиал издательства «Просвещение», 2005. — С. 5. — 335 с. — (Языки народов Севера, Сибири и Дальнего Востока). 1100 экз. — ISBN 978-5-09-009175-6.
  40. «Азбука для кореллов, живущих в Кемском уезде Архангельской губернии» (недоступная ссылка)
  41. Ш. Купер, Я. Пустаи. Селькупский разговорник (нарымский диалект) // Specimina Sibirica. — 1993. Т. VII. ISBN 963-7173-61-7. ISSN 0865-7505.
  42. А. Толмачевская. Родное карельское. Карельско-русскій букварь для легчайшаго обученія грамотѣ карельскихъ дѣтей. — 1887.
  43. В. В. Быконя, А. А. Ким, Ш. Ц. Купер. Словарь селькупско-русский и русско-селькупский. — Томск: Томский гос. пед. ин-т, 1994. — С. 4. — 94 с. 2000 экз. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 24 декабря 2016. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  44. Сравнительный словарь всех языков и наречий по азбучному порядку расположенный. СПб., 1790—1791.
  45. Е. В. Головко. Словарь алеутско-русский и русско-алеутский: пособие для учащихся начальной школы. СПб.: Отделение издательства «Просвещение», 1994. — С. 14. — 320 с. — ISBN 5-09-002312-3.
  46. Статья «Алфавит» в краткой энциклопедии «Советская Молдавия» (Кишинёв, 1982)
  47. Simon Ager, Wolfram Siegel, 이윤호. Udmurt language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 14 октября 2017.
  48. В. В. Быконя. Шарватпленд шё̄шӄуй шэндсэ! Говори по шёшкупски (русско-селькупский разговорник). — Томск: Изд-во Томского госпедуниверситета, 1999. — 112 с.
  49. Deborah Anderson, Tapani Salminen. Request for 2 New Cyrillic Characters for the Khanty and Nenets Language (англ.) (PDF) (9 февраля 2012). Дата обращения: 15 октября 2017.
  50. Simon Ager, Wolfram Siegel, 이윤호. Nenets language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 11 апреля 2019.
  51. Ilya Yevlampiev, Karl Pentzlin. Proposal to encode a missing Cyrillic letter pair for the Orok language (англ.) (PDF) (6 июля 2011). Дата обращения: 15 октября 2017.
  52. Proposal to encode two Cyrillic characters for Abkhaz (англ.) (PDF) (10 мая 2008). Дата обращения: 15 октября 2017.
  53. Addition of two letters from Montenegrin language, CYRILLIC script (англ.) (PDF). Дата обращения: 2 января 2017.
  54. Proposal to encode four Cyrillic characters in the BMP of the UCS (англ.) (PDF) (31 января 2012). Дата обращения: 6 января 2017.
  55. Буква Ә ә (шва) используется в абхазском алфавите только в составе диграфов.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.