Уральский фонетический алфавит

Уральский фонетический алфавит (УФА) или финно-угорская система транскрипции — система обозначений, используемая преимущественно для транскрипции и языковой реконструкции уральских языков. Он был впервые опубликован в 1901 году финским лингвистом Эмилем Нестором Сетяля.

Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные — из кириллицы и греческого. Также используются капительные буквы и диакритические знаки.

Общие сведения

В отличие от МФА, который обычно транскрибируется прямым начертанием, УФА, как правило, транскрибируется курсивными символами. Хотя многие из его знаков также используются в стандартных латинском, греческом, кириллическом алфавитах или МФА, и находятся в соответствующих блоках Юникода, многие в них отсутствуют. Они закодированы в блоках Фонетические расширения (англ. Phonetic Extensions) и Дополнение к фонетическим расширениям (англ. Phonetic Extensions Supplement).

Гласные

Точка слева — гласные неогублённые, справа — огублённые.

Другие гласные обозначаются диакритическими знаками, см. ниже.

УФА также использует три символа для обозначения гласных неопределённого качества:

  • обозначает гласный неопределённого качества;
  • обозначает гласный заднего ряда неопределённого качества;
  • ᴕ̈ обозначает гласный переднего ряда неопределённого качества

Если различие между закрытыми гласными среднего ряда и открытыми гласными среднего ряда необходимо, могут быть использованы символы МФА для неогублённого гласного средне-нижнего подъёма переднего ряда и огублённых гласных заднего ряда, ‹ɛ› и ‹ɔ›. Однако в соответствии с принципами УФА, огублённые гласные средне-нижнего подъёма переднего ряда и неогублённые гласные заднего ряда обозначаются добавлением диакритических знаков: ‹ɔ̈› и ‹ɛ̮›.

Согласные

В следующей таблице представлены согласные УФА. Обратите внимание, что УФА не различает звонкие фрикативные согласные и аппроксиманты.

Согласные УФА
ВзрывныеФрикативныеБоковыеДрожащиеносовыеЩёлкающие[1]
Губно-губные pʙb φβ ψ m p˿b˿
Губно-зубные ʙ͔ fv ᴍ͔
Зубные θδ
Альвеолярные td sz šž ʟl ʀr ɴn t˿d˿
Мягкие зубные ᴅ́ śᴢ́ź š́ž́ ʟ́ĺ ʀ́ŕ ɴ́ń
Препалатализованные
(мягкие и/или более передние)
ɢ́ǵ χ́j ᴎ́ŋ́
Велярные kɢg χγ ŋ k˿g˿
Поствелярные ɢ͔ χ͔γ͔ ᴎ͔ŋ͔
Увулярные ρ

Когда в колонке два или более согласных, правый из них звонкий, когда три, центральный частично оглушён.

Модификаторы

Диакритические знаки
ЗнакЮникодИзображениеОписаниеПрименение
äU+0308-умлаут сверхупалатализованный (передний) гласный
U+0323точка снизупалатализованный (более передний) вариант гласного
U+032Eкратка снизувелярный (задний или более задний) гласный или вариант гласного
āU+0304макрон сверхудолгая форма гласного или удвоение
U+0354наконечник стрелки влево снизурасширенная форма гласного или согласного
U+0355наконечник стрелки вправо снизусокращённая форма гласного или согласного
U+032Dциркумфлекс снизуповышенный вариант гласного
U+032Cгачек снизупониженный вариант гласного
ăU+0306кратка сверхукраткий или редуцированный гласный
U+032Fперевёрнутая кратка снизунеслоговой глайд или полугласный
ʀU+0280капительглухая или частично оглушённая версия звонкого звука
U+2071верхний индексочень краткий звук
U+2094нижний индекссопроизнесение с окружающими звуками
U+1D1Eповорот на 180° или положение на левом боку (−90°)сокращённая форма звука

Пример использования УФА

Примеры использования УФА
ПереводЯзыкУФАМФА
корабльАнглийскийšipʃɪp
бежалАнглийскийränræn или ɹæn
скучающийАнглийскийbo̭o̭dboːd
я сеялМокшанскийvə̂ďänvɤ̈dʲæn
мытьУдмуртскийmiśkᴉ̑nᴉ̑misʲkɪ̈nɪ̈
ноздряНешанскийŋàrŋū̬"ᴲŋɑˑrŋu̞ːʔə̥
соснаГорномарийскийpᴞ·ń˱ᴅ́ᴢ̌́ö̭ˈpʏnʲd̥͡ʑ̥ø
горностайКолтта-саамскийpŭə̆ī̮ᵈt̄ėipŭə̆ɨːd̆tːəi


Примечания

  1. Setälä, E. N. Über transskription der finnisch-ugrischen sprachen (нем.) // Finnisch-ugrische Forschungen : magazin. — Helsingfors, Leipzig, 1901. Nr. 1. S. 41.

Литература

  • Лыткин В. И. О единой научной транкрипции звуков финно-угорских языков / ИЯ АН СССР. М.Л., 1960. — 22 с.
    • Лыткин В. И. Письмо в редакцию (комментарии к брошюре) // Nyelvtudományi Közlemények. — Budapest, 1967. Вып. 69. С. 432—434.
  • Венде К. Финно-угорская транскрипция (ФУТ) в историческом аспекте и в сопоставлении с международным фонетическим алфавитом (МФА) / Ред. В. Халлап; АН ЭССР. — Таллин, 1967. — 74 с.
  • Sovijärvi, Antti; Peltola, Reino. Suomalais-ugrilainen tarkekirjoitus (фин.) // Helsingin yliopiston fonetiikan laitoksen julkaisuja. — University of Helsinki, 1970. Nro 9.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.