Негидальский язык
Негида́льский язы́к — язык негидальцев, распространённый в Хабаровском крае России, в нижнем течении Амура и среднем течении р. Амгуни. Относится к тунгусской ветви тунгусо-маньчжурских языков, наиболее близок эвенкийскому.
Негидальский язык | |
---|---|
Самоназвание | Неғида хэсэнин |
Страны | Россия |
Регионы | Хабаровский край |
Общее число говорящих | 74 (2010)[1] |
Статус | под угрозой исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Алтайская семья (спорно) |
|
Письменность | кириллица |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | neg |
WALS | neg |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 490 |
Ethnologue | neg |
Linguasphere | 44-CAA-ca |
ELCat | 2891 |
IETF | neg |
Glottolog | negi1245 |
Лингвогеография
По данным переписи населения 2002 года, негидальцев насчитывалось 567 человек, из которых 147 человек владели негидальским языком. К 2010 году число носителей сократилось до 74. Однако, по оценкам лингвистов, полноценных носителей насчитывалось всего трое, ещё ряд людей знало язык пассивно[2].
Язык очень ограниченно используется для общения в быту и при совместной производственной деятельности; кроме того, на нём существует устный фольклор. В настоящее время все негидальцы в той или иной мере владеют и русским языком.
Письменность
Первый вариант негидальского алфавита был разработан М. М. Хасановой в 1992 году и в мае 1993 утверждён властями Хабаровского края, но в те годы этот алфавит остался без применения[3]. Первый опыт применения негидальской письменности — электронный учебник для начальных классов, вышедший в 2010 году[4].
Негидальский алфавит:
А а | Б б | В в | Г г | Ғ ғ | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | З з |
Ӡ ӡ | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӈ ӈ | О о | Ө ө |
П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш |
Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Долгота гласных на письме обозначается макронами[5].
В декабре 2016 года в Хабаровском крае был издан негидальский букварь «Њеғида букварь», где используется изменённый вариант этого алфавита — присутствует буква Њ њ, но отсутствует Ө ө[6][7].
Лингвистическая характеристика
Фонетика
Вокализм 8-членный: /i, ɛ, a, ɘ, u, ɯ, o, ɔ/. Языку свойственна гармоническая упорядоченность гласных (сингармонизм).
Передний ряд | Смешанный ряд | Задний ряд | |
---|---|---|---|
Верхние | и, ӣ | у, ӯ | |
Средние | е(и), е̄ | э~э°, а̄~о̄ | (ө) о~о̄ |
Нижние | а, а̄ | (ɔ, ɔ:) |
Губно-губные | Передне-язычные | Средне-язычные | Задне-язычные | Увулярные | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Глухие | Звонкие | Глухие | Звонкие | Глухие | Звонкие | Глухие | Звонкие | ||
Смычные | п | б | т | д | ч | з̌ | к | г | (ӄ) |
Носовые | м | н | н' | ӈ | |||||
Щелевые | в | с | л | й | х | (ɣ) | (ӽ) | ||
Дрожащие | (р) |
Морфология
Язык является агглютинативным. В негидальском языке две части речи — имя и глагол. Имена делятся на существительные, прилагательные, числительные и местоимения в виде основы, внешне совпадающей с именительным падежом, выполняет в речи номинативную функцию.
Имя существительное
Имя существительное характеризуют категории числа, падежа, принадлежности, обладания, выделительности, сравнения, субъективности оценки. Категории грамматического рода нет, так же как и категории одушевлённости/неодушевлённости.
Единственное, или общее, число не имеет общего показателя, множественное число маркируется суффиксами -л, -сал, -сэл, -сел.
Систему склонения составляет 9 падежей.
При выражении понятия принадлежности предмета различается три вида притяжания — прямое (неотчуждаемое, органическое), косвенное (отчуждаемое, относительное), и абсолютное, или самостоятельное. В первом случае к падежной форме существительного в ед. или мн. числе присоединяются личные или безличные (возвратные) суффиксы. Во втором к основе существительного дополнительно подключается суфф. -ӈ, -ӈи.
Самостоятельная форма притяжательная форма образуется при помощи суфф. -нӣ, -ӈӣ, прибавляемого к основе существительного в ед. или мн. числе в том случае, если это слово выступает в роли сказуемого, или заместителя имени в притяжательной форме, или инверсированного определения. Имя в притяжательной форме с суфф. -ӈӣ сходно с формой самостоятельных притяжательных местоимений минӈӣ (мой), синӈӣ (твой) и т. д.
Формы обладания образуют суфф. -лкāн (мн.ч. -лкāсал, -лкāсэл), -чӣ (мн.ч. -чӣл), а также -лгали, -лгэли. Представление об отсутствии предмета или необладании передаётся сочетаниями с именем отрицания āчин (нет, не, без).
Выделительно-уточнительным показателем суфф. низ. -нмā, верх. -тмā.
При сравнении с каким-либо предметом прибавляется суфф. -ғачин, -ғэчин, -качин, -кэчин, -ӈачин, -ӈэчин или, если имеется в виду величина, размер, -дӣ-нин.
Увеличительные формы образуют суфф. —хāйā (—кāйā), —нӡа, -нӡе. Уменьшительные характеризуются суфф. -хāн (-кāн), -хкāн (-ккāн). Уменьшительные и увеличительные формы могут комбинироваться.
Имя прилагательное
Имя прилагательное изменяется по числам и падежам в том случае, если оно употребляется самостоятельно (субстантивно) без определяемого существительного или стоят после него.
Имя числительное
Имена числительные характеризуются разнообразием словообразовательных возможностей, образуя 13 разрядов: количественные, количественные ограничительные, собирательные, собирательные исчерпывающие, собирательные для счёта дней или очков в игре, распределительные, распределительные приглагольные, повторительные, повторительные ограничительные, умножительные, умножительные ограничительные.
Система счёта — децимбальная, но при этом наименование для 20 является заимствованным, ср.нег. ойин, манчж. орин, пис.монг. хорин. Обращает на себя внимание также образование чисел 21-29 с помощью отложительного падежа числительного «двадцать» — ойиндуккой (ойиндук) омон и т. д.
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ноль | омон | ӡӯл | елан | диғин | тонӈа | њуӈун | надан | ӡапкун | йеғин | ӡāн | |
20 | 21 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 | |
ойин | ойиндуккой омон | елан ӡāн | диғин ӡāн | тонӈа ӡāн | њуӈун ӡāн | надан ӡāн | ӡапкун ӡāн | йеғин ӡāн | таӈгу | меӈган |
Местоимение
Местоимения подразделяются на разряды: личные, возвратные, притяжательные, указательные, определительные, вопросительные, неопределённые, отрицательные.
Падеж | 1-е лицо | ||
---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
искл. | вкл. | ||
Именительный | би (Я) | бу (Мы (без вас/без них)) | биттэ ~бит (Мы (все)) |
Винительный | мин-э-вэ | мун-э-вэ | биттэ-вэ ~бит-пэ |
Дательный | мин-дӯ | мун-дӯ | биттэ-дӯ ~бит-тӯ |
Нарпавительный | мин-э-ткӣ ~мин-тикӣ | мун-э-ткӣ ~мун-тикӣ | биттэ-ткӣ ~бит-тикӣ |
Местный | мин-дулā | мун-дулā | биттэ-лā ~бит-тулā |
Продольный | мин-дулӣ | мун-дулӣ | биттэ-лӣ ~бит-тулӣ |
Отложительный | мин-дуккэй | мун-дуккэй | биттэ-дуккэй ~бит-тук |
Творительный | мин-ӡи | мун-ӡи | биттэ-ӡи ~бит-и-т |
Падеж | 2-е лицо | 3-е лицо | ||
---|---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | |
Именительный | си (Ты) | су (Вы) | ноӈан (Он, она, оно) | ноӈатил (Они) |
Винительный | син-э-вэ | сун-э-вэ | ноӈан-мā-н | ноӈан-ба-тин |
Дательный | син-дӯ | сун-дӯ | ноӈан-дӯ-н | ноӈан-дӯ-тин |
Нарпавительный | син-э-ткӣ ~син-тикӣ | сун-э-ткӣ ~сун-тикӣ | ноӈан-тихӣ-н | ноӈан-тихӣ-тин |
Местный | син-дулā | сун-дулā | ноӈан-дулā-н | ноӈан-дулā-тин |
Продольный | син-дулӣ | сун-дулӣ | ноӈан-дулӣ-н | ноӈан-дулӣ-тин |
Отложительный | син-дуккэй | сун-дуккэй | ноӈан-дукки-н | ноӈан-дукки-тин |
Творительный | син-ӡи | сун-ӡи | ноӈан-ӡи-н | ноӈан-ӡи-тин |
Притяжательные местоимения имеют две формы — несамостоятельную и самостоятельную. Первая выступает в качестве определения при имени с притяжательными суффиксами, и в этом случае используется либо именительный падеж личных местоимений (для всех лиц), либо склоняемая основа (для 1 и 2 лица ед. и мн. числа, а также для возвратного местоимения мāн (свой)). При самостоятельном употреблении указанные основы принимают суфф. -нӣ ~ -ӈӣ.
К местоимениям определительным относятся: чопал, опкачи (весь), гē (другой), хоӈтэ (иной), хāнин (некоторый), ēмадā (всякий), мāнэкāн (сам).
Местоимения неопределённые образуются от вопросительных с присоединением частиц -дā, -вал, -вэл, -хā (-кā): ēхун-дā, ēхун-кā (что-то), ēхун-мал (что-нибудь), нӣ-дā, нӣ-кā (кто-то), нӣ-вэл (кто-нибудь). При отрицании местоимения неопределённые приобретают значение отрицательных: бэйе—дā, ēхун-дā āчин (ни человека, ничего нет); ēва—дā эсим вāйа (ничего не убиваю).
Примечания
- Перепись-2010
- Калинина 2008: 273.
- А. М. Певнов, М. М. Хасанова. Негидальцы и негидальский язык // Acta Linguistica Petropolitana. — 2006. — Т. 2, часть 1. — С. 447—542.
- Российская газета. Негидальский букварь
- Портал Хабаровск
- Первый негидальский букварь издали в Хабаровском крае
- Тридцать семь негидальских букв << Наука, История, Образование, СМИ | Дебри-ДВ . debri-dv.com. Дата обращения: 25 марта 2017.
Литература
- Калинина Е. Ю. Этюд о гармонии гласных в негидальском языке, или негласные презумпции о гласных звуках // Фонетика и нефонетика. К 70-летию Сандро В. Кодзасова. / Архипов А. В. и др. (ред.). М.: Языки славянских культур, 2008. Сс. 272—282.
- Колесникова В. Д., Константинова О. A. Негидальский язык // Языки народов СССР. Т. 5. Л., 1968.
- Мыльникова K. M., Цинциус В. И. Материалы по негидальскому языку // Тунгусский сборник, 1. Л., 1931.
- В. И. Цинциус. Негидальский язык // Языки мира: Монгольские, тунгусо-маньчжурские, японский и корейский языки. М., 1997.
- Цинциус В. И. Негидальский язык. Исследования и материалы. Л., 1982.
- Schmidt P. The language of the Negidals // «Acta Universitatis Latviensis», V. Riga, 1923
Учебная литература
- Казарова А. В., Надеина Д. И., Берелтуева Д. М. Неғида хэсэнин. Электронное фонетическое справочное пособие по негидальскому языку. Хабаровск: По заказу министерства природных ресурсов Хабаровского края ООО «Портал Хабаровск», 2009. (описание)
- Њеғида букварь: учебное пособие для не владеющих негидальским языком 1-го обучения / Д. М. Берелтуева, А. В. Казарова, Д. И. Надеина. — Хабаровск : Частная коллекция, 2016. — 110, [1] с. : цв. ил.; 26 см; ISBN 978-5-7875-0120-9 : 200 экз.