Штрих (диакритический знак)

Штрих (◌̵, ◌̶, ◌̷, ◌̸) — диакритический знак, используемый в латинице, кириллице и арабском письме. Может быть горизонтальным или наклонным, реже — вертикальным.

Штрих
◌̵◌̶◌̷◌̸
◌̱ ◌̲ ◌̳ ◌̴ ◌̵ ◌̶ ◌̷ ◌̸ ◌̹
◌̲ ◌̳ ◌̴ ◌̵ ◌̶ ◌̷ ◌̸ ◌̹ ◌̺
◌̳ ◌̴ ◌̵ ◌̶ ◌̷ ◌̸ ◌̹ ◌̺ ◌̻
◌̴ ◌̵ ◌̶ ◌̷ ◌̸ ◌̹ ◌̺ ◌̻ ◌̼
Характеристики
Название ◌̵: combining short stroke overlay
◌̶: combining long stroke overlay
◌̷: combining short solidus overlay
◌̸: combining long solidus overlay
Юникод ◌̵: U+0335
◌̶: U+0336
◌̷: U+0337
◌̸: U+0338
HTML-код ◌̵: ̵ или ̵
◌̶: ̶ или ̶
◌̷: ̷ или ̷
◌̸: ̸ или ̸
UTF-16 ◌̵: 0x335
◌̶: 0x336
◌̷: 0x337
◌̸: 0x338
URL-код ◌̵: %CC%B5
◌̶: %CC%B6
◌̷: %CC%B7
◌̸: %CC%B8

Использование

Буквы с наклонным штрихом использовались в латышской орфографии до 1921 года; реформой орфографии они были заменены, в основном, на буквы с седилью[1].

В языке масауа диагональный штрих используется для обозначения редуцированных гласных[2].

В варианте Американской фонетической транскрипции Кеннета Ли Пайка (1947) горизонтальный штрих используется с символами взрывных согласных для обозначения фрикативных согласных[3].

В МФА горизонтальный штрих в составе букв ɨ и ʉ обозначает централизацию, хотя для других букв в таком же значении используется умлаут (◌̈)[4].

В азербайджанском алфавите на основе кириллицы (1939—2001, сейчас используется в Дагестане) использовались две буквы с вертикальным штрихом — Ҝ и Ҹ[5].

Буквы с горизонтальным и диагональным штрихом используются в языке саанич[6][7].

Примечания

  1. Plaķis, Juris (1921). “Rīkojums par ortogrāfijas reformu”. Izglītības Ministrijas Mēnešraksts [латыш.]. 2: 218. Архивировано из оригинала 2016-04-06. Дата обращения 2021-01-04. Используется устаревший параметр |deadlink= (справка)
  2. Proposal to encode two Latin characters for Mazahua
  3. Pike, Kenneth L. (1943). Phonetics: A critical analysis of phonetic theory and a technic for the practical description of sounds. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  4. International Phonetic Association. Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. — Cambridge : Cambridge University Press, 1999. — P. 172. — ISBN 0-521-65236-7. (hb); ISBN 0-521-63751-1 (pb)
  5. Г. Г. Исмаилова. К истории азербайджанского алфавита // Вопросы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР / Н. А. Баскаков. М.: «Наука», 1972. С. 28—40.
  6. SENĆOŦEN alphabet, FirstVoices.com
  7. SENĆOŦEN (Saanich, Northern Straits Salish) (англ.) (html). languagegeek.com.

Ссылки

  • ̵ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ̶ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ̷ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ̸ на сайте Scriptsource.org (англ.)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.