Тверской диалект карельского языка
Тверской диалект карельского языка, тверской карельский (карел. tverin karielan kieli) — один из диалектов карельского языка, распространённый среди субэтнической группы тверских карел. Относится к южным диалектам собственно-карельского наречия. Официальный язык Карельского национального округа, существовавшего в 1937—1939 годах.
Тверской диалект карельского языка | |
---|---|
Самоназвание | Tverin karielan kieli |
Страны | Россия |
Регионы | Тверская область |
Общее число говорящих | около 3,6 тыс.[1] |
Статус | серьёзная угроза исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница (Карельская письменность) |
Тверской диалект карельского преподаётся в Лихославльском педагогическом училище, факультативно в некоторых школах в местах компактного проживания карел, также организованы курсы в областном центре. С 1996 года издаётся газета «Karielan Sana», публикующая материалы в том числе и на тверском диалекте карельского языка. В 2011 году Обществом карельского языка началось издание журнала на карельском языке «Karjal Žurnualu»[2] (в основном на ливвиковском диалекте, но собственно-карельский и тверской также представлены).
Происхождение
Происхождение тверского диалекта до настоящего времени достоверно не определено в силу неопределённости и самого происхождения тверских карел. Он относится к прибалтийско-финской ветви финно-угорской группы языков и классифицируется как агглютинативный язык. Благодаря длительному существованию в изоляции от большинства родственных языков и диалектов, тверской, в отличие от других языков и диалектов карел, сохранился в наиболее архаичной форме, вероятно являющейся наиболее близкой к общему протоязыку карел. В частности, в этом языке название Карелии произносится как Kariela, а не Karjala, как во всех остальных прибалтийско-финских языках. С другой стороны, по этой же причине, язык тверских карелов претерпел значительное влияние со стороны, в буквальном смысле, окружающего его русского языка, особенно в части словарного запаса. Также считается, что на формирование лексики тверского языка оказали влияние заимствования из языка средневековой егонской веси, в настоящее время полностью исчезнувшего.
Письменность
Достоверных сведений о возникновении письменности у тверских карел не имеется, в XIX веке она уже существовала на основе кириллицы, в апреле 1930-го года была введена письменность на основе латиницы.
Алфавит тверского диалекта, утверждённый Тверской региональной национально-культурной автономией в 1996 году[3]:
A a | B b | C c | Č č | D d | E e | F f | G g | H h | I i | J j |
K k | L l | Ĺ ĺ | M m | N n | Ń ń | O o | P p | R r | Ŕ ŕ | S s |
Š š | Ś ś | Z z | Ž ž | T t | T́ t́ | U u | V v | Ü ü | Ä ä | Ö ö |
В 2007 году Правительством Республики Карелия был утверждён новый алфавит карельского языка, единый для всех диалектов[4] (с изменениями от 29.05.2014[5]):
A a | B b | C c | Č č | D d | E e | F f | G g | H h | I i |
J j | K k | L l | M m | N n | O o | P p | R r | S s | Š š |
Z z | Ž ž | T t | U u | V v | Y y | Ä ä | Ö ö | ʼ |
Субдиалекты и говоры
В составе тверского диалекта выделяются следующие говоры:
† — мертвые субдиалекты и говоры
- зубцовский (дорожаевский) говор †
- максатихинский говор
- рамешковский говор
- лихославльский (толмачевский) говор
- весьегонский говор
- талдомский говор
Основными говорами считаются толмачевский и весьегонский. Разница между ними заключается в произношении свистящих и шипящих согласных. На весьегонском говоре говорит лишь восточная половина карелов Весьегонского района. Весьегонский и Зубцовский (вымерший) говоры имеют ряд черт, свидетельствующих о присутствии в них вепсских составляющих, что сближает их с ливвиковским и людиковским диалектами карельского языка. Остальные тверские карелы разговаривают на говорах, близких к лихославльскому (толмачевскому).
Некоторые исследователи причисляют к тверским говорам также тихвинский и валдайский, официально считающиеся говорами южнокарельского диалекта собственно-карельского языка. В российской лингвистике тверской диалект вообще не принято выделять из собственно-карельского, иногда его считают говором карельского языка, в то время как часть финских лингвистов и некоторые из западных считают его самостоятельным языком.
Примечания
- По данным переписи населения 2010 года в Тверской области владели карельским языком 3641 чел.
- Žurnualu (недоступная ссылка)
- Z. Turičeva. Armaš šana. — Тверь, 1996. — С. 6. — 92 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7401-0011-9.
- Правительство Карелии утвердило единый алфавит карельского языка (недоступная ссылка). Официальный интернет-портал Республики Карелия (17.04.2007). Дата обращения: 19 марта 2015. Архивировано 4 ноября 2014 года.
- Внесены изменения в единый алфавит карельского языка . Министерство Республики Карелия по вопросам национальной политики (06.06.2014). Дата обращения: 19 марта 2015. Архивировано 23 декабря 2014 года.
Литература
- Макаров Г. Н. Образцы карельской речи: Калининские говоры. Сборник. — М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1963.
- Новак И. П. Тверские диалекты карельского языка: Фонетика. Фонология — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2016. — 226 с.