Верховой диалект чувашского языка
Верховой диалект чувашского языка (чуваш. тури, вирьял диалекчӗ) — один из трёх разговорных диалектов чувашского языка.
Верховой диалект чувашского языка | |
---|---|
Самоназвание | чуваш. тури, вирьял диалекчӗ |
Страны | Россия |
Регионы |
Чувашия Марий Эл Татарстан |
Регулирующая организация | Чувашский государственный институт гуманитарных наук |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Алтайские языки (спорно) |
|
Письменность | кириллица (чувашская письменность) |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | чув 795 |
ISO 639-1 | cv |
ISO 639-2 | chv |
ISO 639-3 | chv |
Ареал
Зона распространения верховного диалекта чувашского языка охватывает западные районы Чувашии и граничит на востоке с ареалом средненизовых чувашей (анат енчи) по условной линии, определённой Г.И. Комиссаровым, направляющейся от села Чемурша на юге через поселок Кугеси Чебоксарского района, село Визикасы Цивильского района, деревни Вурман-Янишево Канашского района, обходит восточнее село Янгорчино Вурнарского района и далее продолжается на юго-запад к присурскому лесному массиву, включая село Чувашские Алгаши Шумерлинского района.
Лингвистическая характеристика
Важнейшие различительные признаки языка В.ч.: оканье (за исключением калининско-аликовского говора); богатство системы гласных; губная гармония однородных кратких гласных ă,ĕ (вăтăр «тридцать», кĕмĕл «серебро») и т.д.
В говорах В.ч. аффикс множествен. числа подчиняется закону гармонии гласных, в отличие от одновариантного низового (лашасам «лошади», ĕнесем «коровы»). Имеются особенности в склонении имён существительных и спряжении глаголов.
В лексике В.ч. как результат контактирования с марийцами выделяются два слоя марийских заимствований. Первый составляет субстратная лексика, например, йĕтĕр ~ йĕттĕр ~ иттĕр «скалка», кĕтес «угол», пÿрт ~ пöрт «дом, изба» и др., характерная для всех этнографич. групп чувашей. Второй слой – ареальный, проникший в чувашеязыч. среду позднее (тцтти «дедушка», йăнкăл «колокольчик», лотка «кадка», лÿлеш «пряслица», кăрăш «кузов», когар апатти «суп из голья», эртнĕ «берестяной кузовок» и др.).
Для диалекта верховых характерно оканье (окçа вместо литературного укçа (деньги), орпа вместо литературного урпа (ячмень)).
В диалекте аффикс множественного числа -сем имеет парный аффикс -сам (например, лашасам вместо литературного лашасем). Существует мнение, что в их диалекте лучше сохранились древние элементы чувашского языка, чем в диалекте низовых чуваш, на основе которого был образован чувашский литературный язык.
В отличие от этнографических групп ряда соседних народов (например, марийцев и мордвы) для которых характерны более чем значительные различия в языке, у чувашей диалекты и вообще все специфические групповые культурные признаки сложились сравнительно поздно, что свидетельствует о том, что предки чувашей в домонгольский период в основном уже сложились в единую булгарскую народность, и она переживала этноконсолидационные процессы. Tогда же на базе консолидации отдельных племенных диалектов окончательно сложились все основные характерные черты единого булгарского языка, ставшего впоследствии основой чувашского
Ссылки
Словари
- Чувашско-русский словарь.
- Русско-чувашский словарь. Краткий русско-чувашский словарь наиболее употребительных слов. Под редакцией Сергеева Л. П., Васильевой Е. Ф.
- Олимпиада ҫӗнтерӳҫисене чысланӑ