Хорасанско-тюркский язык
Хораса́нско-тю́ркский язы́к (خوراسان تورکجهسی / Xuroson Turkchasi) — язык хорасанских тюрков. Входит в группу тюркских языков, распространённых в Иране, носители которого сконцентрированы на северо-востоке этой страны, называемый Хорасаном. Родной и основной язык хорасанских тюрков.
Хорасанско-тюркский язык | |
---|---|
Самоназвание |
خوراسان تورکجهسی / Xuroson Turkchasi перс. ترکی خراسانی / Turki-ye Xurâsâni |
Страны | Иран |
Общее число говорящих | Более 886 тысяч человек (2014)[1] |
Статус | уязвимый[2] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | арабо-персидская письменность |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | нет |
ISO 639-2 | tut |
ISO 639-3 | kmz |
WALS | tex и twx |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 847 |
Ethnologue | kmz |
IETF | kmz |
Glottolog | khor1269 |
Входит в «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения», в котором имеет статус «уязвимого языка»[3], так как активно вытесняется персидским языком и испытывает влияние иранского варианта тюркского (азербайджанского) языка.
Также имеются лингвисты, считающие хорасанско-тюркский язык самостоятельным языком, который является промежуточным между туркменским и азербайджанским языками[4]. Согласно Джаваду Хеяту хорасанские тюрки говорят на диалекте азербайджанского языка[5][6].
Является одним из диалектов или малых языков восточной ветви[7] огузской группы тюркских языков[8]. Имеет три основных диалектов или говоров: северно-кучанский (нишапури), южно-кучанский (ширвани) и западно-кучанский (боджнурди)[8].
Численность носителей и распространение
Нет точных данных о численности носителей хорасанско-тюркского. По данным Ethnologue, по состоянию на 2014 год, примерное количество носителей хорасанско-тюркского составляло 886 тысяч человек[1]. По некоторым публикациям, которые датируются в самом конце прошлого века, количество носителей хорасанско-тюркского составляло от 400 тысяч до одного миллиона человек[9][10]. Практически все носители хорасанско-тюркского языка проживают на северо-востоке Ирана, в историко-географическом регионе Хорасан, который ныне разделён на три остана (провинции): Хорасан-Резави, Северный Хорасан и Южный Хорасан. Именно в этих трёх останах проживает бо́льшая часть носителей хорасанско-тюркского. Больше всего они сконцентрированы в городах и шахрестанах Боджнурд, Нишапур, Сабзевар, Кучан, Ширван, Деррегез, Джагатай, Сафиабад, Джовейн, Рамиан, Минудашт и Азадшахр, а также в сельской местности. Также, небольшие группы носителей распространены в соседних останах, таких как Голестан и Семнан, а также в крупных городах остальной части Ирана, например в столице — в Тегеране. Носители хорасанско-тюркского проживают как в крупных городах, например в Мешхеде — неофициальной столице Хорасана, так и в сельской местности, составляя немалую часть сельского и крестьянского населения региона.
В языке 9 гласных и 24 согласные фонемы. Словообразованию свойственен сингармонизм. Имеется 7 падежей (форма -nan/-næn, выделенная в творительный падеж, соответствует формуле «имя сущ. + послелог ile/ilæ(n)» в других огузских языках). Глаголы изменяются по лицам, числам, временам, залогам и видам.
Морфология
Множественное число
Множественное число выражается существительными суффиксами /- lar/, который имеет две формы: /- lar/ и / - lær/ в зависимости от гласной гармонии. Множественное число / ɑ / никогда не округляется, даже если оно следует вместе с / u / или / i /.
Склонение
Существительные имеют ряд падежных окончаний, которые изменяются на основе гласной гармонии и следуют как после гласной, так и после согласной:
Существительное | После гласных | После согласных |
---|---|---|
Именительный | Нет окончания | |
Родительный | niŋ/nin | iŋ/in |
Дательный | ja/jæ | a/æ |
Винительный | ni/nɯ | i/ɯ |
Местный | da/dæ | |
Исходный | dan/dæn | |
Творительный | nan/næn |
Местоимения
Имеет шесть личных местоимений. Иногда личные местоимения принимают разные падежные окончания от обычных существительных.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
От первого лица | mæn | bɯz |
От второго лица | sæn | siz |
От третьего лица | o | olar |
Глаголы
Глаголы отклоняются для времени, аспекта, настроения, лица и числа. Инфинитивная форма глагола заканчивается на / - max /.
Пример языка
Перевод на русский язык | МФА | Версия на латинском алфавите | Оригинальная версия на арабо-персидской письменности |
---|---|---|---|
Таким образом, был один падишах Зияд. | ɑl ɣəssa bir ziyæːd pæːdiʃæːhiː bæːɾɨdɨ | Al ğässa bir Ziüäd pädişähi bärıdı | .ال غسا بیر زیود پدیشهی بـهریدی |
Всемогущий Бог не дарил ему сына. | xodɒːʷændi æːlæm ona hit͡ʃ ɔɣul ataː elæmɑmiʃdi | Xodavändi äläm ona hiç oğul ata elämamişdi. | .خوداوندی آلم اونا هیچ اوغول اتا ایلهمامیشدی |
Потом сказал визирю: «Эй визирь, у меня нет сына. Что мне сделать?». | bæːdæn vaziːɾæ dədi, ej vaziːɾ, mændæ ki ɔɣul joxdɨ, mæn næ t͡ʃaːɾæ eylem | Bädän vazirä dädi: "Ey vazir, mändä ki oğul yoxdı. Män nä çarä eylem?" | بدن وازیره دهدی: «ای وازیر, منده کی اوغول یوخدی. من نه چاره ایولیم»؟ |
Визирь сказал: «Всемогущий падишах, что ты можешь делать с этим». | vaziːɾ dədi, pɒːdiʃaː-i ɢɨblæ-ji ɒːlæm, sæn bu mɒːlɨ-æmwɒːlɨ næjlijæsæn | Vazir dädi: "Padişai qıbläyi aläm, sän bu malıämvalı näyliyäsän?" | وازیر دهدی: «پادیشای قیبلنهیی آلم, سن بو مالیموالی نیلیسن»؟ |
Интересные факты
С 2017 года существует тестовый раздел Википедии на хорасанско-тюркском языке.
См. также
Примечания
- Khorasani Turkish (англ.). Ethnologue. Дата обращения: 8 мая 2019.
- Красная книга языков ЮНЕСКО
- UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger (англ.). UNESCO. Дата обращения: 8 мая 2019.
- Turkic languages of Persia: An owerview (англ.). Encyclopædia Iranica. Дата обращения: 8 мая 2019.
- Horasan Türkçesi ne İlgili Folklor Çalışmaları
- Cavad Heyət, «Sehri dar tarix-e zaban va lahja-ha-ye torki», s. 323
- East Oghuz (англ.). Glottolog. Дата обращения: 8 мая 2019.
- Khorasani Turkish (англ.). Glottolog. Дата обращения: 8 мая 2019.
- Doerfer, G. & Hesche, W.1993. Chorasantürkisch, Wörterlisten, Kurzgrammatiken, İndices. (Turcologica 16.) Wiesbaden: Harrassowitz, pp. 7,14
- Boeschoten, H. The speakers of Turkic languages // The Turkic languages (неопр.) / L. Johanson and É. Á. Csató. — London: Routledge, 1998. — ISBN 978-0-415-41261-2.