Албанский алфавит
Алба́нский алфави́т — алфавит для записи албанского языка. Современный албанский алфавит основан на латинице. В прошлом существовали также другие алфавиты на основе латинского, арабского, греческого и кириллического письма.
Современный албанский алфавит
Письменность для современного албанского языка основана на латинице и содержит 36 букв. Из них 29 являются согласными, 7 — гласными. 9 букв албанского алфавита являются диграфами, 2 буквы пишутся с диакритиками. Буква w в алфавит не входит; она используется только в заимствованных словах.
Буква | Произношение[1] | Русская транскрипция (с примечаниями) |
---|---|---|
A a | [a] | а |
B b | [b] | б |
C c | [t͡s] | ц |
Ç ç | [t͡ʃ] | ч |
D d | [d] | д |
Dh dh | [ð] | д (межзубный звонкий звук): Livadhja → Ливадья |
E e | [ɛ] | э — в начале слова и после гласных, е — после согласных |
Ë ë | [ə] | э — в начале слова и после гласных, е — после согласных, а/я — в конце слова (см. примечание 3) |
F f | [f] | ф |
G g | [ɡ] | г |
Gj gj | [ɟ] | гь (см. примечание 1) |
H h | [h] | х |
I i | [i] | и |
J j | [j] | й (см. примечание 2) |
K k | [k] | к |
L l | [l] | ль (см. примечание 1) |
Ll ll | [ɫ] | л (см. примечание 1) |
M m | [m] | м |
N n | [n] | н |
Nj nj | [ɲ] | нь (см. примечание 1) |
O o | [o] | о |
P p | [p] | п |
Q q | [c] | кь (см. примечание 1) |
R r | [ɾ] | р (одноударное) |
Rr rr | [r] | рр (многоударное) |
S s | [s] | с |
Sh sh | [ʃ] | ш |
T t | [t] | т |
Th th | [θ] | т (межзубный глухой звук): Kthella → Ктела |
U u | [u] | у |
V v | [v] | в |
X x | [d͡z] | дз |
Xh xh | [d͡ʒ] | дж |
Y y | [y] | ю |
Z z | [z] | з |
Zh zh | [ʒ] | ж |
- Примечания к таблице
- 1. Передача на русский следующих букв зависит от окружения:
Буквы | +a, o, u | +e (ë), i, y | на конце слова и перед согласными | Примеры |
---|---|---|---|---|
gj | гя, гё, гю | ге, ги, гю | гь | Gjegjani → Гегяни |
l | ля, лё, лю | ле, ли, лю | ль | Lura → Люра, Laçi → Лячи, Vlora → Влёра |
ll | ла, ло, лу | ле, ли, лю | л | Bubullima → Бубулима, Mollaj → Молай |
nj | ня, нё, ню | не, ни, ню | нь | Perrenjas → Перреняс |
q | кя, кё, кю | ке, ки, кю | кь | Zerqani → Зеркяни |
- 2. Сочетания j с последующей гласной передаются следующим образом (за исключением сочетаний gj и nj, см. выше):
Сочетание | В начале слова и после гласной | После согласной внутри морфемы | Примеры |
---|---|---|---|
ja | я | ья | Topojani → Топояни, Krutja → Крутья |
je | е | ье | Мьеда |
jë | йе | ье | Vau i Dejës → Вау-и-Дейес |
ji | (йи) | ьи | |
jo | йо | ьо | Pajovë → Пайова |
ju | ю | ью | |
jy | ю | ью |
- 3. Географические названия обычно передаются в определённой форме, хотя в латинице обычно распространены названия в неопределённой форме. Так, обычно пишется Vlorë, но при транскрипции на русский используется определённая форма Vlora → Влёра. Правила образования определённых форм достаточно сложны и зависят от конечного звука, места ударения и рода слова (мужской, женский или средний), поэтому написание албанских географических названий лучше проверять по русскоязычной карте.
Примечания
Современный и исторические албанские алфавиты
- Современный албанский алфавит
- Албанский «стамбульский алфавит»
- Албанский арабский алфавит
- Албанский греческий алфавит
Ссылки
- Как читать на албанском языке Архивная копия от 17 октября 2015 на Wayback Machine
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.