Тибетско-русская практическая транскрипция
Тибетский письменный язык весьма консервативен и существенно отличается от разговорного. Выделяют две наиболее распространённые традиции произношения: койне учёных лам, основанное на центральных диалектах (У-Цанг), и аналогичное койне, основанное на восточных диалектах (Амдо).
Центральнотибетское произношение лам не следует приравнивать к лхасскому диалекту, так как бытовой язык существенно отличается от языка учёных. К этому произношению относится в первую очередь произношение Далай-ламы и Кармапы. Центральнотибетским является произношение учёной тибетской диаспоры в Индии. Оно долгое время было более закрытым для изучения, но сейчас становится более известным и в России, и за рубежом.
Восточное же амдосское произношение имеет особую историческую связь с Россией, так как монгольские и бурятские ламы чаще получали образование в восточных тибетских монастырях, и многие исторически закрепившиеся в нашей литературе слова основаны именно на этой традиции, как например, перевод Чжудши и др. Следует также отметить что благодаря унифицированности письменного языка для самих тибетцев различия произношения не имеют большого значения.
В представленной ниже таблице буква འ་ в инициали བདའ་ и других применяется в двухбуквенных инициалях, которые без огласовки могут иметь два варианта прочтения (сравните བོད་ и བདའ་). Буква «а» в этом случае обозначает «нулевое окончание» (если можно вообще говорить о понятии «окончания» в тибетском языке в смысле терминологии европейских языков) или «нулевую терминаль» для выделения слогообразующей буквы (графемы) и исключения омографии (в приведённых примерах слогообразующей буквой в первом случае является བ་, а во втором ད་). В случае с инициалью བཅའ་ и др. употребление буквы «А» можно считать избыточным, так как буква «ча» может быть только слогообразующей и двойного варианта прочтения не возникает, но такое правописание соответствует тибетской письменной традиции и поэтому сохранено в транскрипции.
Инициали
Транскрипция инициалей в порядке латинского алфавита с дакчхой на основе транскрипции Ермолина.
Инициаль | Вайли | Ермолин[1] | ГУГК[2] | ИЯ РАН[3] | Рерих[4] | Горячев[5] | Дакчха |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | а | а | а | а | а | а | А |
![]() | ba | ба (ва) | б | б | па (wa) | па, ба (ва) | Ба |
![]() | bca' | ча | дж | ч | ча | ча | Баочача |
![]() | bda' | да | д | д | да | да | Баодада |
![]() | bga' | га | г | г | га | га | Баогага |
![]() | bgra | дра | дж | тж | дра | дра | Баогаратадра |
![]() | bgya | гья (джья) | гь | гь | г’а (џ'а) | Баогаятагья | |
![]() | bka' | ка | г | к | ка | Баокака | |
![]() | bkra | тра | дж | тш | тра | Баокарататра | |
![]() | bkya | кья | гь | кь | к’а | Баокаятакья | |
![]() | bla | ла | л | л | ла | ла | Балатала |
![]() | blda | да | д | т | да | Баоладатада | |
![]() | blta | та | д | т | та | та | Баолататата |
![]() | bra | дра | дж | тж | тра | тра, дра | Баратадра |
![]() | brda | да | д | д | да | да | Баорадатада |
![]() | brdza | дза | дз | дз | Баорадзатадза | ||
![]() | brga | га | г | г | га | Баорагатага | |
![]() | brgya | гья (джья) | гь | гь | г’а (џ'а) | гя | Баорагатагагаятагья |
![]() | brja | джа | дж | дж | джя | Баораджатаджа | |
![]() | brka | ка | г | к | ка | Баоракатака | |
![]() | brkya | кья | гь | кь | Баоракатакакаятакья | ||
![]() | brla | ла | л | л | ла | Баоралатала | |
![]() | brna | на | н | н | на | Баоранатана | |
![]() | brnga | нга | нг | нг | Баорангатанга | ||
![]() | brnya | нья | нь | нь | н’а | ня | Баораньятанья |
![]() | brta | та | д | т | та | та | Баорататата |
![]() | brtsa | ца | дз | ц | ца | Баорацатаца | |
![]() | bsa' | са | с | с | са | Баоса-а-са | |
![]() | bsda | да | д | д | да | Баосадатада | |
![]() | bsga | га | г | г | га | Баосагатага | |
![]() | bsgra | дра | дж | тш | Баосагатагагаратадра | ||
![]() | bsgya | гья (джья) | гь | гь | г’а (џ'а) | Баосагатагагаятагья | |
![]() | bsha' | ща | ш | щ | ш’а | ша | Баощаща |
![]() | bska | ка | ка | Баосакатака | |||
![]() | bskra | тра | Баосакатакакарататра | ||||
![]() | bskya | кья | кя | Баосакатакакаятакья | |||
![]() | bsla | ла | ла | Баосалатала | |||
![]() | bsna | на | на | Баосанатана | |||
![]() | bsnga | нга | Баосангатанга | ||||
![]() | bsnya | нья | Баосаньятанья | ||||
![]() | bsra | са | дж/с | тш/с | са | Баосаратаса | |
![]() | bsta | та | та | Баосататата | |||
![]() | bstsa | ца | ца | Баосацатаца | |||
![]() | bta' | та | та | та | Баотата | ||
![]() | btsa' | ца | ца | ца | Баоцаца | ||
![]() | bya | джа | ч’а | джя, чя | Баятаджа | ||
![]() | bza' | за | са | за | Баозаза | ||
![]() | bzha' | жа | ша | ша | Баожажа | ||
![]() | bzla | да | да | Баозалатада | |||
![]() | ca | ча | ча | Ча | |||
![]() | cha | чха | чhа | ча | Чха | ||
![]() | da | да | та | да | Да | ||
![]() | dba' | ва | wa | (у) | Даобава | ||
![]() | dbra | ра | Даобаратара | ||||
![]() | dbya | я | jа | (и) | Даобаятая | ||
![]() | dga' | га | га | Даогага | |||
![]() | dgra | дра | дра | дра | Даогаратадра | ||
![]() | dgya | гья (джья) | г’а (џ'а) | Даогаятагья | |||
![]() | dka' | ка | ка | Даокака | |||
![]() | dkra | тра | тра | Даокарататра | |||
![]() | dkya | кья | к’а | Даокаятакья | |||
![]() | dma' | ма | ма | ма | Даомама | ||
![]() | dmya | нья | ня | Даомаятанья | |||
![]() | dnga | нга | нга | Даонганга | |||
![]() | dpa' | па | б | б | па | па | Даопапа |
![]() | dpra | тра | Даопарататра | ||||
![]() | dpya | ча | Даопаятача | ||||
![]() | dra | дра | трhа | дра | Даратадра | ||
![]() | dza | дза | ц | цх | дза | Дза | |
![]() | ga | га | га | га | Га | ||
![]() | gca' | ча | ча | ча | Гаочача | ||
![]() | gda' | да | да | Гаодада | |||
![]() | gla | ла | ла | ла | Галатала | ||
![]() | gna' | на | на | на | Гаонана | ||
![]() | gnya' | нья | н’а | Гаоньянья | |||
![]() | gra | дра | тра | дра | Гаратадра | ||
![]() | gsa' | са | са | са | Гаосаса | ||
![]() | gsha' | ща | Гаощаща | ||||
![]() | gta' | та | та | та | Гаотата | ||
![]() | gtsa' | ца | ца | Гаоцаца | |||
![]() | gya | гья (джья) | г’а (џ'а) | Гаятагья | |||
![]() | g.ya | я | jа | я | Гаояя | ||
![]() | gza' | за | за | Гаозаза | |||
![]() | gzha' | жа | ша | ша | Гаожажа | ||
![]() | ha | ха | hа | Ха | |||
![]() | hra | хра | hра | Харатахра | |||
![]() | ja | джа | ча | джя | Джа | ||
![]() | ka | ка | Ка | ||||
![]() | kha | кха | кhа | ка | Кха | ||
![]() | khra | тхра | трhа | тра | Кхарататхра | ||
![]() | khya | кхья | кh’а (цh’а) | Кхаятакхья | |||
![]() | kla | ла | ла | ла | Калатала | ||
![]() | kra | тра | тра | Карататра | |||
![]() | kya | кья | к’а (ц’а) | кя | Каятакья | ||
![]() | la | ла | ла | ла | Ла | ||
![]() | lba | ба | (м)б | (м)б | ба | Лабатаба | |
![]() | lca | ча | ча | Лачатача | |||
![]() | lda | да | да | да | Ладатада | ||
![]() | lga | га | га | Лагатага | |||
![]() | lha | лха (хла)[6] | лhа | лха | Лахаталха | ||
![]() | lja | джа | џа | джя | Ладжатаджа | ||
![]() | lka | ка | ка | Лакатака | |||
![]() | lnga | нга | ңа | Лангатанга | |||
![]() | lpa | па | б | п | па | Лапатапа | |
![]() | lta | та | та | Лататата | |||
![]() | ma | ма | ма | ма | Ма | ||
![]() | mcha' | чха | чhа | ча | Маочхачха | ||
![]() | mda' | да | да | Маодада | |||
![]() | mdza' | дза | Маодзадза | ||||
![]() | mga' | га | га | га | Маогага | ||
![]() | mgra | дра | дра | Маогаратадра | |||
![]() | mgya | гья (джья) | г’а (џ'а) | Маогаятагья | |||
![]() | mja' | джа | џа | джя | Маоджаджа | ||
![]() | mkha | кха | ка, кха | Маокхакха | |||
![]() | mkhra | тхра | Маокхарататхра | ||||
![]() | mkhya | кхья | Маокхаятакхья | ||||
![]() | mna' | на | на | Маонана | |||
![]() | mnga' | нга | нга | Маонганга | |||
![]() | mnya' | нья | н’а | Маоньянья | |||
![]() | mra | ма | ма | Маратама | |||
![]() | mtha' | тха | тhа | та | Маотхатха | ||
![]() | mtsha | цха | ц | цх | ца | Маоцхацха | |
![]() | mya | нья | н’а | ня | Маятанья | ||
![]() | na | на | на | На | |||
![]() | nga | нга | ңа | Нга | |||
![]() | nra | на | Наратана | ||||
![]() | nya | нья | н’а | Нья | |||
![]() | pa | па | б | п | па | Па | |
![]() | pha | пха | пhа | Пха | |||
![]() | phra | тхра | трhа | Пхарататхра | |||
![]() | phya | чха | чh’а | чя | Пхаятачха | ||
![]() | pra | тра | тра | Парататра | |||
![]() | pya | ча | ч’а | Паятача | |||
![]() | ra | ра | ра | ра | Ра | ||
![]() | rba | ба | б | б | ба | Рабатаба | |
![]() | rda | да | да | Радатада | |||
![]() | rdza | дза | дза | дза | Радзатадза | ||
![]() | rga | га | га | га | Рагатага | ||
![]() | rgya | гья (джья) | г’а (џ'а) | гя | Рагатагагаятагья | ||
![]() | rja | джа | џа | Раджатаджа | |||
![]() | rka | ка | ка | Ракатака | |||
![]() | rkya | кья | к’а (ц’а) | кя | Ракатакакаятакья | ||
![]() | rla | ла | ла | ла | Ралатала | ||
![]() | rma | ма | ма | ма | Раматама | ||
![]() | rmya | нья | н’а | Раматамамаятанья | |||
![]() | rna | на | на | на | Ранатана | ||
![]() | rnga | нга | ңа | Рангатанга | |||
![]() | rnya | нья | н’а | Ранятанья | |||
![]() | rta | та | та | та | Рататата | ||
![]() | rtsa | ца | ца | ца | Рацатаца | ||
![]() | sa | са | са | са | Са | ||
![]() | sba | ба | б | б | ба | ба | Сабатаба |
![]() | sbra | дра | б/дж | б/тж | дра | Сабатабабаратадра | |
![]() | sbya | джа | джя | Сабатабабаятаджа | |||
![]() | sda | да | да | да | Садатада | ||
![]() | sga | га | га | Сагатага | |||
![]() | sgra | дра | дра | Сагатагагаратадра | |||
![]() | sgya | гья (джья) | г’а (џ'а) | гя | Сагатагагаятагья | ||
![]() | sha | ща | ш’а | Ща | |||
![]() | shra | ща | ша | Щаратаща | |||
![]() | ska | ка | ка | ка | Сакатака | ||
![]() | skra | тра | тра | Сакатакакарататра | |||
![]() | skya | кья | к’а | кя | Сакатакакаятакья | ||
![]() | sla | ла | ла | ла | Салатала | ||
![]() | sma | ма | ма | ма | Саматама | ||
![]() | smra | ма | ма | Саматамамаратама | |||
![]() | smya | нья | н’а | ня | Саматамамаятанья | ||
![]() | sna | на | на | на | Санатана | ||
![]() | snga | нга | ңа | нга | Сангатанга | ||
![]() | snra | на | Санатананаратана | ||||
![]() | snya | нья | н’а | ня | Саньятанья | ||
![]() | spa | па | б | п | па | па | Сапатапа |
![]() | spra | тра | тра | тра | Сапатапапарататра | ||
![]() | spya | ча | ч’а | чя | Сапатапапаятача | ||
![]() | sra | са | са (тра) | са | Саратаса | ||
![]() | sta | та | та | Сататата | |||
![]() | stsa | ца | ца | Сацатаца | |||
![]() | ta | та | та | Та | |||
![]() | tha | тха | тhа | та | Тха | ||
![]() | thra | тхра | тра | Тхарататхра | |||
![]() | tra | тра | тра | Тарататра | |||
![]() | tsa | ца | ца | Ца | |||
![]() | tsha | цха | ц | цх | цhа | ца | Цха |
![]() | wa | ва | jа | Ва | |||
![]() | ya | я | я | Я | |||
![]() | za | за | са | за | За | ||
![]() | zha | жа | ша (жа) | ща | Жа | ||
![]() | zla | да | да | да | Залатада | ||
![]() | ' | а | А | А | |||
![]() | 'ba' | ба | (м)б | (м)б | ба | ба | Аобаба |
![]() | 'bra | дра | б/дж | б/тж | дра | дра | Аобаратадра |
![]() | 'bya | джа | џ'а | Аобаятаджа | |||
![]() | 'cha' | чха | чя | Аочхачха | |||
![]() | 'da' | да | да | да | Аодада | ||
![]() | 'dra | дра | дра | дра | Аодаратадра | ||
![]() | 'dza' | дза | дза | Аодзадза | |||
![]() | 'ga' | га | га | га | Аогага | ||
![]() | 'gra | дра | дра | дра | Аогаратадра | ||
![]() | 'gya | гья (джья) | г’а (џ'а) | Аогаятагья | |||
![]() | 'ja' | джа | джя | Аоджаджа | |||
![]() | 'kha' | кха | ка | Аокхакха | |||
![]() | 'khra | тхра | тра | Аокхарататхра | |||
![]() | 'khya | кхья | Аокхаятакхья | ||||
![]() | 'pha' | пха | Аопхапха | ||||
![]() | 'phra | тхра | тра | Аопхарататхра | |||
![]() | 'phya | чха | Аопхаятачха | ||||
![]() | 'tha' | тха | Аотхатха | ||||
![]() | 'tsha' | цха | ц | цх | цhа | Аоцхацха | |
Русская транскрипция инициалей в транслитерации Вайли
- А — ' . a. У — dbu. О — dbo.
- Ба — ba. rba. lba. sba. 'ba'.
- Ва — wa. dba'. (ba)
- Га — ga. rga. lga. sga. dga'. bga'. brga'. bsga'. mga'. 'ga'.
- Гья (джья) — gya. rgya. sgya. dgya. bgya. brgya. bsgya. mgya. 'gya.
- Да — da. zla. rda. lda. sda. gda'. bda'. brda. blda. bsda. bzla. mda'. 'da'.
- Джа — ja. bya. rja. lja. sbya. brja. mja'. 'ja'. 'bya.
- Дза — dza. rdza. brdza. mdza'. 'dza'.
- Дра — gra. dra. bra. sgra. sbra. dgra. bgra. bsgra. mgra. 'gra. 'dra. 'bra.
- Жа — zha. gzha'. bzha'.
- За — za. gza'. bza'.
- Ка — ka. rka. lka. ska. dka'. bka'. brka. bska.
- Кха — kha. mkha. 'kha'.
- Кхья — khya. mkhya. 'khya
- Кья — kya. rkya. skya. dkya. bkya. brkya. bskya
- Ла — la. kla. gla. bla. rla. sla. brla. bsla.
- Лха — lha.
- Ма — ma. mra. rma. sma. smra. dma'.
- На — na. nra. rna. sna. snra. gna'. brna. bsna. mna'.
- Нга — nga. rnga. lnga. snga. dnga. brnga. bsnga. mnga.
- Нья — nya. mya. rnya. rmya. snya. smya. gnya'. dmya. brnya. bsnya. mnya'.
- Па — pa. lpa. spa. dpa'.
- Пха — pha. 'pha'.
- Ра — ra. (dbra)
- Са — sa. sra. gsa'. bsa'. bsra.
- Та — ta. rta. lta. sta. gta'. bta'. brta. bsta. blta.
- Тра — kra. tra. pra. skra. spra. dkra. dpra. bkra. bskra.
- Тха — tha. mtha'. 'tha'.
- Тхра — thra. phra. khra. 'phra. 'khra. mkhra.
- Ха — ha.
- Хра — hra .
- Ца — tsa. rtsa. stsa. gtsa'. btsa'. brtsa. bstsa.
- Цха — tsha. mtsha. 'tsha'.
- Ча — ca. pya. lca. dpya. spya. gca'. bca'.
- Чха — cha. phya. 'phya. mcha'. 'cha'.
- Ща — sha. shra. gsha'. bsha'.
- Я — ya. g.ya. (dbya)
Финали
Дженджукчу () — десять букв тибетского алфавита, которые могут являться (передавать на письме) терминалью слога (если быть совсем точным, то финаль состоит из централи и терминали, и именно терминаль выражается на письме десятью приписными графемами, в то время как централь - это гласный звук слогообразующей графемы).
Гласные:
50 финалей в передаче тибетским пиньинем.
i e a o u |
ii ee aa oo uu |
ie iu âu uo |
im em am om um |
in en an on un aen oen uen |
ing eng ang ong ung |
ib eb âb ob ub |
ig eg ag og ug |
ir er ar or ur |
Примечания
- Ермолин В. Ю. Учебник разговорного тибетского языка (по мотивам английского учебника Кащи и Ульриха Крагх). (Старая версия.)
- Федеральное агентство геодезии и картографии
- Институт языкознания РАН
- Рерих Ю. Н. Тибетский язык. М. 1961
- Горячев А. В., Тарасов И. Ю. Русско-тибетский словарь. — М., 2000.
- «Боковые согласные выделяются своим особым признаком — преаспирацией l — hl:
(la) la2 ‘склон горы’ —
(lha) hla1 ‘дух’, ‘божество’, ལོ (lo) lo2 ‘год’ — ལྷོ (lho) hlo1 ‘юг’. Но в транскрипционной записи по традиции преаспирированный обозначается аспирированным [hlo — lho]. Старое название столицы Тибета — Хласа [hlasa] более соответствовало современным произносительным нормам, чем название Лхаса [lhasa]». (Комарова И. Н. Тибетское письмо. М., 1995. С. 83-84)