Всемирный потоп

Всеми́рный пото́п — широко распространённый среди народов мира и в ряде религиозных текстов рассказ о широкомасштабном наводнении, которое стало причиной гибели почти всех людей. В соответствии с этим рассказом, Бог или боги (в сказании об Атрахасисе) насылают на людей потоп в наказание за неверие, нарушение законов, убийство животных и т. п. или без указания причины (в древнемесопотамских сказаниях)[1].

Всемирный потоп. Айвазовский И. К. 1864 г.
Всемирный потоп. Фреска в Сикстинской капелле, Микеланджело. 1512 г.

Проблема связи рассказа о потопе с реальными наводнениями, а также изменениями уровня Мирового океана в исторический период остаётся спорной.

Сказания о Всемирном потопе

Согласно исследованиям Дж. Дж. Фрэзера, обнаружены следы сказаний с подобным сюжетом в:

(всего учтена почти сотня версий).

Однако такие сказания практически отсутствуют в Африке (кроме занесённых европейскими миссионерами), Восточной, Центральной и Северной Азии и редки в Европе (встречаются в Древней Греции, Уэльсе, среди литовцев, трансильванских цыган и манси)[2].

Шумеро-аккадская мифология

Часть Эпоса о Гильгамеше

Сказание о Зиусудре

Текст шумерской поэмы о потопе, найденной при раскопках Ниппура, был опубликован Арно Пёбелем в 1914 году. Две трети текста на единственной известной табличке разрушено, и содержание поэмы можно реконструировать лишь по аналогии с аккадскими поэмами, хотя шумерская версия могла и отличаться от них (сохранившийся текст предположительно датируется временем I династии Исина).

В начале рассказывалось, как бог ниспослал людям сути (ме) и основал пять городов. Затем упоминается совет богов. Рассказывается, что благочестивый царь Зиусудра (по другому варианту чтения — Зиудзудду), жрец бога Энки, подслушивает обращённую к стене храма чью-то речь (вероятно самого Энки), рассказывающую о том, что на совете богов, по требованию Энлиля, решено было устроить великий потоп. После лакуны описано, что потоп длился семь дней и семь ночей, после чего Зиусудра вышел из своего корабля и принёс в жертву быков и овец.

Последний отрывок сообщает, что Зиусудра падает ниц перед Ану и Энлилем, и те клянутся, что возродят жизнь на земле. Они дают Зиусудре вечную жизнь и поселяют его в стране Дильмун на восходе солнца[3].

Сказание об Атрахасисе

Аккадская поэма об Атрахасисе («весьма премудром») была найдена при раскопках древнего Сиппара, осуществлявшихся по инициативе турецкого правительства. Дошедший до нас текст создан в XVII в. до н. э., в правление Амми-цадука, и занимает три таблицы — примерно 1000 строк.

I таблица подробно рассказывает, как боги, утомлённые тяжким трудом, решили создать человека. Богиня Нинту вылепила из глины 7 мужчин и 7 женщин. Через несколько столетий («не прошло и двенадцати сотен лет») люди расплодились, и шум от их деятельности стал мешать Энлилю. Тогда бог Намтар насылает чуму, но люди, по совету Атрахасиса, приносят богам жертвы и добиваются прекращения чумы.

Согласно II таблице, Адад по приказу Энлиля насылает на землю засуху, но люди, по совету Атрахасиса, строят храм Ададу, и засуха кончается. Тогда совет богов решает устроить потоп, и по требованию Энлиля все боги приносят клятвы.

III таблица начинается с того, как Эйа (Энки) обращается к Атрахасису и сообщает ему о грядущем потопе, а также рисует на земле чертёж корабля и приказывает взять на корабль «зерна и добра, что имеешь, // Жену, семью, родню, рабочих. // Тварей степных, травоядных и диких // Я пошлю к тебе, к твоим воротам». Атрахасис обращается к старейшинам, передав им слова бога, и те помогают ему при строительстве. Когда наступает новолуние, Атрахасис с семьёй и сородичами заходит на корабль. Поднимается буря, Адад, Нинурта и другие боги организуют потоп. Богиня Нинту оплакивает гибель людей. 7 дней и ночей продолжался потоп. Далее разбито около 60 строк текста (в параллельных версиях в этом месте упоминаются птицы).

После лакуны рассказывается, как Атрахасис подносит богам пищу и воскуряет благовония. Боги, почуяв запах, вкушают жертвы. Энлиль, узнав, что некоторые люди спаслись, гневается, а Энки признаётся в том, что помог людям спастись. Тогда богиня Нинту принимает ряд мер, которые должны помешать чрезмерной рождаемости среди людей (появление некоторых демонов, убивающих младенцев, а также запрет рожать некоторым группам жриц).

По толкованию В. К. Афанасьевой, боги вынуждены даровать Атрахасису бессмертие, чтобы не изменить своей клятве: уничтожить всех смертных[4].

Сказание об Утнапиштиме

Генеалогическое древо Ноя после всемирного потопа. Карта Дж. Хильтона, 1749 год

Первоначальный рассказ о потопе в вавилонской версии удалось найти при раскопках знаменитой библиотеки Ашшурбанипала Ормузду Рассаму, христианину-халдею, бывшему дипломату, выполнявшему раскопки в Ниневии для Британского музея в Лондоне. Прочитать и перевести найденные таблички сумел Джордж Смит. Точнее, Смиту удалось разыскать начало эпического повествования о Гильгамеше, который в поисках цветка (розы) бессмертия отправляется на край земли к единственному человеку пережившему древний потоп — Утнапиштиму. Здесь повествование обрывалось, однако Смит отправился на холм Нимруд, скрывавший древнюю Ниневию, и обнаружил там недостающую часть текста[5] — в общем целых 384 таблички[6].

История потопа, изложенная в эпосе о Гильгамеше (таблица XI, строки 9—199, где Утнапиштим рассказывает её Гильгамешу), вероятно, была первоначально самостоятельной поэмой, позже целиком включённой в эпос. Имя Утнапиштим — аккадское соответствие шумерскому имени Зиусудра («Нашедший жизнь долгих дней»).

Рассказ начинается с того, что на собрании всех богов было решено уничтожить человечество. Причины такого решения не упоминаются. Один из инициаторов потопа — бог Энлиль — взял с каждого из других богов слово, что те не будут предупреждать людей. Бог Нинигику (Эа) решил спасти своего любимца и преданного ему человека — властителя города Шуруппака на берегу реки Евфрат — Утнапиштима, которого эпос называет «обладающий величайшей мудростью». Чтобы не нарушать клятвы, Нинигику-Эа сообщает во время сна Утнапиштиму, что тот должен построить корабль и готовиться к собственному спасению. Нинигику-Эа также советует Утнапиштиму отвечать тем, кто будет расспрашивать его о причинах неожиданного строительства, так, чтобы те ни о чём не догадались (он говорит, что собирается покинуть страну).

Следуя указаниям Нинигику-Эа, Утнапиштим приказывает горожанам строить корабль (чертёж рисует сам Утнапиштим) — квадратное в плане сооружение с плоским днищем площадью три десятины, шестью палубами, высокими (сто двадцать локтей) бортами и кровлей. Когда корабль был готов, Утнапиштим погрузил на него своё имущество, семью и родичей, различных мастеров для сохранения знаний и технологий, домашний скот, зверей и птиц. Двери корабля были засмолены снаружи.

Нагрузил его всем, что имел я,
Нагрузил его всем, что имел серебра я,
Нагрузил его всем, что имел я злата,
Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
Поднял на корабль всю семью и род мой.
Скот степи, зверей степи, всех мастеров я поднял[7]

.

С утра начался дождь и в туче явились бог бури, бог смерти и иные грозные божества, неся смерть и разрушение. На землю спустились тьма и ветер, убивающий людей в их укрытиях. Потоп был столь страшен, что сами боги пришли в ужас и поднялись к отцу богов Ану, проклиная себя за необдуманное решение.

Иштар кричит, как в муках родов,
Госпожа богов, чей прекрасен голос:
«Пусть бы тот день обратился в глину,
Раз в совете богов я решила злое,
Как в совете богов я решила злое,
На гибель людей моих войну объявила?
Для того ли рожаю я сама человеков,
Чтоб, как рыбий народ, наполняли море!»
Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
Потопом буря покрывает землю.
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили,
Те, что сражались подобно войску.
Успокоилось море, утих ураган — потоп прекратился.
Я взглянул на море — тишь настала,
И всё человечество стало глиной![8]

После этого корабль остановился на горе Ницир. На седьмой день стоянки Утнапиштим выпустил голубя и тот вернулся. Затем выпустил ласточку, но и она прилетела назад. И только ворон нашёл показавшуюся из воды сушу и остался на ней[9].

Тогда Утнапиштим покинул корабль и принёс богам жертвоприношения. «Боги, как мухи, собрались к приносящему жертву» и начали ссориться между собой. Энлиль гневается, что люди спаслись. Иштар говорит, что лазурный камень на её шее всегда будет ей напоминать о днях потопа. После ссоры боги убедили Энлиля в его неправоте и тот благословил Утнапиштима и его жену и поселил их при устье рек, в отдаленье[9].

Рассказ Бероса

Вавилонская легенда о потопе долгое время была известна европейским учёным благодаря её изложению у «халдейского» историка Бероса (III в. до н. э.), писавшего на греческом языке. Сам труд Бероса не сохранился, но его рассказ был пересказан греческим учёным Александром Полигистором, которого, в свою очередь, цитирует византийский автор Георгий Синкелл. Таким образом, данная версия могла быть искажена и, вероятно, несёт на себе отпечаток греческого влияния.

Согласно Беросу, бог (которого он называет Кронус или Крон) явился во сне Ксисутру, десятому царю Вавилонии, и сообщил, что боги решили уничтожить людской род и великий потоп начнётся в 15 день месяца десия (8 месяца по македонскому календарю). Посему Ксисутрусу было приказано написать историю мира и для сохранности закопать её в городе Сиппаре, и, построив огромный корабль, достаточный, чтобы вместить семью царя, его друзей и родственников а также домашних птиц и четвероногих животных, и, когда всё будет готово, отплыть «к богам», но прежде того «молиться о ниспослании добра людям».

Царь выполнил приказание, выстроив ковчег длиной в пять и шириной в два стадия. Из сохранившихся отрывков неясно, сколько дней продолжался потоп. Когда вода стала убывать, Ксисутрус выпустил одну за другой несколько птиц. Но, не найдя себе нигде пищи и приюта, птицы вернулись на корабль. Через несколько дней Ксисутрус снова выпустил птиц, и они вернулись на корабль со следами глины на ногах. В третий раз он их выпустил, и они больше на корабль не вернулись. Тогда Ксисутрус понял, что земля показалась из воды, и, раздвинув несколько досок в борту корабля, выглянул наружу и увидел берег. Тут он направил судно к суше и высадился на горе в Армении вместе со своей женой, дочерью и кормчим. Высадившись на опустевшую землю, Ксисутрус воздал почести земле, построил алтарь и принёс жертву богам. Берос уточняет, что Ксисутрус, его жена, дочери и кормчий первыми вышли из корабля, и были отправлены к богам. Остальные спутники больше их никогда не видели, небесный голос объявил им, что за благочестие Ксисутрус и его семья присоединились к сонму богов. Согласно этой версии, человечество произошло от спутников Ксисутруса, вернувшихся в Сиппар[10].

После того, как воды Великого Потопа пришли, а потом начали быстро отходить, Ксисутр отпустил несколько птиц. Ни одна из них не нашла ни еды, ни места для отдыха, и они вернулись на корабль. Через несколько дней он снова освободил несколько других птиц, и они также вернулись на корабль, но они вернулись с запачканными грязью когтями. Потом позднее он в третий раз освободил несколько других птиц, но они не вернулись на корабль. Тогда Ксисутр узнал, что земля снова появилась. Он пробил отверстие в стене корабля и увидел, что корабль остановился на горе. Он высадился на берег в сопровождении своей жены и своих дочерей и кормчего. Он пал ниц, поклонившись земле, воздвиг алтарь и вознёс жертвы богам. После этого он исчез вместе со всеми, кто с ним покинул корабль. Те, кто остались на корабле и не вышли вместе с Ксисутром, когда он и те, кто были с ним, высадились на берег, искали его везде и звали по имени. Но Ксисутра с тех пор больше никто не видел, а позднее звук голоса, шедший с неба, дал указания, каким образом они должны почитать богов, и сообщил, что Ксисутр за большие заслуги был представлен богам, отправлен жить среди богов, а его жена, дочери и кормчий получили те же почести. Затем голос дал им указание, вернуться в Вавилонию, идти в город Сиппар, и так как это им предназначено, выкопать таблички, которые были там закопаны, и вернуть их человечеству. Место, в котором они находились, располагается в Армении. Они поняли всё это; они принесли жертвы богам и пошли пешком в Вавилонию.
В наше время только маленькая часть корабля, остановившегося в Армении, остаётся лежать в Кордуйских горах в Армении и некоторые ходят туда, соскабливают асфальт и держат его как талисман для удачи.Беросс. Свидетельства и фрагменты

Библейский потоп

Разрушение мира водой; иллюстрация Гюстава Доре
Гюстав Доре. Сцена потопа. Иллюстрация к Библии.
См. также Быт. 6:1—7:19

Согласно Книге Бытия, потоп (в Библии ивр. הַמַּבּוּל, ха-мабу́ль, Еврейский номер Стронга — H3999, Греческий номер Стронга — G2627) явился Божественным возмездием за нравственное падение человечества.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал. И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.Быт. 6:1‒6:4

Их потомков назвали нефилимами.

Бог решил истребить путём потопа всё человечество, оставив в живых лишь благочестивого Ноя и его семью — Ной и его семья, таким образом, были единственными людьми, угодными Богу, среди всех живущих в то время на земле.

Бог заблаговременно сообщил Ною о своём решении и повелел построить Ковчег — судно, способное пережить готовящийся потоп. Бог дал Ною точные указания, как построить ковчег и снарядить его для длительного плавания, какими должны быть его размеры (Быт. 6:1—6:4).

К началу работ по постройке ковчега Ною было 500 лет, и у него уже было три сына. После постройки ковчега, перед потопом, Ною было 600 лет. Время от объявления потопа Богом до окончания постройки ковчега, согласно богословским толкованиям Быт. 6:3, составляло 120 лет.

Когда работа была завершена, Ною было велено зайти в ковчег с семьёй и взять с собой по паре от каждого вида нечистых животных и по семь — каждого вида чистых животных, живущих на земле (Быт. 7:2). Ной исполнил указание (в некоторых переводах — животные сами зашли в ковчег)[11][12], и, когда двери ковчега закрылись, воды обрушились на землю. Наводнение длилось 40 дней и ночей, и «всякая плоть, движущаяся по земле» погибла, остался лишь Ной и его спутники. Вода стояла так высоко, что ею покрылись все высокие горы. Спустя 150 дней вода стала убывать, и в семнадцатый день седьмого месяца ковчег пристал к горам Арарат (имеется в виду горный массив). Однако лишь первого числа десятого месяца показались горные вершины. Ной ждал ещё 40 дней (Быт. 8:6), после чего выпустил ворона, который, не найдя суши, каждый раз возвращался назад. Затем Ной трижды (с перерывами по семь дней) выпускал голубя. В первый раз голубь также вернулся ни с чем, во второй — принёс в клюве свежий масличный лист, что означало, что показалась поверхность земли (Быт. 8:11). В третий раз голубь не вернулся. Тогда Ной смог покинуть корабль, и его потомки вновь заселили землю.

Выйдя из ковчега, Ной принёс жертвоприношения, и Бог обещал восстановить порядок вещей и более никогда не уничтожать людской род через потоп. Как знак этого обещания в небесах воссияла радуга — завет Бога с людьми (Быт. 9:12–14). Бог благословил Ноя, его потомков и всё, что на земле.

Кроме канонических книг Библии, рассказ о потопе содержится также в поздних апокрифах. Наибольшую известность получила Первая Книга Еноха. Рассказ в основных линиях совпадает с изложенным в Книге Бытия, однако причина потопа указана более подробно. Согласно Первой Книге Еноха, смешение ангелов («Сынов Божиих») с дочерьми людей привело к появлению исполинов, что вызвало социальное неравенство и угнетение, войны, распространение среди людей магии и колдовства, падение нравов.

В еврейской Аггаде[13] рассказывается, что перед тем, как Бог наслал потоп, он семь дней был в трауре по миру, который создал. Согласно одной версии[14], потоп не коснулся земли Израиля. Рассказывается также, что оливковый лист, принесённый голубем Ною, был сорван на Масличной горе. На некоторых средневековых рисунках этот голубь изображается не с листом, а с ветвью в клюве. (Так же изображается и общеизвестный символ мира).

Филон Александрийский доказывал всеобщность потопа из морских раковин, которые находятся на вершинах самых высоких гор (Phys. Sacr. t. 1). Креационисты отстаивают историчность Великого потопа, основываясь на различных исследованиях[15].

Потоп разделил библейскую историю на допотопные времена и послепотопные времена.

Сравнительный анализ литературных источников

Предания о Всемирном потопе встречаются у десятков народов мира. Однако библейская история Ноя обнаруживает особое сходство с легендами других ближневосточных народов[16]. Наиболее древняя из датированных клинописных вавилонских табличек с рассказом о потопе относится примерно к 1637 году до н. э. и, таким образом, оказывается значительно старше библейской версии. Были также найдены фрагменты шумерской поэмы, которая, по-видимому, повлияла на создание вавилонского произведения[17] (табличка относится к XVII веку до н. э.)[18]. Само шумерское сказание весьма древнее, его окончательную литературную обработку относят ко времени III династии Ура[19].

Сравнение версий о потопе
Тема Библейская версия
(XV—VI вв. до н. э.)
Шумерская версия[20][21]
(сохранилась во фрагментах XVII века до н. э.)[18]
Вавилонские версии[22][23]
(XVII—III вв. до н. э.)
Источник Книга Бытия Клинописные таблички, найденные при раскопках Ниппура. 1) Вавилонский историк Берос (III век до н. э), рассказ сохранился в пересказе греческих историков;
2) Клинописные таблички из библиотеки царя Ашшурбанипала, рассказ в XI табличке Эпоса о Гильгамеше (около 1100 год до н. э.);
3) Эпос об Атрахасисе (XVII век до н. э.)
Персонаж Ной,
в 10-м поколении после Адама
Зиусудра,
царь и жрец бога Энки
Зиусудра в буквальном переводе с шумерского означает «нашедший жизнь долгих дней»
1) Ксисутрус (Зиусудра), 10-й царь Вавилона;
2) Утнапишти в переводе с аккадского: «тот, кто нашёл дыхание», сын Убара-Туту, предок Гильгамеша;
3) Атрахасис
Спасающий бог Яхве Энки (Эйа) 1) Кронус;
2) Эа
Приказ Построить ковчег, взять с собой семью и животных Упоминается приказ бога подойти Зиусудре к стене, где ему сообщается о потопе и о решении богов уничтожить человечество 1) Кронус сообщает Зиусудре, что человечество будет уничтожено великим потопом, и он должен построить лодку и сесть в неё со своей семьёй и лучшими друзьями, обеспечив их едой и питьём, а также взять на борт диких животных, птиц и всех четвероногих животных;
2) Боги принимают решение на совете, но Эа втайне от остальных богов сообщает их решение Утнапишти, повелевает ему оставить имущество, построить ковчег, взяв с собой [семя] всех живых существ;
3) Построить лодку, оставить имущество и спасти жизнь
Длительность ливня 40 дней и 40 ночей 7 дней и 7 ночей 7 дней и 7 ночей
Птицы Выпускает ворона, затем трижды выпускает голубя (текст отсутствует) 1) несколько птиц;
2) голубь, затем ласточка и ворон
Место причаливания «горы Араратские» (Урарту) 1) Армения;
2) гора Нимуш
Жертвоприношение после спасения Постройка алтаря и принесение жертвы Принесение в жертву быков и овец Постройка алтаря и принесение жертвы в виде воскурений от ладана, мирта, тростника и кедра
Благословение Бог заключает Завет с Ноем и благословляет его Ан и Энлиль даруют Зиусудре «жизнь как боги» и «вечное дыхание» и поселяют его вместе с женой на горах Дильмун (Тильмун в аккадском варианте) Утнапишти и его жена (либо Атрахасис без жены) по выходе из судна получают благословение бога Энлиля

Джеймс Джордж Фрэзер считал, что мнения о происхождении библейского рассказа можно разделить на три группы[10]:

  1. библейский рассказ непосредственно восходит к аккадским или вавилонским легендам о потопе или заимствован из них;
  2. рассказ о потопе является универсальным фольклорным мотивом;
  3. возможно также сочетание предыдущих двух подходов.

Отличие библейской истории от древнемесопотамских

Ной, книжная иллюстрация, 1913 г.

Внешнее сходство с повествованием Книги Бытие очевидно: в обоих текстах речь идёт об уничтожении всего человечества в водах Потопа, о спасении одного человека с семьёй, о том, что он берёт с собой в корабль животных, посылает птиц на разведку, а выйдя из корабля, приносит жертвы.

Однако гораздо большее значение имеют те отличия, которые при беглом знакомстве ускользают от внимания. По мнению Сончино, вавилонский эпос не основывается на каких-либо морально-этических нормах. Всё происходящее описывается в нём как результат прихоти или игры божеств. Впрочем, С. Н. Крамер отмечает, что уже в шумерском сказании Зиусудра «предстаёт как набожный и богобоязненный царь, во всех своих делах руководствующийся указаниями, полученными от богов в сновидениях и предсказаниях»[17].

С традиционной точки зрения, Библия раскрывает пути управления мира Творцом, подчёркивая, что ничто в мире не происходит случайно. Господь посылает на землю Потоп только потому, что сам человек извращает пути свои на земле, «наполняя» её грабежом, насилием и развратом. Тут же, хотя и в скрытой форме, содержится мысль о том, что ответственность за состояние общества разделяют все, кто вольно или невольно принял его нормы и не выразил протеста. Ной спасается не по причине каприза божества и не потому, что он «обладает величайшей мудростью» (что не исключает возможности творить зло и приносить горе другим), а потому, что он человек праведный, то есть стремящийся к добру. Бог спасает Ноя не для того, чтобы тот мог вечно блаженствовать, а для того, чтобы он и его потомки стали фундаментом обновлённого человечества[24]. Согласно Й. Вейнбергу, в Пятикнижии «Потоп изображён как испытание, которым и в процессе которого завершается превращение допотопного предчеловечества в послепотопное истинное человечество»[25].

Морально-этическую силу, заложенную в библейском рассказе о Потопе, признают и исследователи из школы «Библейской критики»:

Рассказ о Потопе, приводимый Библией, таит в себе скрытую силу, способную оказать воздействие на сознание всего человечества. Несомненно, что при записи рассказа о Потопе ставилась именно эта цель: научить людей нравственному поведению. Ни одно другое описание Потопа из тех, которые мы находим в источниках, не связанных с Библией, в этом плане совершенно не похоже на рассказ, приведённый в ней[24].

А. Джеремиас

Вавилонский текст о Потопе словно специально был составлен для того, чтобы превосходство идеи Израиля о Едином Боге стало ещё более ясным и отчетливым. Со своей же стороны, Библия перечёркивает все те описания Потопа, которые были известны древнему миру до неё: их отталкивающие образы теряют какое-либо значение[24].

Германн Гункель

Датировка истории о Потопе

Согласно еврейскому тексту книги Бытия и традиционной еврейской библейской хронологии[26], Всемирный потоп начался 17 (согласно Септуагинте — 27) числа второго месяца (Быт. 7:11), предположительно месяца Хешвана[27]. Дата начала всемирного потопа высчитывается по словам из 5-й главы книги Бытия (Быт. 5:3–28), в которой приводится родословная по линии Сифа, 3-го сына Адама (в скобках указаны значения по Септуагинте):

  1. Адам жил сто тридцать [230] лет и у него родился Сиф (Быт. 5:3)
  2. Сиф жил сто пять [205] лет и родил Еноса (Быт. 5:6)
  3. Енос жил девяносто [190] лет и родил Каинана (Быт. 5:9)
  4. Каинан жил семьдесят [170] лет и родил Малелеила (Быт. 5:12)
  5. Малелеил жил шестьдесят пять [165] лет и родил Иареда (Быт. 5:15)
  6. Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха (Быт. 5:18)
  7. Енох жил шестьдесят пять [165] лет и родил Мафусаила (Быт. 5:21)
  8. Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха (Быт. 5:25)
  9. Ламех жил сто восемьдесят два [188] года и родил сына, и нарек ему имя: Ной (Быт. 5:28, 29)
  10. Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю (Быт. 7:6)

Таким образом, согласно еврейскому тексту Всемирный потоп начался в 130 + 105 + 90 + 70 + 65 + 162 + 65 + 187 + 182 + 600 = 1656 году от Cотворения мира (Адама)[28]. По Византийской эре, 1656 год от Сотворения мира соответствует 3853 году до н. э.

Согласно Септуагинте, Всемирный потоп начался в 230 + 205 + 190 + 170 + 165 + 162 + 165 + 187 + 188 + 600 = 2262 году от Cотворения мира (Адама)[28], что по Византийской эре соответствует 3247 году до н. э. Однако между хронологиями различных кодексов Септуагинты есть одно разночтение — возраст, в котором Мафусаил родил Ламеха. Согласно Александрийскому кодексу, Мафусаил родил Ламеха в 187 лет, но Ватиканскому кодексу и современному тексту греческой Библии — в 167 лет, что соответствует 2242 году от Cотворения мира[28][29].

По еврейскому тексту, Бог повелел Ною выйти из Ковчега на сушу 27 числа второго месяца (Быт. 8:14–17) 1657 года, а по Александрийскому кодексу — 2263 года от Сотворения мира.

Библейская критика

Библеисты, принадлежащие к школе библейской критики, утверждают, что текст, содержащий рассказ о Великом потопе, был записан в гораздо более позднее время, чем то, когда жил Моисей. По их мнению, многочисленные устные предания со временем оформились в несколько групп текстов, впоследствии объединённых одним или несколькими редакторами. Выделяют четыре гипотетических источника (в хронологическом порядке): «Яхвист» (J), «Элохист» (E), «Дейтерономист» (D) и «Жреческий кодекс» (P). По этой версии, в основу первой и второй глав Книги Бытие легли,[10] по крайней мере, два источника: Яхвист, названный так в силу того, что в нём используется четырёхбуквенное имя JHWH (Яхве) и «Жреческий кодекс», главным отличительным признаком которого является употребление имени Элохим (Бог). Каждому из источников свойственен по утверждению исследователей особый характер и стиль, что свидетельствует о том, что они относятся к различным историческим эпохам. Текст «Яхвиста» является, вероятно, наиболее древним, тогда как «Жреческий кодекс», как в настоящее время принято думать, является позднейшим по времени из всех четырёх источников[10].

Для этих версий примечательно не только то, чем они отличаются, но и то, что факты, в принципе совпадающие в обеих версиях, всё же упоминаются дважды, например:

  • дважды сообщается, что у Ноя было три сына — Сим, Хам, Иафет: в Быт. 5:32 и Быт. 6:10
  • дважды сообщается, что Бог видит, что велико зло на земле: в Быт. 6:5 названо имя Яхве, в Быт. 6:12 — Элохим
  • дважды Бог обращается к Ною и указывает ему спасение в ковчеге: в Быт. 6:13–21 названо имя Элохим, а в Быт. 7:1–4 — Яхве
  • дважды повторяется формула «и сделал он так, как ему повелел Бог»: Быт. 6:22 и Быт. 7:5
  • дважды описывается, как Ной вместе с семьёй и животными входят в ковчег: Быт. 7:7 и Быт. 7:13
  • дважды описывается, как Ной выходит из ковчега: Быт. 8:18 и Быт. 9:18

Помимо этого, при прочтении библейской истории Всемирного потопа бросаются в глаза ряд противоречий:

Источник I (J) Источник II (P) Вывод библейской критики
Проводится различие между чистыми и нечистыми животными: первые были взяты в ковчег по семь пар от каждого вида, а последние — только по одной паре. Отсутствует разделение на чистых и нечистых животных, число спасаемых в ковчеге животных ограничивается одной парой от каждого вида. Возможно, по представлению источника P, различие между чистыми и нечистыми животными было впервые открыто Богом Моисею, так что Ной ничего об этом не мог знать; автор же Яхвиста полагал, что различие между чистыми и нечистыми животными является естественным и существовало с давних времён.
Ливень, вызвавший Потоп, продолжался 40 дней и 40 ночей, после чего [Ной] оставался в ковчеге ещё 3 недели, пока не спала вода и не показалась земля. Всего 61 день. До спада воды прошло 150 дней. Всего Потоп длился 12 месяцев и 10 дней. Принимая во внимание, что у евреев принят лунный календарь, 12 месяцев составляют 354 дня. Таким образом, Потоп длился 364 дня — целый солнечный год, что указывает на знакомство с вычислениями солнечного цикла.
В качестве причины Потопа указывается ливень — вода с небес. Вода хлынула одновременно с неба и из-под земли.
Описывается принесение жертв Ноем в благодарность за спасение от гибели во время Потопа. Жертвоприношение не упоминается Возможно, свидетельствует о более позднем происхождении текста, когда появился запрет жертвоприношений вне Иерусалимского храма.
Отличия между версиями

Выделяют также и семантические отличия, часто не отражающиеся в переводе текста Библии на другие языки. Так, например, слову «истребить» соответствуют в обоих источниках два разных слова[10].

Апологетика

Организация «Маханаим», занимающаяся популяризацией иудаизма, в своей книге «Предисловия и примечания к изданию Торы с комментарием Сончино»[30] выступает с критикой в отношении сторонников объединения различных источников в Книге Бытия, доказывая «цельность библейского текста»[31]:

  • Предположение о совмещении двух источников, использующих разные имена Бога, опровергается тем, что имя Элохим употребляется всегда, когда говорится о проявлении правосудия Творца, а Тетраграмматон (имя Яхве) (отдельно или в сочетании с именем Элохим) — тогда, когда говорится о проявлении Его милосердия. При этом Элохим, использованное в первой главе Книги Бытия, встречается также во второй и третьей главе 20 раз вместе с Тетраграмматоном. Эти имена сменяют друг друга в зависимости от контекста. Например, во фразе «и вошедшие [к Ною в ковчег] мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог (Элохим). И затворил Господь (Тетраграмматон) за ним [ковчег]» (Быт. 7:16). Здесь в одном отрывке встречаются оба имени Бога. Употребление в этом стихе двух имён объясняется тем, что четырёхбуквенное имя употребляется в связи с тем, что Бог закрыл вход в ковчег, спасая находившихся в нём от погибели, что является проявлением милосердия Творца.
  • Противоречие в указаниях, которые даются Ною, — в 6:19 ему приказано взять в ковчег по паре каждого вида животных, в то время как в следующей главе 7:2 ему велено взять по паре нечистых животных и по семь пар чистых — объясняется тем, что в описании заповедей Торы сначала приводится общее правило, а вслед за ним конкретизация, что отражено в одном из правил её толкования, которое определяет соотношение между общим правилом и частным. Поэтому стих 6:19 может рассматриваться как общее указание Ною о том, что животные, которые войдут в ковчег, должны составлять пары, а конкретное указание в стихе 7:2 дается непосредственно перед его выполнением. Здесь разъясняются детали, которые ранее были опущены: чистых животных должно быть по семь пар, так как впоследствии они будут нужны Ною для принесения жертв и для употребления их в пищу.
  • Выводы школы «библейской критики» о совмещении различных источников опровергаются тем, что вавилонская версия описания Потопа в целом совпадает с библейской историей, что доказывает цельность библейского текста, повествующего о Потопе. Между сведениями, приводимыми в вавилонском тексте, и целым рядом сведений, приписываемых источнику P, наблюдается ряд соответствий: например, точные указания, как должен быть построен ковчег, тот факт, что он остановился на горе и т. п. Есть также несколько характерных совпадений вавилонского текста с теми отрывками Книги Бытия, которые приписывают источнику J, например, посылание птицы, строительство жертвенника и принесение жертв[31].

Греческая мифология

Девкалион, держащий свою жену. Поль Мерварт. 1881 г.

По наиболее распространённой греческой версии, потопов было три: Огигов, Девкалионов, Дарданов (в таком порядке). По Сервию, их было два[32], по Истру, четыре[33], по Платону, множество[34].

Огигов потоп

Огигов потоп произошёл в правление Огига, одного из мифических фиванских царей и основателя Элевсина. Вследствие потопа Аттика была опустошена и её полисы разрушены: наступил период безвластия, длившийся около двухсот лет и окончившийся лишь с воцарением Кекропа. Согласно Сексту Юлию Африкану, христианскому историографу III в. н. э., время Огигова потопа соотносится с исходом евреев из Египта[35].

Девкалионов потоп
Девкалион и Пирра. Иллюстрация к «Метаморфозам» Овидия. 1562 г.

Девкалионов потоп был вызван нечестием Ликаона и его сыновей, предложивших Зевсу человеческие жертвы. Зевс решил погубить в потопе греховное людское поколение. Сын Прометея Девкалион спасся со своей женой Пиррой в ковчеге, построенном по указаниям отца. На девятый день потопа ковчег остановился на горе Парнас или одной из вершин Офрийского хребта в Фессалии.

Сойдя на землю, они отправились к святилищу титаниды Фетиды у реки Кефисс, где вознесли молитву о возрождении людского рода. Фетида ответила им: «Покройте головы ваши и бросайте кости праматери через голову!» — поскольку у Девкалиона и Пирры были разные матери, они сочли, что «кости праматери» — это камни — кости Геи. Они стали собирать камни и бросать их через голову; из камней, брошенных Девкалионом, появлялись мужчины, а из камней, брошенных Пиррой, — женщины.

Однако Зевс не достиг своей цели: кроме Девкалиона спаслись и жители города Парнаса, основанного сыном Посейдона Парнасом, который изобрёл искусство предсказания. Они были разбужены волчьим воем и следом за волками направились на вершину горы Парнас, где переждали потоп. Часть из них затем переселилась в Аркадию и продолжила там Ликаоновы жертвоприношения[36].

В «Метаморфозах» Овидия Девкалионов потоп является попыткой Юпитера остановить ужасы начинающегося железного века, воссоздав человеческий род заново[37].

Дарданов потоп

Дарданов потоп (по имени мифологического Дардана, сына Зевса) упоминается и в греческих сказаниях о Трое[38].

Также о нём сообщал Диодор Сицилийский[39].

Арабские источники

Абу-ль-Фадль Аллами сообщает об упоминании историками трёх потопов[40]:

  1. Первый произошел прежде существования Адама.
  2. Второй потоп случился во времена Нуха (Ноя).
  3. Третий потоп совершился во времена Мусы (Моисея) и был ограничен пределами Египта.

Индуистская мифология

Вайвасвата, седьмой из Ману (родоначальников человеческого рода), во время умывания поймал крошечную рыбку, которая обещала спасти его от грядущего потопа, если он поможет ей вырасти. Рыба (которая была воплощением Вишну и её звали Матсья-аватара) выросла до огромной величины, и по её совету Вайвасвата построил корабль и привязал его к рогу рыбы. На корабль ему было приказано взять семь риши (мудрецов), разные живые существа и семена всех растений[41]. Рыба пригнала корабль к горе, а когда воды отхлынули, Вайвасвата принёс богам жертву, из которой через год появилась женщина, именем Ида, родившая ему потомство[42].

Китайская мифология

основная статья Китайский миф о Потопе

Этнографические описания мифологемы потопа у народов Южного Китая были некоторое время более широко известны на Западе, чем аналогичные классические упоминания[43].

Анна Биррелл выделяет 4 традиции описания причин потопа и его ликвидации, связанные: с богиней Нюйва (содержится только в «Хуайнань-цзы»); с образом Гун Гуна («Хуайнань-цзы», «Гуань-цзы», «Го юй»); с образами Гуня («Вопросы к небу» и проч.) и Юя Великого (наиболее распространённый вариант. Биррелл выступает за раздельное трактование мифов о Гуне и Юе, несмотря на то, что традиционно они изображаются как отец и сын)[43].

Башкирская мифология

В башкирской мифологии потоп, во время которого водой была покрыта вся земля, именуется Туфан[44]. Упоминается в эпосе Урал-батыр, где Шульген, брат Урала, добывает волшебный жезл, которым он и устраивает всемирный потоп.

Это событие описывается в эпосе следующим образом:

И покрыла всю землю вода.
Суша скрылась под ней навсегда.
В живых оставшиеся тогда
Разбрелись по земле кто куда.

Результаты научных исследований

В 1763 году М. В. Ломоносов писал о Всемирном потопе[45]:

§ 104. Есть против возвышения гор со дна морского и поднятия с собою раковин другое мнение, за которое стоят писатели не из черни ученого общества приписывая оное действие единственно Ноеву потопу; однако и сие важными доводами легко уничтожается. 1) Что прибывание воды морской не может поднять к верху раковин ради их большей тягости, и самое искусство показывает, что они на берега никогда не поднимаются с приливом, которой во многих местах не тише встает, как вода должна была прибывать, производя описанное при Ное потопление, что легко вычислить можно. Известно, что в изведанном землеописательми свете нет горы, до одной мили восходящей к верху перпендикулярно, выше равновесия морской поверхности. И так положим, что в сорок дней поднялась вода на 3500 сажен; то будет на час по 4 сажени. Такая скорость во многих местах бывает, где во время равноденственных новолуний и полнолуний в узких местах приливается самою большею скоростью; ибо хотя прибывание шесть часов продолжается; однако с начала и к концу весьма тихо; а самое сильное действие и много что два часа происходит, возводя воду до 6 и до 7 сажен. 2) Потопляющая при Ное вода нисходила сильным дождем: следовательно, сливаясь с высот, стремилась навстречу раковинам и их не допускала в гору. 3) Невозможно и того положить что бы черепокожные всползли на горы во время 150 дней, как вода стояла над землею затем что сих животных движение весьма коснительно; к тому же, крупные раковины ищут всегда глубин. Наконец 4) натуре противно что бы оне поднялись на горы искать себе неведомого селения и пищи, оставив природные.

Археологические данные

В 1927—1928 гг., при раскопках древнего Ура, Леонард и Екатерина Вулли раскапывали так называемые «царские гробницы Ура», относившиеся, по всей видимости, к шумерскому периоду. Неожиданно, прямо под слоем гробниц, исследователи наткнулись на глубине 20 метров на слой аллювиальной (наносной) глины толщиной 2,4 метра, без каких-либо следов человеческого присутствия. Наиболее вероятным объяснением возникновения подобного слоя в этой местности могло стать катастрофическое по своей силе и последствиям наводнение, вызванное многодневными проливными дождями и как результатом — катастрофическим разливом обеих рек. Это открытие привело Вуллея к исключительно смелому выводу, что «благочестивый жрец» — Зиусудра (Утнапиштим) — и он же — библейский Ной мог быть историческим лицом, шумером по происхождению, достаточно наблюдательным, чтобы, заметив грозные признаки начавшегося наводнения, вовремя принять меры[6].

Следы наводнения обнаружены также в Кише и других городах Месопотамии. При этом все наводнения происходили в разное время, что говорит об их местном, а не всемирном характере[46].

Научные гипотезы

В Эпоху Просвещения представления о всемирном потопе, выйдя за рамки нормативности священного предания, по-прежнему сохраняли актуальность для естествознания. До появления эволюционной теории Дарвина смена биологических видов объяснялась теориями катастрофизма. В частности, Кювье считал, что описывает допотопных животных. Буланже объяснял потопом изменения поверхности Земли и выводил многие религиозные ритуалы из ужаса первобытных людей, переживших эту глобальную катастрофу[47].

Чёрное море в наше время (голубой цвет) и в начале VI тыс. до н. э. согласно гипотезе Райана-Питмена

История о всемирном потопе распространена у многих народов, обитающих за десятки тысяч километров друг от друга. Реконструкции абсолютного возраста потопа дают примерно схожий массив данных от 8 до 10 тыс. лет назад. При этом, из данных палеогеографии, известно, что последнее покровное оледенение в Северном полушарии (Лаурентидский ледниковый щит в Северной Америке) исчезло от 8 до 10 тыс. лет назад.

Существует гипотеза Райана — Питмена (Уильям Райан и Уолтер Питмен из Колумбийского университета) о том, что история о потопе является своеобразным отражением глобального процесса подъёма уровня Мирового океана[48].

Согласно В. А. Сафронову, общепланетарную катастрофу, вызванную быстрым таянием ледников, следует датировать 8122 годом до н. э.[49]

В частности, Райан и Питмен связывают со Всемирным потопом подъём уровня воды Чёрного моря на 140 метров около 5500 г. до н. э. (см. Теория черноморского потопа). Ими установлено (по данным анализа затопленных береговых линий и распространения слоёв осадочных пород), что в это время уровень моря поднялся от −140 до 0 метров (в современной системе абсолютных координат), за примерно 300 дней. Причиной потопа было образование Босфорского пролива, по которому в Чёрное море хлынули воды Средиземного моря в виде колоссального водопада, а следствием — увеличение площади Чёрного моря почти в 1,5 раза. Эффект от подобного затопления значительных прибрежных пространств мог, по мнению исследователей, сыграть свою роль в появлении и глобальном распространении истории о потопе.

Исследователь морских глубин Р. Баллард считает, что нашёл подтверждение гипотезе Райана и Питмена — с помощью подводных роботов он обследовал затонувшие поселения у берегов северной Турции и анализ данных показал, что затопление было внезапным, и датировка этого события, по мнению Балларда, близка к библейской[50].

В пользу гипотезы о Потопе могло бы говорить связанное с подъёмом уровня Мирового океана изменение базиса эрозии рек и соответствующей резкой одновозрастной перестройки всех речных долин на Земле. Эта перестройка заключалась бы в повсеместном затоплении речных пойм и прилегающих к долине речных террас. В теории, всё пространство от уреза реки до таяния покровных ледников и вверх по склонам речной долины на высоту в 50 метров должно было быть затоплено рекой и занесено её наносами. Естественно, что подобные, примыкающие к рекам участки были местом повышенной концентрации людей, и, наблюдая подобные процессы, человек мог создать историю о потопе. Получив информацию о «потопе» на побережьях морей и вдоль рек, люди, должно быть, воспринимали все так, будто весь их прежний мир был затоплен[51].

Российский палеогеограф из Института Географии РАН А. Л. Чепалыга провёл многолетние исследования следов грандиозных затоплений в Черноморско-Каспийском регионе и его водосборном бассейне в эпоху дегляциации последнего (валдайского) оледенения в интервале 16-10 тыс. лет назад. Эти затопления рассматриваются им как прототип Всемирного потопа. Согласно его гипотезе, геологическими свидетельствами Потопа могут считаться донные и прибрежные отложения потопных бассейнов, а также палеонтологические остатки в них. Их детальный анализ, включая литологические, минералогические, геохимические показатели, а также изотопный состав осадков и ископаемых остатков позволяет реконструировать условия осадконакопления, состав потопных вод и последовательность потопных событий. Эпицентром Потопа выступает древнее Каспийское (Хвалынское) море. Именно в нём концентрировалась основная масса вод Потопа, а избыток вод сливался в Чёрное море. В результате развития Потопа, Хвалынское море разлилось на площади около миллиона км2, а вместе с Арало-Сарыкамышским бассейном его акватория превышала 1,1 млн км2, что в 3 раза больше современного Каспия. Объём накопившихся водных масс (130 тыс. км3) превышал современный в 2 раза. Что касается событий собственно Потопа, то при этом было затоплено почти 1 миллион км2 низменных территорий до отметок 48-50 м абс. в Прикаспийской равнине[52]. Однако, по мнению критиков и расчетам самого Чепалыги, трансгрессия Каспийского моря развивалась на протяжении нескольких тысяч лет (подъем уровня воды происходил на несколько сантиметров в год), что вряд ли выглядело как «потоп» для очевидцев[53].

Извержение подводного супервулкана Cанторин в 1628 году до н. э. вызвало цунами в регионе Средиземного моря[54].

В современной поп-культуре

Всемирному потопу посвящено множество картин и гравюр известных художников. Также тема потопа затрагивается в ряде фильмов (например, х/ф «Библия», х/ф «Ной» и комедийном фильме «Эван Всемогущий») и мультфильмов (например, «Вселенский потоп» и «Упс… Ной уплыл!»).

См. также

Литература

Примечания

  1. Энциклопедия «Мифы народов мира» / статья В. Н. Топорова. — Т. II. — С. 324.
  2. Джеймс Фрэзер. Фольклор в Ветхом Завете. М.: Политиздат, 1989. — С. 157—158. — (Библиотека атеистической литературы). — ISBN 5-250-01011-3.
  3. Poebel A. Historical and grammatical texts. — Philadelphia: University museum, 1914. — 275 с.
  4. Часть 1 // История Древнего Востока. М., 1983. — Т. I. — С. 473.
  5. Это было расценено знатоками практически как чудо.
  6. Керам К. Боги, гробницы и ученые. Роман археологии. Библиотека Максима Мошкова (1955). Дата обращения: 17 апреля 2021.
  7. Эпос о Гильгамеше. Таблица XI. Перевод И. М. Дьяконова. — 1961. — С. 74.
  8. Эпос о Гильгамеше. Таблица XI. Перевод И. М. Дьяконова. — 1961. — С. 75—76.
  9. Эпос о Гильгамеше / пер. И. М. Дьяконова. — Москва-Ленинград, 1961. — С. 76—77.
  10. Джеймс Фрэзер. IV. Великий Потоп // Фольклор в Ветхом Завете.
  11. Великий потоп. Новый русский перевод. Библия Онлайн.
  12. Великий потоп. Восточный перевод. Библия Онлайн.
  13. Мидраш Берешит Раба 32:7
  14. Талмуд, Звахим 113а
  15. Прот. Стефан Ляшевский. IV. Территория, затопленная во время Потопа // Библия и наука о сотворении мира.
  16. Вейнберг Й. Введение в Танах. Ч. 1. М.-Иерусалим, 2002. С. 165—166
  17. Крамер С. Н. История начинается в Шумере. М., 1991. — С. 155—159.
  18. Object CBS10673. Penn Museum.
  19. История всемирной литературы / Под ред. И. С. Брагинского, Н. И. Балашова и др.. М., 1983. — Т. I. — С. 90.
  20. The Sumerian Flood Story (недоступная ссылка). Дата обращения: 10 марта 2019. Архивировано 18 января 2019 года.
  21. Bill T. Arnold, Bryan E. Beyer. Readings from the Ancient Near East: Primary Sources for Old Testament Study. — Baker Academic, 2002. — С. 12–15. — 242 с. — ISBN 978-0-8010-2292-0.
  22. The Great Flood - Zoho Sheet. docs.zoho.com. Дата обращения: 17 апреля 2021.
  23. Коровчинский И. Н. Зиусудра // Православная энциклопедия. М., 2009. — Т. XX : «Зверин в честь Покрова Пресвятой Богородицы женский монастырь Иверия». — С. 185–186. — 752 с. 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-036-3.
  24. Описание Потопа в Торе и параллели в древневавилонской литературе // Предисловия и примечания к изданию Торы с комментарием Сончино.
  25. Вейнберг Й. Введение в Танах / под ред. Н. Б. Кондыревой. — Иерусалим: Мосты культуры, 2002. — С. 380. — 431 с. — ISBN 5-93273-084-6. — ISBN 978-5-93273-084-3.
  26. Шульман Э. Последовательность событий в Библии. — Тель-Авив: Издательство Министерства Обороны, 1990. — 180 с. — ISBN 965-05-0504-0. — ISBN 978-965-05-0504-2.
  27. Тора. Берешит 6:9—9:29. Маханаим. Дата обращения: 17 апреля 2021.
  28. Gerhard F. Hasel. Genesis 5 and 11: Chronogenealogies in the Biblical History of Beginnings (англ.). Geoscience Research Institute. Дата обращения: 17 апреля 2021.
  29. J. A. Young. Septuagintal versus Masoretic chronology in Genesis 5 and 11 (англ.). Proceedings of the International Conference on Creationism P. 421 (2003).
  30. Предисловия и примечания к изданию Торы с комментарием Сончино. Маханаим. Дата обращения: 20 апреля 2021.
  31. Существуют ли различные источники текстов Торы, рассказывающих о сотворении мира и о Потопе. Маханаим. — Комментарий Сончино. Примечания к книге Брейшит.
  32. Сервий. VI:41 // Комментарий к «Буколикам» Вергилия.
  33. Истр, фр. 69 Якоби // Комментарий О. П. Цыбенко в кн. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Кн. 4-7. СПб, 2005. С. 344
  34. Платон. Тимей. psylib.org.ua. Дата обращения: 18 апреля 2021.
  35. Юлий Африкан. Историография (фрагменты). myriobiblion.byzantion.ru. Дата обращения: 18 апреля 2021.
  36. Грейвс Р. Глава 38. Девкалионов потоп // Мифы Древней Греции.
  37. Овидий. I:125–415 // Метаморфозы / пер. с лат. С. В. Шервинского, прим. Ф. А. Петровского.
  38. Ian Wilson. Before the flood : understanding the biblical flood story as recalling a real-life event. — London: Orion, 2001. — 336 с. — ISBN 0-7528-4635-3. — ISBN 978-0-7528-4635-4.
  39. А. И. Асов. Атланты, арии, славяне: история и вера. СПб.: Алетейя, 1999. — 312 с. — ISBN 5-89321-036-0.
  40. Абу-ль-Фадль Аллами. Глава 14. Нух // Акбар-наме / пер. под руков. И. О. Клубковой. — Т. I.
  41. Шримад-Бхагаватам. 24. Матсья, воплощение Господа в образе рыбы. vedabase.io. Дата обращения: 18 апреля 2021.
  42. Satapatha Brahmana Part 1: First Kânda: I, 8, 1. Eighth Adhyâya. First Brâhmana (англ.). sacred-texts.com. Дата обращения: 19 апреля 2021.
  43. Anne Birrell. The Four Flood Myth Traditions of Classical China. — 1997.
  44. Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского языка. М.: Наука, 2010. — 452 с. — ISBN 978-5-02-037580-2.
  45. Ломоносов М. В. Первые основания металлургии или рудных дел. Прибавление 2 // О слоях земных. СПб.: Императорская Академия Наук, 1763. — С. 237—416.
  46. Бертман С. Месопотамия. М.: Вече, 2007. — С. 29, 44, 362. — 416 с. 2000 экз. — ISBN 978-5-9533-1916-4.
  47. Мейнеке Ф. Возникновение историзма. М., 2004. — С. 147.
  48. William B. F. Ryan. Noah's flood : the new scientific discoveries about the event that changed history. — New York: Simon & Schuster, 1998. — 319 с. — ISBN 0-684-81052-2. — ISBN 978-0-684-81052-2.
  49. Николаева Н. А., Сафронов В. А. Истоки славянской и евразийской мифологии. М., 1999. — С. 85.
  50. Баллард Р. Ноев потоп был на Чёрном море // Общая газета / Е. Крылов. — 1999. — 10 ноября.
  51. Всемирный Потоп стал благом для человечества // Грани.ру
  52. Andrei L. Chepalyga. The late glacial great flood in the Ponto-Caspian basin (англ.) // The Black Sea Flood Question: Changes in Coastline, Climate, and Human Settlement / Valentina Yanko-Hombach, Allan S. Gilbert, Nicolae Panin, Pavel M. Dolukhanov. — Dordrecht: Springer Netherlands, 2007. P. 119–148. ISBN 978-1-4020-5302-3. doi:10.1007/978-1-4020-5302-3_6.
  53. A. A. Svitoch. On the nature of the Khvalynian transgression of the Caspian Sea (англ.) // Oceanology. — 2007-04-01. Vol. 47, iss. 2. P. 282–289. ISSN 1531-8508. doi:10.1134/S0001437007020142.
  54. P. Nomikou, T. H. Druitt, C. Hübscher, T. A. Mather, M. Paulatto. Post-eruptive flooding of Santorini caldera and implications for tsunami generation (англ.) // Nature Communications. — 2016. — 8 November (vol. 7, iss. 1, no. 13332). ISSN 2041-1723. doi:10.1038/ncomms13332.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.