Ижора
Ижо́ра (ижо́ры, ижо́рцы, самоназвание ижора, инкеройн, ижоралайн(-зет), карьялайн(-зет), ижор. inkeroin, ižora, ižoralain/ižoralaizet, karjalain/karjalaizet) — финно-угорский народ, один из коренных малочисленных народов России (в 2002 году численность ижор в России составляла 327 человек, в 2010 году — 266 человек[9]). В древности — основное (наряду с водью) население Ижорской земли. До середины XX века сохраняли свой язык и некоторые своеобразные черты материальной и духовной культуры (в одежде, пище, жилище и др.). В отличие от лютеран-ингерманландцев, проживавших на тех же землях, исповедовали православие. К настоящему времени почти полностью ассимилированы, количество говорящих на родном языке — несколько сотен человек.
Ижора | |
---|---|
Современное самоназвание |
ижора, карьялайн, инкеройн, ижоралайн, ижоралайзет (ижор. inkeroin, ižora, ižoralain, ižoralaizet) |
Численность и ареал | |
Всего: 500—1300 | |
Россия:
Эстония:
Сомнительно: Украина:
2 (оценка 2021)[6] |
|
Описание | |
Язык | ижорский, русский |
Религия | православие, лютеранство |
Входит в | финно-угорские народы |
Родственные народы | карелы, вепсы, финны, ингерманландцы, эстонцы, водь |
Медиафайлы на Викискладе |
Расселение
Первые сведения о численности ижоры приведены академиком П. И. Кёппеном. Согласно его данным, в 1848 году ижоры проживали в 222 селениях шести уездов Санкт-Петербургской губернии и насчитывали 17 800 человек[10].
Современные представители ижоры проживают в основном в Ломоносовском и Кингисеппском районах Ленинградской области (ранее они жили также и в некоторых сёлах Гатчинского района)[11]. Их, по переписи населения 2002 года в России было зарегистрировано 327 человек, из которых 177 в Ленинградской области. Наибольшее число ижор (43 человека) проживало в деревне Вистино[12].
Ижоры в 2002 году были внесены в Единый перечень коренных малочисленных народов Российской Федерации, утверждённый постановлением Правительства Российской Федерации от 24 марта 2000 года № 255 «О Едином перечне коренных малочисленных народов Российской Федерации»[13].
После распада СССР Всеукраинская перепись населения 2001 года зафиксировала проживание на Украине 822 ижор (из них 788 (96 %) проживали в Крыму) — то есть больше, чем на их исторической родине и только 2 человека из них назвали ижорский язык родным, причём по предыдущей переписи 1989 года на Украине насчитывалось всего 9 ижор[14][15].
Помимо этого в Эстонии перепись 2000 г. зафиксировала 62 ижора, из которых назвали родным ижорский язык 19 чел. (31 %), русский — 39 чел. (62 %), эстонский — 3 чел. (5 %). В Таллине из них проживало 10 ижор[4].
Язык и проблема ассимиляции
Язык — ижорский прибалтийско-финской подгруппы финно-угорской ветви уральской семьи. Наиболее близок карельскому и финскому языкам. В нём традиционно выделяют 4 диалекта: сойкинский, нижнелужский, хэваский и оредежский (последние два уже вышли из употребления)[11][16]. При этом нижнелужский диалект вобрал в себя многие черты водского языка и фактически является конвергентным ижорско-водским образованием, первоначально служившим для межэтнического общения[17].
Часть исследователей полагает, что ижорский язык произошёл от древнекарельского языка-основы[18]. В начале XX века исследователи отмечали сравнительно плохое знание ижорами русского языка, несмотря на то, что почти всё население издавна было обращено в православие и носило русские фамилии, имена и отчества. Правда, ижоры не сохраняли отцовскую фамилию, а носили фамилию по имени деда.
В 1932—1937 годах ижорский язык в ограниченном объёме функционировал как литературный язык: использовалась письменность на основе латиницы, созданная исследователем ижорских диалектов В. И. Юнусом. В 1937 году издание книг на ижорском языке и его преподавание в школах были прекращены[19].
По Всероссийской переписи населения 2002 года 362 чел. владели ижорским языком, что превышало численность самих ижор (327 чел.)[20]. Это связано, видимо, с ассимиляцией ижор, что привело к осознанию ими себя, например, русскими, но с сохранением знания ижорского языка, или с увлечением малым языком русскими в научно-просветительских и иных целях.
По переписи 2002 года в Ленинградской области из 177 ижор владели ижорским языком лишь 94 чел. (53 %), русским — 83 чел. (47 %)[21].
В 2009 году ижорский язык был включён ЮНЕСКО в Атлас исчезающих языков мира как «находящийся под значительной угрозой исчезновения»[22]. В Интернете существует самоучитель ижорского языка, написанный московским лингвистом-любителем и энтузиастом ижорского языка В. М. Чернявским.
В 2014 году издано «Inkeroin keel. Учебное пособие по ижорскому языку», основанное на сойкинском диалекте ижорского языка[23].
Для сохранения культурного наследия народа создан краеведческий ижорский музей в деревне Вистино. В нём выставлены предметы ижорского быта: одежда и утварь, часть экспозиции посвящена традиционному и современному рыболовству. В деревне Горки существует фольклорный ансамбль «Шойкулан лаулат», исполняющий песни и частушки на ижорском языке, молодёжная фольклорная группа в Вистино исполняет ижорские песни, записываемые у старожилов[24].
История
Начало формирования ижоры как отдельной этнической группы исследователи относят к рубежу I—II тысячелетий нашей эры, когда одна из ветвей корелы переселилась с востока в бассейн реки Ижоры. Позднее ижоры медленно продвигались на запад вдоль южного берега Финского залива, частично ассимилируя местное водское население[25][26].
Первые датированные упоминания о народе ижора приходятся на середину IX века — согласно Иоакимовской летописи, когда жена Рюрика Ефанда родила сына «Ингоря» (Игоря), тот «даде ей обещанный при море град с Ижорой в вено»[27], однако происхождение этого источника в науке считается сомнительным.
Поэтому первым несомненным упоминанием об ижоре стоит всё же считать упоминание второй половины XII века в булле папы Александра III к первому Упсальскому епископу Стефану, написанной между 1164 и 1181 годами[28]. В булле говорится о язычниках инграх, которые полстолетия спустя уже признавались в Европе сильным и даже опасным народом. Эти опасения были обоснованны: с XIII века ижора выступает вместе с новгородцами и подвластным им племенем емь. Именно с XIII века в русских летописях появляются первые упоминания об ижоре. В этом же веке Ижорская земля под названием Ингардия впервые упоминается в Ливонской хронике Генриха в 1221 году в связи с походом сакаласких эстонцев. В 1228 году русские летописи сообщают об участии ижоры в разгроме вторгшегося в Ладогу отряда финского племени емь («Последь же оставъшеся Ижеряне устретоша их бегающе, и ту их избиша много, а прок их разбежеся, куды кто видя»)[29].
На рассвете июльского дня 1240 года старейшина Ижорской земли Пелгусий, или Пелгу, находясь в дозоре, обнаружил шведскую флотилию и спешно послал доложить обо всем новгородскому князю Александру, позднее прозванному Невским[25][30].
В это время ижоры были ещё весьма близки этнически и культурно с карелами (в то время упоминавшимися в русских летописях как племя корела), проживавшими на Карельском перешейке и в Северном Приладожье, севернее ареала предположительного распространения ижор, и это сходство сохранялось до XVI века[31].
Обособлению ижор от карел способствовало заключение в 1323 году Ореховецкого мирного договора, по которому были разграничены владения Швеции и Новгородской земли. После этого ижоры остались во владениях Новгорода, а карелы западной части Карельского перешейка оказались на шведской стороне[26]. Вхождение в состав Новгородской земли определило мощное воздействие на ижор славянской культуры и принятие ими христианства в форме православия, хотя длительное время сохранялись языческие пережитки (на это уже в XVI веке жаловался новгородский митрополит Макарий)[25].
Довольно точные данные о численности населения Ижорской земли впервые зафиксированы в Писцовой книге Водской пятины 1500 года, однако этническая принадлежность жителей при переписи не показывалась. Традиционно считается, что жители Корельского и Ореховского уездов Водской пятины, в большинстве имевшие русские имена и прозвища русского и карельского звучания, являлись православными ижорами и карелами. Очевидно, граница между этими этническими группами проходила где-то на Карельском перешейке и, возможно, совпадала с границей Ореховского и Корельского уездов[32].
В 1611 году этой территорией завладела Швеция. За 100 лет её вхождения в состав Швеции многие ижоры покинули свои селения, переселившись на территорию Русского государства (в частности, в район верховий Оредежа и Луги). На опустевшие земли шведские власти переселяли эвремейсов из северо-западной части Карельского перешейка и савакотов из восточной области Великого герцогства Финляндского Саво.
В 1710 году Пётр I включил этот край в Санкт-Петербургскую губернию Российской империи.
Во время ревизии 1732 года в Ингерманландии насчитали 14,5 тысяч «старожилов ижорян». В середине XIX века ижоры насчитывалось около 17 тыс. человек, в 1926 — 16,1 тыс. человек[25][33].
В конце XVIII — начале XIX веков русские учёные начинают фиксировать этноконфессиональный состав населения ижорских земель, тогда уже вошедших в Петербургскую губернию. В частности, к северу и к югу от Санкт-Петербурга фиксируется наличие православных жителей, этнически близких финнам-лютеранам — основному населению этой территории. Первоначально северных «православных финнов» исследователи считали карелами, а южных — ижорами, но уже Пётр Иванович Кёппен и тех, и других отнёс к ижорам. Он же зафиксировал основной ареал их расселения. Северные ижоры к середине XIX века проживали, в основном, на юге Карельского перешейка, вокруг искусственно созданных «сёл» Троицемяки и Матокса, в районе Лахты, а также в Выборгской губернии, в волостях Рауту и Саккола (в северной части впоследствии выделившейся в волость Метсяпирти). Южные ижоры проживали в основном в Полужье, а также на Сойкинском полуострове[32].
В 1848 году, согласно переписи П. И. Кёппена в Ингерманландии проживали 17 800 ижор[34].
Во время Второй мировой войны ижоры были по большей части вывезены в Финляндию на принудительные работы. После подписания Финляндией 19 сентября 1944 года соглашения о перемирии с СССР и Великобританией, ижоры вернулись в СССР, но при этом многих ижор принудительно направили на поселение в Ярославскую, Калининскую, Новгородскую, Псковскую и Великолукскую области. Возвращаться в места исконного проживания они стали только с середины 1950-х годов, однако вернулись далеко не все[35][36].
Динамика численности ижоры
Экономика
Уже к концу XV века основой хозяйства ижор стало пашенное земледелие. При этом преобладающими зерновыми культурами служили овёс и рожь, несколько реже сеяли ячмень и пшеницу, а ещё реже встречались горох и гречиха. Ижоры разводили лошадей, крупный рогатый скот, овец. Определённое значение сохраняла и охота: ижоры охотились на зайцев и белок, ловили соколов для соколиной охоты[37].
Главным занятием ижор, живших на морском побережье, стало рыболовство, которое велось в основном зимой и приносило неплохой доход; добывали в основном салаку и корюшку[25]. Уже писцовые книги начала XVI века отмечают рыболовство, «положенное в оброки», а в списке податей часто значится рыба — «курва» (возможно, так называли корюшку). В XX веке промысел корюшки и салаки оставался главным для ижор.
Население восточных ижорских деревень, лучше знавшее русский язык, уезжало в Санкт-Петербург: мужчины уходили на фабрики и в мастерские, работали извозчиками, девушки шли в няньки. Многие девушки нанимались на ткацкие фабрики в Нарву[25]. Тем не менее переезд ижор в города был явлением временным; ещё в 1920-х гг. 99 % ижор были сельскими жителями[38].
У ижоры были развиты ремёсла, хотя эти занятия и не приобретали форм кустарной промышленности. Среди ижор было немало прекрасных гончаров и плотников, изготовлявших изделия на продажу; во многих деревнях ткали полотно, плели из прутьев корзины и другую домашнюю утварь[25].
Этноним
Этноним ижора является экзоэтнонимом, объединяющим ряд близкородственных этнических групп, не составляющих и не составлявших в прошлом этнического единства[39].
Для различных территориальных групп ижор характерно отсутствие единого этнического самосознания. Представление о некой ижорской общности встречается только в пределах Кингисеппского района. Ижоры Карельского перешейка считали себя «русскими» (venäläiset) — «по национальности», что проистекало из конфессии, и вместе с тем «финнами» (suomalaiset) — по языку. В Центральной Ингерманландии ижоры проживали дисперсно, образуя ораниенбаумский, тяглинский и ещё несколько небольших ареалов. Они тоже считали себя «русскими», а свой язык — финским. В Западной Ингерманландии, в Кингисеппском районе существует распространение этнонима ижоры на западную часть води[40]. Такая мозаичность этнического самосознания и распространение этнонима ижоры на соседние группы прибалтийско-финского населения позволяет предположить, что он принадлежит русскому языку и не означает ни одной конкретной этнической группы, а «ижера» из русских летописей, это не то же самое, что современные ижоры, на которых данный этноним, по всей видимости, перенесён механически[39].
Антропологический тип
Ижоры — представители беломоро-балтийского типа европеоидной большой расы. По форме головы — типичные брахикефалы. Рост — 165—168 см (несколько выше, чем у местных русских и вепсов). Значительная часть светлоглаза, хотя имеются и темноглазые. Среди западных ижор немало светловолосых, нередок и русый цвет волос, хотя тёмные оттенки волос встречаются чаще, чем у ингерманландских финнов и води. Борода у мужчин развита сильнее, чем у других прибалтийско-финских народов. Нос хорошо выступает, его спинка нередко вогнута[41].
В целом ижоры по антропологическим признакам близки соседним прибалтийско-финским народам, хотя имеются небольшие отличия[42].
Культура
Этническая психология
Характер ижоры заметно отличался от соседних народов. Ещё в XVIII веке Ф. О. Туманский писал: «…примечается у них лукавство в великом почтении; они проворны и гибки»; однако вместе с тем у них не отмечено злобы, праздности, буйства, неопрятности — напротив, ижоры «наблюдают чистоту». По своему темпераменту ижоры были более хладнокровными и спокойными, чем, например, водь. Их традиционно отличали трудолюбие и стойкость, гостеприимство и доброта[42].
Костюм
Первые описания одежды ижоры появляются в трудах исследователей XVIII века. У девушек одежда не отличалась от одежды замужних женщин, однако имелись отличия в причёске и форме головного убора. Именно, замужние женщины должны были всю жизнь носить (не снимая ни днём, ни ночью) особого покроя головной платок (сапано). В нательной одежде основным элементом служила холщовая рубаха (рятсиня) сложного покроя, которая у ворота скреплялась фибулой — «большою серебряною овального образа пряжкой… иногда вызолоченною, осыпанною каменьем или жемчугом». Украшены рубахи были сложным тканым орнаментом и вышивкой[43].
Поверх рубахи надевали два полотнища на лямках (одно из них — на правое, другое — на левое плечо). Верхнее полотнище (аануа) напоминало сарафан на одной лямке и покрывало весь корпус, оставаясь распашным на левом боку; там рубаху прикрывало нижнее полотнище (хурстуксет). В конце XIX века ижорские женщины перешли, однако, к ношению сарафана на двух лямках русского типа, а в начале XX века получили распространение и городские варианты одежды — юбки и кофты из ситца[44].
В составе ижорской женской одежды одной из древнейших частей был «спинной пояс» — носимая сзади широкая полоса сукна, на которую подвешивались «змеиные головы» (раковины каури). Пояс украшали узоры из разноцветного бисера, золотой и серебряный позумент, а также две полосы из раковин каури. Всем этим украшениям отводилось важное магическое значение в обрядах и обычаях[43].
Большинство мужчин-ижор в XIX веке носили домотканую длинную рубаху в сочетании с длинными белыми штанами. В начале XX века они перешли к ношению одежды, сшитой из покупных тканей (хотя пастухи по-прежнему носили домотканую одежду). В качестве головных уборов использовались городские фуражки и кепи, и только в отдельных местах старики-ижорцы носили традиционные соломенные или войлочные шляпы с широкими полями[43].
На свадьбу ижорские женихи надевали сшитую матерью льняную рубаху с богатым орнаментом по вороту, рукавам и груди. Рубаху украшали блёстки, а по её подолу были вышиты кони или подшивался кумач. Жених надевал также кожаные брюки, синие чулки и сапоги; при этом он подпоясывался полотенцем, вышитым его сестрой — с тем, чтобы были видны украшенные концы полотенца (такой пояс считался оберегом от нечистой силы)[45].
Жилище
Для домов, в которых жили ижоры, характерен тщательно выложенный фундамент, который был рассчитан на местные почвы с высоким уровнем грунтовых вод. Применялись крыши на накладных стропилах, соломенные кровли, конструкция которых предохраняла кровлю от ветра. Как правило, жилище состояло из двух изб (пертти) и сеней (эукши); у бедняков дом был двухкамерным: изба и сени. Долгое время избы топились по-чёрному. Характерно наличие внешнего декора домов (ветровые доски с резьбой, расписанные многоцветными узорами ставни, резные наличники у окон). Кроме располагавшихся рядом с домом сараев и помещений для скота, отдельно ставились клеть (айтта) и баня (кюлю)[46].
Бытовой инвентарь
Среди вещей, найденных археологами во время раскопок могильников средневековой ижоры (XIII—XVII века), обнаружены серебряные и бронзовые фибулы, бронзовые перстни, железные ножи и боевые топоры, гончарная керамика древнерусского типа[47].
Свадьба
Выбор невесты осуществлялся лишь по желанию жениха. Ижорская свадьба, как и у многих народов Восточной Европы, была двухходовой: после венчания невеста возвращалась к своему отцу, а жених — в свой дом, и каждый из них вместе со своими родственниками, дарящими подарки, праздновал свадьбу по отдельности. На следующий день жених и его родня ехали за невестой, а после угощения и пения «отъезжей» песни все ехали в дом жениха, где молодых на пороге встречала свекровь со свадебным хлебом и иконой или с кружкой пива, из которой все отпивали по очереди[48].
Затем все, кроме невесты, усаживались за свадебный стол; невеста же, по некоторым данным, за стол не садилась, а стояла и кланялась на обе стороны — приглашала гостей угощаться. Весьма разнообразным было фольклорное сопровождение ижорской свадьбы (финские фольклористы называли её «трёхдневной оперой»). Песни и причитания сопровождали все этапы свадебного обряда[49].
Фольклор
Фольклор ижоры известен нам по устному народному творчеству — песням-рунам сказителей-рунопевцев. Удивительно, что этот небольшой по численности народ сохранил в своей памяти общий с карелами и финнами эпос (известный широкому читателю как «Калевала»), отдельные части которого (сказание о Куллерво) оказались известны только ижорским рунопевцам. За полтора века исследований (начиная с 1847 года) фольклористам удалось записать свыше 120 тыс. старинных ижорских песен так называемой «калевальской» метрики у более чем 2 тыс. исполнителей[50].
Одна из самых известных ижорских сказительниц — Ларин Параске (Прасковья Никитина), проживавшая на рубеже XIX и XX века на Карельском перешейке и сохранившая в своей памяти 1343 песни. Также славился исполнением рун Антроп Мельников[51].
Топонимы и гидронимы
- Ижорская возвышенность на западе Ленинградской области.
- Ижора — деревня в Веревском сельском поселении Гатчинского района Ленинградской области.
- Ижора — деревня в Елизаветинском сельском поселении Гатчинского района Ленинградской области.
- Малая Ижора — деревня в Ломоносовском районе Ленинградской области.
- Большая Ижора — посёлок на южном берегу Финского залива, в Ломоносовском районе Ленинградской области.
- Ижорское озеро — находится в районе Большой Ижоры.
- Ижора — река, левый приток Невы, по ней — Ижорские заводы и Ижорский бульвар в городе Колпино.
- Большая Ижорка — река, приток Ижоры.
- Попова Ижорка — река, левый приток Ижоры.
- Усть-Ижора — посёлок с грузовой ж/д станцией Ижоры в Колпинском районе Санкт-Петербурга.
- Новая Ижора — микрорайон в Пушкинском районе Санкт-Петербурга на территории МО посёлок Шушары.
См. также
Примечания
- Официальный сайт Всероссийской переписи населения 2010 года. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года
- Всероссийская перепись населения 2002 года . Дата обращения: 24 декабря 2009.
- По переписи 1989 г. в РСФСР было 449 ижорцев ()
- Статкомитет Эстонии Национальный состав населения Перепись 2000 г. . Архивировано 27 августа 2011 года. ( (недоступная ссылка))
- Всеукраїнський перепис населення 2001. Русская версия. Результаты. Национальность и родной язык .
- Распределение населения ЛР по национальному составу и государственной принадлежности на 01.01.2021. (латыш.)
- Конькова, 2009, с. 218—219.
- Праздничная культура коренных малочисленных народов Ленинградской области. Ижора. Архивная копия от 11 декабря 2015 на Wayback Machine
- Донских, Екатерина. Редкие люди. «Красная книга» коренных народов России // Аргументы и факты. — 2013. — № 48 (1725) за 27 ноября. — С. 36. (Дата обращения: 8 декабря 2015)
- Конькова, 2009, с. 87.
- Агеева, 2002, с. 77.
- База микроданных Всероссийской переписи населения 2002 года (недоступная ссылка). Дата обращения: 19 ноября 2012. Архивировано 12 июля 2019 года.
- Постановление Правительства РФ от 24.03.2000 № 255 «О Едином перечне коренных малочисленных народов Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями) . // Портал Garant.ru. Дата обращения: 9 декабря 2015. (См. также «Собрание законодательства РФ», 03.04.2000, № 14, ст. 1493; «Российская газета», № 66, 05.04.2000).
- Перепись населения на Украине 2001 года (укр.)
- Всесоюзная перепись населения 1989 года. Национальный состав населения по республикам СССР . Демоскоп.
- Лаанест, 2001, с. 377.
- Рожанский Ф. И., Маркус Е. Б. . О статусе нижнелужского диалекта ижорского языка среди родственных идиомов // Лингвистический беспредел-2. Сборник научных трудов к юбилею А. И. Кузнецовой / Под общ. ред. А. Е. Кибрика. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2013. — 435 с. — ISBN 978-5-19-010876-7. — С. 219—232.
- Хайду П. . Уральские языки и народы. — М.: Прогресс, 1985. — 430 с. — С. 97.
- Агеева, 2002, с. 78.
- Всероссийская перепись населения 2002 г. Языки России
- Всероссийская перепись населения 2002 г. Население коренных малочисленных народов по территориям преимущественного проживания и владению языками
- UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger: Interactive Atlas . // Website www.unesco.org. Дата обращения: 9 декабря 2015.
- Конькова О. И., Дьячков Н. В. Inkeroin keel. Учебное пособие по ижорскому языку. — Санкт-Петербург: Inkeri, 2014.
- Изучение ижорского языка в интернете
- Шлыгина, 1994, с. 159.
- Агеева, 2002, с. 75.
- Татищев В. Н. История Российская. Т. I. — М.; Л., 1962. — С. 110.
- Седов, 1987, с. 42.
- Конькова, 2009, с. 50—51.
- Конькова, 2009, с. 51—52.
- Мусаев, Вадим. Ингерманландский вопрос, как исторический и политический феномен Архивировано 4 марта 2012 года.
- Крюков А. Ижоры Карельского перешейка в XX веке. «Нет родной сторонки краше…» Сборник статей и материалов просветительской конференции, посвящённой 170-летию со дня рождения и 100-летию со дня смерти великой ижорской сказительницы Ларин Параске.
- Конькова, 2009, с. 80.
- Peter von Köppen Erklärender Text zu der ethnographischen Karte des St. Petersburger Gouvernements, St-Peterburg, 1867, стр. 41
- Рожанский и Маркус, 2013, с. 263.
- Конькова, 2009, с. 98—100.
- Конькова, 2009, с. 61—62.
- Янсон, 1929, с. 10.
- Крюков, 2014, с. 38.
- Крюков, 2014, с. 37.
- Конькова, 2009, с. 103—105.
- Конькова, 2009, с. 105.
- Прыткова, 1930.
- Шлыгина, 1994, с. 160.
- Конькова, 2009, с. 107—108.
- Шлыгина, 1994, с. 159—160.
- Седов, 1987, с. 43.
- Конькова, 2009, с. 174—178.
- Конькова, 2009, с. 178.
- Конькова, 2008, с. 264.
- Шлыгина, 1994, с. 161.
Литература
- на русском языке
- Агеева Р. А. . Ижорский язык // Языки народов России. Красная книга / Гл. ред. В. П. Нерознак. — М.: Academia, 2002. — 378 с. — ISBN 5-87444-149-2. — С. 75—79.
- Габе Р. М. . Материалы по народному зодчеству западных финнов Ленинградского округа // Западнофинский сборник / Под ред. В. В. Бартольда. — Л.: Изд-во АН СССР, 1930. — 340 с. — С. 107—162.
- Гаген-Торн Н. И. О «бабьем празднике» у ижор (Ленинградского района) // Этнография. — 1930. — № 3. — С. 69—79.
- Георги И. Г. . Описание всех в Российском государстве обитающих народов, также их житейских обрядов, вер, обыкновений, жилищ, одежд и прочих достопамятностей. Ч. 1. О народах финского племени. — СПб., 1776. — 89 с.
- Золотарёв Д. А. . Этнический состав населения Северо-Западной области и Карельской АССР. — Л.: Изд-во АН СССР, 1927. — 117 с.
- Кёппен П. И. Селения, обитаемые ижорами С.-Петербургской губернии // Учёные записки Императорской Академии Наук по I и III отделениям. — 1853. — Т. II, вып. 3. — С. 413—422.
- Киуру Э. С., Шлыгина Н. В. . Ижора // Прибалтийско-финские народы России / Отв. ред. Е. И. Клементьев, Н. В. Шлыгина. — М.: Наука, 2003. — 671 с. — (Народы и культуры). — ISBN 5-02-008715-7. — С. 592—620.
- Конькова О. И. . Ижора // Мы живём на одной земле. Население Петербурга и Ленинградской области / Под ред. К. В. Чистова. — СПб.: Лениздат, 2002. — 192 с. — ISBN 5-289-000909-4 (ошибоч.) . — С. 89—109.
- Конькова О. И. . Ижора. Очерки истории и культуры. — СПб.: МАЭ РАН, 2009. — 248 с. — ISBN 978-5-94348-049-2.
- Конькова О. И. . Ижора и корела: проблема ранней дифференциации // Русский Север. К проблемам локальных групп / Под ред. Т. А. Бернштам. — СПб.: МАЭ РАН, 1995. — 320 с. — ISBN 5-88431-011-0. — С. 43—62.
- Конькова О. И. . Исследования ижорских средневековых могильников. Итоги и перспективы // Современное финно-угроведение. Опыт и проблемы / Отв. ред. О. М. Фишман. — Л.: ГМЭ народов СССР, 1990. — 201 с. — С. 31—35.
- Конькова О. И. . Орнаменты ижор и финнов Западной Ингерманландии. — СПб.: МАЭ РАН, 2010. — 80 с. — ISBN 978-5-88431-201-2.
- Конькова О. И. . Структура и освоение пространства в ижорском фольклоре и современные реминисценции // Радловский сборник: научные исследования и музейные проекты МАЭ РАН в 2007 г. / Отв. ред. Ю. К. Чистов, М. А. Рубцова. — СПб.: МАЭ РАН, 2008. — ISBN 978-5-88431-154-1. — С. 264—273.
- Конькова О. И. , Дьячков Н. В. Учебное пособие по ижорскому языку. — Санкт-Петербург: Inkeri, 2014.
- Крюков А. В. Об этническом самосознании ингерманландских финнов и ижор // Нестор № 10. Журнал истории и культуры России и Восточной Европы. Финно-угорские народы России: (Проблемы истории и культуры) / ред. Мусаев В. И.. — СПб., 2007. — ISBN 1726-7870. — С. 320—322
- Крюков А. В. Что стоит за этнонимом «ижоры»? // V Всероссийская конференция финно-угроведов «Финно-угорские языки и культуры в социокультурном ландшафте России». — Петрозаводск, 2014. — 25—28 июня. — ISBN 978-5-9274-0634-0. — С. 36—39
- Лаанест А. Х. Ижорские диалекты. Лингвогеографическое исследование. — Таллин: Институт языка и литературы АН СССР, 1996. — 183 с.
- Лаанест А. Х. Ижорский язык // Языки Российской Федерации и соседних государств. Т. 1. — М.: Наука, 2001. — 432 с. — ISBN 5-02-011268-2. — С. 376—382.
- Лаанест А. Х. Об этногенезе ижорского народа по данным лингвистической географии // Проблемы этнической истории и межэтнических контактов прибалтийско-финских народов. — СПб.: Российский этнографический музей, 1994. — 124 с. — С. 29—32.
- Моора А. Х., Моора Х. А. . Из этнической истории води и ижоры // Slaavi-läänemeresoome suhete ajaloost. Из истории славяно-прибалтийско-финских отношений. — Tallinn: Eesti Raamat, 1965. — 266 lk. — Lk. 63—90.
- Прыткова Н. Ф. . Одежда ижор и води // Западнофинский сборник / Под ред. В. В. Бартольда. — Л.: Изд-во АН СССР, 1930. — 340 с. — С. 306—340.
- Рожанский Ф. И., Маркус Е. Б. . Ижора Сойкинского полуострова: фрагменты социолингвистического анализа // Acta linguistica Petropolitana. Т. IX, ч. 3. — СПб.: Наука, 2013. — 447 с. — С. 261—298.
- Седов В. В. . Ижора // Финно-угры и балты в эпоху средневековья. — М.: Наука, 1987. — 512 с. — (Археология СССР. Т. 17). — ISBN 5-88431-011-0. — С. 42—43.
- Успенский Д. Ингры, ваты, ягрямя и саволаксы // Финский вестник. — 1845. — Т. II, отд. 4. — С. 1—19.
- Ушаков Н. В. . Традиционное жилище финноязычных народов Ленинградской области начала XX в. // Современное финно-угроведение. Опыт и проблемы / Отв. ред. О. М. Фишман. — Л.: ГМЭ народов СССР, 1990. — 201 с. — С. 49—53.
- Фёдоров И. Т. Расселение ижоры в XIX—XX веках // Советская этнография. — 1983. — № 5. — С. 97—104.
- Шлыгина Н. В. Ижорцы // Народы России: энциклопедия / Гл. ред. В. А. Тишков. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 479 с. — ISBN 5-85270-082-7. — С. 159—161.
- Шлыгина Н. В. Роль хозяйственных занятий в ассимиляции водско-ижорского населения в конце XIX — начале XX века // Советская этнография. — 1965. — № 4. — С. 55—65.
- Шлыгина Н. В., Конкка У. С. . Водь, ижора и финны Ленинградской области // Народы Европейской части СССР. Т. 2. — М.: Наука, 1964. — 918 с. — (Народы мира). — С. 310—328.
- Языков Д. И. О финских жителях Санкт-Петербургской губернии // Русский исторический сборник Общества истории и древностей Российских. — 1841. — Т. 4. — С. 300—325.
- Янсон П. М. . Национальные меньшинства Ленинградской области. — Л.: Орготдел Ленинградского Облисполкома, 1929. — 104 с.
- на других языках
- Inkeri. Historia. Kanssa. Kulttuuri. — Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1991. — 420 s. — ISBN 951-717-668-6.
- Inkerin bibliografia. Luettelo vatjalaisia, inkeroisia ja Inkerin suomalaisia käsittelevästä kirjallisuudesta / Toim. J. Elomaa. — Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1981. — 126 s. — ISBN 951-45-2390-3.
- Itämerensuomalaiset: Heimokansojen historiaa ja kohtaloita / Toim. M. Jokipii. — Jyväskylä: Atena, 1995. — 445 s. — ISBN 951-9362-80-0.
- Kuronen, Aira. . Inkerikot: Historia, uskonto ja perinne. — Onkamo: Kannaksentie, 2008. — ISBN 978-952-92-4372-3.
- Laanest A. . Isuri keele ajalooline foneetika ja morfoloogia. — Tallinn, 1986.
- Öpik E. . Vadjalastest ja isuritest XVIII saj lopul. — Tallinn: Valgus, 1970. — 206 lk. (В работе опубликована на русском языке этнографическая часть рукописи Ф. О. Туманского «Опыт повествования о деяниях, положении, состоянии и разделении Санкт-Петербургской губернии»)
- Porkka V. . Über der ingrishen Dialekt mit Berücksichtigung der übrigen ingermanlandischen Dialekte. — Helsinki, 1885.
- Sjögren A. I. Über die finnische Bevölkerung des St.-Petersburgischen Gouvernements und über der Ursprung des Namens Ingermanland // Mémoires de l’Académie Impériale des sciences de St-Pétersbourg. — 1833. — Т. II. — S. 123—242.
Ссылки
- Ижора, финское племя // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Карта расселения народов Европы в IX веке. УНПК Орловский государственный технический университет
- Ольга Конькова.Ижора. //«Пчела», № 34, 2001.
- Чернявский В. М. Ižoran keel (Ittseopastaja) / Ижорский язык (Самоучитель)