Ключ 53
Ключ 53 (трад. и упр. 广), означающий «усеянный утес», является 1 из 34 радикалов Канси (всего 214 радикалов), состоящих из трёх штрихов.
Ключ 53 | |||
---|---|---|---|
⼴ | |||
Усеянный утес | |||
Изображение
|
|||
Транскрипции и чтения | |||
Пиньинь | yǎn | ||
Палладий | янь | ||
Чжуинь | ㄧㄢˇ | ||
Кандзи | 麻垂 madare | ||
Кана | ゲン gen | ||
Хангыль | 집 jip | ||
Ханча | 엄 eom | ||
Техническая информация | |||
Название | kangxi radical dotted cliff | ||
Юникод | U+2F34 | ||
HTML-код |
⼴ или ⼴ |
||
UTF-16 | 0x2F34 | ||
URL-код | %E2%BC%B4 | ||
CSS-код |
\2F34 |
||
Количество черт | 3 | ||
Код по четырём углам |
002* слева-сверху*0** справа-сверху |
||
Порядок написания
|
|||
|
|||
В Викисловаре есть статья «⼴» | |||
Медиафайлы на Викискладе |
В словаре Канси всего 15 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.
История
Древняя идеограмма изображала скалу с деревом.
Современный иероглиф употребляется в значениях «навес, скат крыши».
Иероглиф является сильным ключевым знаком.
В словарях находится под номером 53.
Значение
- Скала, утес.
- Навес.
- Скат крыши.
- Дом, построенный на скале.
- Относится к хижине.
Примеры иероглифов
Доп. штрихи | Иероглифы |
---|---|
0 | 广 |
2 | 庀 庁 庂 広 |
3 | 庄 庅 庆 𢇡 𢇢 㡯 㡰 㡱 |
4 | 床 庋 庌 庍 庎 序 庇 庈 庉 庐 庑 庒 庘 𢇱 㡲 㡳 |
5 | 庚 庛 府 庝 庞 废 底 庖 店 庙 㡺 㡻 㡴 㡵 㡶 㡷 㡸 㡹 |
6 | 㡼 庠 庡 庢 庣 庤 庥 度 㡼 㡽 㡾 㡿 㢀 㢁 㢂 𢈈 𢈖 𢈘 度 |
7 | 座 庨 庩 庪 庫 庬 庭 庮 庯 㢃 㢄 㢅 㢆 㢇 𢈱 |
8 | 庰 庳 庶 庰 庱 庲 庳 庴 庵 庶 康 庸 庹 庺 庻 㢊 㢋 㢌 㢈 㢉 |
9 | 廊 廄 庽 庾 庿 廀 廁 廂 廃 㢍 㢎 㢏 𢉽 𢉾 㢐 |
10 | 廅 廆 廇 廈 廉 廋 廌 䧹 𢉼 𢊍 㢑 𢊑 |
11 | 廍 廎 廏 廐 廑 廒 廓 廔 廕 廖 廗 廘 𢊫 㢒 㢓 㢔 㢕 廒 |
12 | 廙 廚 廛 廜 廝 廞 廟 廠 廡 廢 廣 廤 㢖 㢗 㢘 |
13 | 廥 廦 廧 廨 廩 廪 㢚 㢛 㢜 㢙 |
14 | 𢋠 |
15 | 廫 𢋬 |
16 | 廬 廭 龐 𢋴 㢝 廬 |
17 | 廮 廯 廰 㢞 |
18 | 廱 |
19 | 廲 𢌊 𢌌 |
20 | 𢌎 |
22 | 廳 |
- Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.
См. также
Литература
- Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.
Ссылки
- Словарь Канси онлайн (кит.)
- Словарь иероглифов с индексом иероглифических ключей (англ.) (кит.)
- Таблица иероглифических ключей проекта Унихань (англ.)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.