Ключ 187
Ключ 187 (иер. 馬) со значением «лошадь», 187 по порядку из 214 традиционного списка иероглифических ключей, используемых при написании иероглифов. Записывается 10 штрихами.
Ключ 187 | |||
---|---|---|---|
⾺ | |||
Лошадь | |||
Изображение
|
|||
Транскрипции и чтения | |||
Пиньинь | mǎ | ||
Палладий | ма | ||
Чжуинь | ㄇㄚˇ | ||
Кандзи | 馬 uma | ||
Кана |
バ ba メ me マ ma うま uma |
||
Хангыль | 말 mal | ||
Ханча | 마 ma | ||
Техническая информация | |||
Название | kangxi radical horse | ||
Юникод | U+2FBA | ||
HTML-код |
⾺ или ⾺ |
||
UTF-16 | 0x2FBA | ||
URL-код | %E2%BE%BA | ||
CSS-код |
\2FBA |
||
Количество черт | 10 | ||
Код по четырём углам |
7*3* слева*7*2 справа*1*2 справа**32 снизу7*1* слева |
||
Порядок написания
|
|||
|
|||
В Викисловаре есть статья «⾺» | |||
Медиафайлы на Викискладе |
В словаре Канси под этим ключом содержится 472 иероглифа (из 49 030).
- Вид ключа в Цзягувэнь
- Вид ключа в Цзиньвэнь
- Вид ключа в большой печати Чжуаньшу
- Вид ключа в малой печати Чжуаньшу
Примеры иероглифов
Доп. черты | Традиционные | Упрощенные |
---|---|---|
0 | 馬 | 马 |
2 | 䭴 馭 馮 馱 | 驭 |
3 | 䭵 䭶 馯 馰 馲 馳 馴 馵 | 驮 驯 驰 |
4 | 䭷 䭸 䭹 䭺 䭻 䭼 䭽 䭾 馶 馷 馸 馹 馺 馻 馼 馽 馾 馿 駀 駁 駂 駃 駄 駅 駆 駇 | 驱 驲 驳 驴 |
5 | 䭿 䮀 䮁 䮂 䮃 䮄 䮅 駈 駉 駊 駋 駌 駍 駎 駏 駐 駑 駒 駓 駔 駕 駖 駗 駘 駙 駚 駛 駜 駝 駞 駟 駠 | 驵 驶 驷 驸 驹 驺 驻 驼 驽 驾 驿 骀 |
6 | 䮆 䮇 䮈 䮉 䮊 䮋 䮌 䮍 䯃 駡 駢 駣 駤 駥 駦 駧 駨 駩 駪 駫 駬 駭 駮 駯 駰 駱 駲 | 骁 骂 骃 骄 骅 骆 骇 骈 骉 駱 |
7 | 䮎 䮏 䮐 䮑 䮒 䯄 駴 駵 駶 駷 駸 駹 駺 駻 駼 駽 駾 駿 騀 騁 騂 騃 | 骊 骋 验 骍 骎 骏 |
8 | 䮓 䮔 䮕 䮖 䮗 䮘 䮙 䮚 䮛 駳 騄 騅 騆 騇 騈 騉 騊 騋 騌 騍 騎 騏 騐 騑 騒 験 | 骐 骑 骒 骓 骔 骕 骖 |
9 | 䮜 䮝 䮞 䮟 䮠 䮡 䮢 騔 騕 騖 騗 騘 騙 騚 騛 騜 騝 騞 騟 騠 騡 騢 騣 騤 騥 騦 騧 騨 | 骗 骘 骙 骚 骛 |
10 | 䮣 䮤 䮥 䮦 䮧 䮨 䮩 䯅 騩 騪 騫 騬 騭 騮 騯 騰 騱 騲 騳 騴 騵 騶 騷 騸 | 骜 骝 骞 骟 |
11 | 䮪 䮫 䮬 䮭 䮮 䮯 䮰 䮱 騹 騺 騻 騼 騽 騾 騿 驀 驁 驂 驃 驄 驅 驆 驇 | 骠 骡 骢 |
12 | 䮲 䮳 䮴 䮵 䮶 驈 驉 驊 驋 驌 驍 驎 驏 驐 驑 驒 驓 驔 驕 | 骣 |
13 | 䮷 䮸 䮹 驖 驗 驘 驙 驚 驛 驜 | |
14 | 䮺 䮻 䮼 驝 驞 驟 | 骤 |
15 | 䮽 | |
16 | 䮾 驠 驡 驢 驣 | 骥 |
17 | 䮿 驤 驥 驦 驧 | 骦 骧 |
18 | 䯀 驨 驩 | |
19 | 䯁 驪 驪 | |
20 | 驫 | |
24 | 䯂 |
- Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.
См. также
Литература
- Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.
Ссылки
- Словарь Канси онлайн (кит.)
- Словарь иероглифов с индексом иероглифических ключей (англ.) (кит.)
- Таблица иероглифических ключей проекта Унихань (англ.)
- Ключ 187 на сайте graphemica.com (англ.)
- Ключ 187 на сайте scriptsource.org (англ.)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.