Список ключей Канси

Список ключей Канси (кит. 康熙部首, пиньинь Kāng​xī bù​shǒu) принятый в Японии, Корее, Тайване (также использовавшийся до реформы 1949 года в Китае), традиционно включает 214 символов, расположенных в порядке увеличения числа черт. Набор ключей Канси пришёл на смену более старой системе из 540 ключей «малой печати» Шовэнь Цзецзы. Впервые число 214 как стандарт было установлено в словаре 1615 года Цзыхуэй, и позднее - в словарях Чжэнцзытун в 1627 году и Канси - в 1716 году. В Китае после 1949 года в связи с введением упрощённых иероглифов предлагались наборы с меньшим числом ключей (170—180).

Здесь приводится традиционный список из 214 иероглифических ключей.

Список ключей

No. Ключ Число черт Пиньинь (рус.) Значение Частота Упрощ. Примеры
1 1 yī (и) один 42 七 三 不 世
2 1 gǔn (гунь) вертикальная черта 21 中 丫 丰 丯
3 1 zhǔ (чжу) точка 10 之 为 丸 為
4 丿 1 piě (пе) откидная влево 33 久 𠂔 乎 么
5 乛 (乙, 乚, 𠃊, 𠃋, 𠃍, 𠃌, ⺄, 𠃑) 1 yǐ (и) второй (знак десятеричного цикла) 42 九 也 民 㐋
6 1 jué (цзюэ) крюк 19 了 事 亊 予
7 2 èr (эр) два 29 五 井 些 亞
8 2 tóu (тоу) верхушка 38 亡 交 京 亰
9 人 (亻) 2 rén (жэнь) мужчина, человек 794 个 从 众 㐺
10 2 ér (эр) ноги, ребёнок 52 兄 元 𠒇 允
11 2 rù (жу) входить 28 屳 㒰 兩 𠓾
12 2 bā (ба) восемь 44 公 六 共 兵
13 冂(⺆) 2 jiōng (цзюн) пограничные пустынные земли 50 內 内 冇 再
14 2 mì (ми) крышка 30 冗 冠 軍 㓀
15 冫(⺀) 2 bīng (бин) лёд 115 冬 冶 冷 凍
16 2 jǐ (цзи) столик, несколько 38 凡 凢 凣 凥
17 2 qiǎn, kǎn (цянь, кань) вместилище, открытый рот 23 凶 凷 凼 函
18 刀 (刂‚⺈) 2 dāo (дао) нож 377 分 切 刖 㺫 利 則 刕
19 2 lì (ли) сила, движение 163 劜 加 㔹 劦
20 2 bāo (бао) обёртывать, охватывать 64 勽 勾 勿 匁
21 2 bǐ (би) кинжал, ложка 19 化 朼 㔫 北
22 2 fāng (фан) ящик 64 匣 匞 匠 匡
23 2 xǐ (си) прятать 17 匹 区 區 医
24 2 shí (ши) десять 55 午 卉
25 卜(⺊) 2 bǔ (бу) гадать 45 卞 占 卦 乩
26 卩‚㔾 2 jié (цзе) печать; власть 40 卪 叩 卯 卵
27 2 hàn, chǎng (хань, чан) обрыв, склад 129 仄 圧 原 龎
28 2 sī (сы) личный, частный 40 仏 㕕 厸 厽
29 2 yòu (ю) правая рука, ладонь; ещё 91 友 双 叒 叕
30 3 kǒu (коу) рот, вход 1146 㕥 叹 君 品 吳 味 命 喦 㗊 器
31 3 wéi (вэй) граница, ограда 118 龱 囚 囯 围
32 3 tǔ (ту) земля, почва, необработанный 580 圡 圠 圶 垚 地 壁 壓
33 3 shì (ши) учёный, воин 24 声 志 壵 壹
34 3 zhǐ (чжи) шагать вперёд, продвигаться; следовать; бродить 11 処 处 条 备
35 3 suī (суй) медленно идти; волочить ноги 23
36 3 xī (си) вечер, закат 34 外 邜 多 名
37 大(亣) 3 dà (да) большой, очень 132 夨 夶 㚐 𡘙
38 3 nǚ (нюй) женщина 681 好 妄 姆 㚣 奻 姫 姦
39 3 zǐ (цзы) сын, семя 83 孔 孖 學 孨
40 3 mián (мянь) крыша 246 㝉 守 家 寒
41 3 cùn (цунь) вершок, дюйм 40 寺 夺 尊 將
42 小(⺌‚⺍) 3 xiǎo (сяо) маленький, незначительный 41 少 尐 劣 尛
43 尢(尣‚𡯂 3 wāng (ван) хромой 66 㝼 尬 尪 尷
44 3 shī (ши) туловище, труп 148 尺 尽 𡰪 局
45 3 chè (чэ) росток 38 㞢 屯 芔 茻
46 3 shān (шань) гора 636 乢 㞤 岀 岩
47 巛 (川, 巜) 3 chuān (чуань) поток, река 26 州 巡 災 順
48 3 gōng (гун) труд, работа 17 巧 左 巫 㠭
49 己, 巳, 已 3 jǐ (цзи) свой, сам 20 导 异 改 忌
50 3 jīn (цзинь) платок, шарф 295 币 帀 市 布 巿 常
51 3 gān (гань) сухой, щит 9 于 刊 平 年
52 3 yāo (яо) крохотный, короткий 50 幻 幼 乣 樂
53 广 3 yǎn (янь) кров, убежище, навес 15 床 店 府 度 座 庭 廣 廳
54 3 yín (инь) тянуть, размашисто шагать 9 延 建 廷 廽
55 3 gǒng (гун) вместе, сложенные руки (жест приветствия), двадцать 50 弁 卉 㚏 㫒
56 3 yì (и) охотиться, стрелять 15 式 弑 弍 忒
57 3 gōng (гун) лук 165 引 弜 弱 彌
58 彐 (彑) 3 jì (цзи) свиная голова 25 夛 彔 录 彖
59 3 shān (шань) борода; пух, перья; длинная шерсть 62 形 彦 杉 須
60 3 chì (чи) шаг (левой ногой), ходьба 215 𢒼 役 彼 後 得 徼
61 心 (忄,⺗‚㣺) 4 xīn (синь) сердце, чувство 1115 必 忌 忙 性 悪 惢 情
62 4 gē (гэ) копьё, алебарда; клевец 116 戊 戉 戓 戌 戦
63 户 (戶, 戸) 4 hù (ху) дверной проём, двор, семья 44 帍 戻 所 扁
64 手 (扌,龵) 4 shǒu (шоу) рука, держать в руке 1203 扎 払 打 抙 拜 拳 掌 掱 擧
65 4 zhī (чжи) ветка, поддержка 26 攱 攲 翅 妓
66 攴 (攵) 4 pū (пу) бить, ударять; хлыст 296 收 敍 數 斅
67 4 wén (вэнь) знак, иероглиф, язык, культура 26 㐎 刘 斌 斑 斕
68 4 dǒu (доу) борьба; черпак, ковш; хлебная мерка 32 㪳 㪲 乧 斡 𣁾
69 4 jīn (цзинь) топор 55 斥 斦 斧 新 斬 斷
70 4 fāng (фан) квадрат, сторона 92 放 𣃚 旅 族
71 4 mó (мо) исчезать, отсутствие 12 旡 炁 既 旣
72 日(⺜) 4 rì (жи) солнце, день 453 百 明 冐 映 時 𣊭
73 4 yuē (юэ) говорить 37 書 最 晉 曷 曹 曾
74 月(⺝) 4 yuè (юэ) луна, месяц 69 刖 服 青 朤
75 4 mù (му) дерево 1369 札 本 杢 林 杉 杰 相 根 森 楽 機
76 4 qiàn (цянь) недостаток, недоставать; зевать 235 欣 欽 欧 欲 歌
77 止(龰) 4 zhǐ (чжи) стопа; останавливаться 99 正 歩 此 步 武 歪 歲
78 歹 (歺) 4 dǎi (дай) злой, плохой; разлагаться 231 殃 列 殕 死
79 4 shū (шу) пика, бамбуковая пика; оружие 93 役 投 殴 殷
80 毋 (母, ⺟‚毌) 4 mú (му) мать, не 16 毎 每 姆 梅
81 4 bǐ (би) сравнивать, соревноваться 21 皆 批 毕 毖 毘 毚
82 4 máo (мао) шерсть, волосы 211 毟 毡 毦 毫 毳 耗
83 4 shì (ши) род, клан, фамилия 10 民 紙 婚 氓
84 氣(気) 4 (ци) пар, воздух, газ; дыхание 17 氖 氝 氧 氰
85 水 (氵,氺) 4 shuǐ (шуй) вода 1595 氷 永 泳 決 治 海 演 㴇 㵘
86 火 (灬) 4 huǒ (хо) огонь 639 灯 炑 灻 燚 烹 焦 然 煮
87 爪(⺥‚⺤) 4 zhǎo (чжао) когти 36 爬 爯 爭 爰 爲
88 4 fù (фу) отец 10 斧 爸 釜 爹
89 4 yáo (яо) воздействие, влияние, смешать, перекрестить 16 爼 爽 爾 㸚
90 4 qiáng (цян) лавка, кровать, доска, колоть дрова (всегда слева) 48 牀 奘 牃 牆
91 4 piàn (пянь) карточка; ломтик, щепка (всегда слева) 77 版 牌 牒 牘
92 4 yá (я) зуб, клык 9 芽 呀 牚
93 牛 (牜‚⺧) 4 niú (ню) вол, корова 233 告 牟 牧 物 特 解
94 犬 (犭) 4 quǎn (цюань) собака 444 犯 狂 狙 狗 献 獣
95 5 xuán (сюань) тёмный, глубокий 6 弦 玅 玆 䲻
96 王 (玉‚玊‚𤣩) 5 wáng‚ yù (ван‚ юй) государь‚ нефрит 473 玌 珡 弄 皇 理 差 聖
97 5 guā (гуа) тыква, дыня, огурец 55 呱 瓞 瓟 㼎
98 5 wǎ (ва) черепица 174 瓧 邷 瓮 甄
99 5 gān (гань) сладкий, вкусный 22 某 柑 甜 酣
100 5 shēng (шэн) жить, родиться; производить; сырой 22 牲 甡 笙 甥
101 5 yòng (юн) использовать 10 佣 甬 甯 勇
102 5 tián (тянь) рисовое поле 192 町 㽗 思 留 壨
103 疋 (⺪) 5 pǐ (пи) рулон ткани 15 𤴓 蛋 楚 胥 疏
104 5 chuáng (чуан) болезнь 526 病 症 痛 癌 癖
105 5 bō (бо) шаг; ноги врозь 15 癷 発 登 發
106 5 bái (бай) белый 109 的 㿟 皆 皛
107 5 pí (пи) кожа 94 披 彼 波 玻
108 5 mǐn (минь) миска, сосуд, блюдо; посуда 129 盂 盉 盍 監 蘯
109 5 mù (му) глаз 647 見 具 省 眠 眼 観 覧
110 5 máo (мао) копьё 65 𡛺 柔 矜 矞
111 5 shǐ (ши) стрела 64 族 矩 短 雉
112 5 shí (ши) камень 499 岩 砂 破 砳 磊
113 示 (礻‚⺬‚𥘅) 5 shì (ши) указывать, демонстрировать, предки, поклоняться, алтарь 213 礼 社 奈 神 祭 視 禁 福
114 5 róu (жоу) след [зверя] 12 禹 禺 禽
115 5 hé (хэ) зерно, злак; хлеб на корню 431 利 私 季 和 科 秂 秏
116 5 xué (сюэ) пещера, отверстие 298 空 突 窅 窘 窩 窶 竇
117 5 lì (ли) стоять, воздвигать 101 咅 音 産 竝 意 新 端 競 竸
118 竹 (⺮) 6 zhú (чжу) бамбук 953 竺 笁 第 等 簡
119 6 mǐ (ми) рис 318 料 断 䊏 奥 麟
120 糸 (糹) 6 mì (ми) нить, шёлк 823 系 級 紙 素 細 組 終 絵
121 6 fǒu (фоу) кувшин, глиняная посуда, керамика 77 缸 缺 㓡 窑
122 网 (罒‚罓‚⺳‚𦉪‚冈‚𠔿‚⺵‚𦉰‚罔‚㒺) 6 wǎng (ван) сеть 163 刚 罕 䍑 䍞 𦋐 羅
123 羊 (⺶‚⺷‚⺸) 6 yáng (ян) овца, баран; коза 156 着 羞 羚 翔
124 6 yǔ (юй) перья; крылья 220 習 翀 翁 翔
125 老 (耂) 6 lǎo (лао) старый 22 孝 者 耇 㐗 耋
126 6 ér (эр) и, а, но 22 耎 耍 耐 耑
127 6 lěi (лэй) соха, плуг 84 耔 耝 耨 耰
128 6 ěr (эр) ухо 172 取 聞 職 聶
129 聿 (⺻, 肀) 6 yù (юй) кисть для письма 19 𦘒 律 書 衋
130 肉 (⺼) 6 ròu (жоу) мясо 674 肏 𦞳 𦞴 腅 脤
131 6 chén (чэнь) чиновник, служащий 16 臥 宦 臦 蔵
132 6 zì (цзы) сам, от, из 34 臫 息 臬 臲
133 6 zhì (чжи) достигать; прибывать 24 到 致 臸 臺
134 臼(𦥑) 6 jiù (цзю) ступка 71 桕 舅 舂 插
135 6 shé (ше) язык 31 乱 舍 适 話
136 6 chuǎn (чуань) противоречивый; ошибка, неудача 10 舛 舜 桀 舞
137 6 zhōu (чжоу) лодка, корабль 197 航 船 艉 艦
138 6 gēn (гэнь) преграда; твёрдый, крепкий 5 良 垦 很 䬶
139 6 sè (сэ) цвет, привлекательность 21 色 艴 艷
140 艸 (艹‚⺿‚⻀) 6 cǎo (цао) трава 1902 花 英 苦 草 茶 落 幕 薬
141 6 hū (ху) тигр, тигровые полоски 114 虎 虐 彪 虒
142 6 chóng (чун) насекомое 1067 蚯 蚓 強 触 䖵 蟲
143 6 xuè (сюэ) кровь 60 洫 衁 衅 衆
144 6 xíng (син) идти, делать 53 衍 術 䡓 衝
145 衣 (衤) 6 yī (и) одежда 607 初 被 装 裁 複
146 西 (襾,覀) 6 xī (си) покрывать; крышка 29 栗 要 䙳 票 覊
147 7 jiàn (цянь) видеть 161 覞 親 覺 觀
148 角(𧢲) 7 jiǎo (цзяо) рог; угол 158 觚 解 觕 觥 觸
149 言 (訁) 7 yán (янь) слово, речь 861 䚰 訌 詔 評 詗 詥 誩 譶
150 7 gǔ (гу) долина 54 谿 豀 卻 焀
151 7 dòu (доу) бобы, жертвенный сосуд 68 豈 豇 豎 豐
152 7 shǐ (ши) свинья 148 豖 豚 豩 燹
153 廌 (豸) 7 zhì (чжи) пресмыкающееся, кот, единорог, барсук 140 豹 貌 貓 貈 貉
154 7 bèi (бэй) раковина 277 財 賊 賜 贛 貧 貨 賏 贔
155 7 chì (чи) красный, киноварь, голый 31 赫 赧 赭 赬
156 走 (赱) 7 zǒu (цзоу) ходить, уходить 285 赴 起 超 趲
157 足 (⻊) 7 zú (цзу) ступня 580 䟔 䟖 跀 跖 踀
158 7 shēn (шэнь) тело (человека) 97 躬 射 躲 軀
159 7 chē (чэ) телега, машина 361 軌 軟 較 䡛 轟
160 7 xīn (синь) горький, острый, твёрдый, жёсткий 36 辜 辟 辣 辦 辡
161 7 chén (чэнь) утро 15 辱 唇 脣 農
162 辵 (辶,⻌,⻍) 7 chuò / zouzhi (чо, цзоучжи) гулять, быстро идти 381 巡 𨑨 𨑬 追 逃 迎 進
163 邑 (阝) 7 yì (и) город (в виде 阝 ставится справа) 350 那 邦 郎 部 郭 都 鄉
164 7 yǒu (ю) вино, алкоголь, уксус 290 酊 酗 酒 醒 酸
165 7 biàn (бянь) разделять, различать, выбирать, сортировать 14 番 悉 釉 釋
166 7 lǐ (ли) деревня, ли (мера длины) 14
167 金 (釒) 8 jīn (цзинь) металл, золото 806 釓 釔 釞 釗 釙 釘 釥 鍂 鑫 𨰻
168 長, 镸 8 cháng (чан) длинный, расти; старший 55 髟 肆 镽 镾
169 8 mén (мэнь) ворота 246 閃 閄 閊 𨳍 問 闁 𨶹
170 阜 (阝‚𨸏) 8 fù (фу) холм (в виде 阝ставится слева) 348 阪 防 阻 陆 陘 院 险 陳
171 8 lì (ли) захват, поймать; раб; достигать 12 隸 隺 逮
172 8 zhuī (чжуй) пичуга, короткохвостая птица 233 倠 集 雙 雔 雥 雦
173 雨(⻗) 8 yǔ (юй) дождь 298 雪 電 霝 霜 靐 䨻
174 青, 靑 8 qīng (цин) зелёный, голубой, синий 17 靕 靖 靚 靜
175 8 fēi (фэй) неверный, ложный; не-…; не быть; отрицать 25 剕 靟 靠 輩
176 面 (靣) 9 miàn (мянь) лицо 66 勔 靦 靧 靨
177 9 gé (гэ) сыромятная кожа, отменять 305 靴 鞍 鞅 鞍 鞭
178 9 wéi (вэй) дублёная кожа 100 韌 韓 韜 韞
179 9 jiǔ (цзю) лук-порей 20 韱 䪤 韲
180 9 yīn (инь) звук 43 歆 韶 𩐠 䪭
181 9 yè (е) лист, страница; голова 372 項 順 須 領 頭 頩 頂 顨
182 9 fēng (фэн) ветер 182 颱 飄 颩 䬕 飍
183 9 fēi (фэй) летать 92 𢝵 𢞵 飜 飝
184 食 (飠‚⻞) 9 shí (ши) еда, пища 403 飯 飲 餓 餘 餐 養
185 9 shǒu (шоу) главный, глава; голова 20 馗 道 馘
186 9 xiāng (сян) благоухание, аромат 37 䭯 馥 馨 馫
187 10 mǎ (ма) лошадь 472 馰 馴 馽 駐 騳 驫
188 骨(⻣) 10 gǔ (гу) кость 185 骼 髒 髀 骿 骾
189 高 (髙) 10 gāo (гао) высокий, колокол 34 㪣 髚 髛 髜
190 10 biāo (бяо) длинные волосы 243 髮 鬚 鬆 鬍 髦
191 10 dòu (доу) бой, битва 23 鬧 鬪 鬬 鬮
192 10 chàng (чан) травы, ритуальное вино 8 鬰 鬱
193 10 lì (ли) котелок-треножник, штатив 73 䰙 鬶 鬷 鬸
194 10 guǐ (гуй) призрак 141 魂 魁 鬽 魄
195 11 yú (юй) рыба 571 魜 魞 䰲 魝 𩵚 䲆 鱻 䲜
196 11 niǎo (няо) птица 750 鳫 鳮 鳱 鳳 鳴 鳿 雞 鳴 鴻 鴛
197 11 lǔ (лу) соль 44 卥 卣 鹼 鹽 䴝
198 鹿 11 lù (лу) олень 104 塵 麃 麋 麉 麟
199 11 mài (май) пшеница 131 麴 麵 麱 麨 麺
200 11 má (ма) конопля, лён 34 麽 麼 魔 㸏
201 12 huáng (хуан) жёлтый 42 黊 黌
202 12 shǔ (шу) просо 46 黏 黎 䵚 黐
203 黑(黒) 12 hēi (хэй) чёрный 172 䵝 默 點 黛
204 12 zhǐ (чжи) вышивка, рукоделие 8 黺 黼 黻
205 13 mǐn (минь) лягушка, жаба, земноводное 40 鄳 鼈 黿 鼆
206 13 dǐng (дин) треножник 14 鼏 鼒 䵻
207 13 gǔ (гу) барабан 46 鼕 瞽 鼗 鼘
208 鼠(䑕) 13 shǔ (шу) крыса, мышь 92 鼢 鼣 鼤 鼺
209 14 bí (би) нос 49 鼼 劓 鼽 鼿
210 齊(斉) 14 qí (ци) равномерный, одинаковый 18 齋 齏 齎 齏
211 齒(歯) 15 chǐ (чи) зуб 162 齿 䶚 齡 齠 齗
212 龍(竜) 16 lóng (лун) дракон 14 龑 聾 龖 龘
213 龜(亀) 16 guī (гуй) черепаха 24 龝 䶰
214 17 yuè (юэ) свирель, бамбуковая флейта (с тремя, шестью или семью отверстиями) 19 䶳 𦒈 龥 龤

См. также

Литература

  • Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press. — ISBN 0-89659-774-1.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — Second. Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li: «Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases». Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.