Казахская литература

Казахская литература (каз. Қазақ әдебиеті) — литература на казахском языке. Письменная казахская литература возникла в XIV веке[1].

Абай Кунанбаев — классик казахской литературы нового периода

Общетюркская литература

В Средние века территорию современного Казахстана населяло множество тюркских племён. На основе их устного творчества сложилась единая фольклорная традиция, в становлении которой выделяется несколько этапов: общетюркский (VIVIII века), огузо-кыпчакский (IXXIII века) и послемонгольский (XIII—XIV века). В рамках огузо-кыпчакского периода также выделяют караханидский период (IX—XII века)[1].

Среди источников древнетюркской литературы известны орхонско-енисейские надписи, труды Юсуфа Баласагуни и Махмуда Кашгари, трактат «Кодекс Куманикус»[2].

Эпосы «Коркыт-Ата» и «Огуз-Наме»

На территории современного Казахстана сложились наиболее известные древние эпосы на тюркских языках — «Коркыт-Ата» и «Огуз-Наме». В действительности Коркыт — это реальный человек, бек огузо-кыпчакского племени кият, который считается основоположником эпического жанра и музыкальных произведений для кобыза. Эпос «Коркыт-Ата» состоит из 12 поэм и рассказов о похождениях огузских богатырей и героев. В нём упоминаются такие тюркские племена, как усуни и канглы.

Поэма «Огуз-Наме» посвящена детству тюркского правителя Огуз-хана, его подвигам и победам, женитьбе и рождению сыновей, которых звали Солнце, Луна, Звезда, Небо, Гора и Море. Став правителем уйгур, Огуз вёл войны с Алтыном (Китаем) и Урумом (Византией).

Казахская литература XIV—XIX веков

История казахской национальной литературы начинается в XIV-XV веках, в результате формирования казахского народа и образования казахской государственности[1]. Золотоордынская письменная литература XIV века заложила основы для развития письменной казахской литературы. Кутб его поэма "Хосров и Ширин", Сейф Сараи "Гулистан би тюрки", "Йадгар нама" и "Сухейл и Гульдурсын", Хафиз Хорезми"Махабат нама", Хусам Катиб "Дастан Жумжума султан", Махмуд Кердери "Нахдж аль Фарадис" и тд, были написанны на кыпчакском диалекте тюркского языка именно в этот период времени.

В истории казахской литературы поэзия и поэтические жанры занимают главенствующее положение. В развитии казахской поэзии чётко прослеживаются три периода:

— период жырау (XV век — первая половина XVIII века);

— поэтический период (вторая половина XVIII века — первая половина XIX века);

— период айтысов (вторая половина XIX века — начало XX века)[3].

Наиболее ранние произведения казахского устного народного творчества, чьё авторство можно считать установленным, относятся к XV веку. В XVIXVII веках были хорошо известны сочинения легендарного Асан Кайгы, акынов Доспамбета, Шалкииза, а также Бухар-Жырау Калкаман-Улы, автора острых политических стихотворений. В Казахстане сложилась традиция проведения песенно-поэтических состязаний между акынами — так называемых айтысов. Стали выделяться такие жанры песен, как толгау — философское размышление, арнау — посвящение и т. д. В XVIII—XIX веках в творчестве казахских акынов Махамбета Утемисова, Шернияза Жарылгасова, Суюнбая Аронова появляются новые темы — призывы к борьбе против баев и биев. В то же время акыны Дулат Бабатаев, Шортанбай Канаев, Мурат Монкеев представляли собой консервативное направление, идеализируя патриархальное прошлое и восхваляя религию. Акыны второй половины XIX века — Биржан Кожагулов (Биржан-сал), Асет Найманбаев, Сара Тастанбекова, Джамбул Джабаев и др. — использовали айтысы как форму выражения общественного мнения, отстаивая социальную справедливость.

Казахская письменная литература XIX-XX в.

Первые письменные произведения на староказахском языке, появляются еще в золотоордынский период XIV века (Кутб, Сейф Сараи и Катиб). Продолжением постзолотоодынского периода можно назвать "Дастан Едыге" XV века, "Таварих Гузиде Нусрат Нама" XVI века, "Дафтар Чингиз нама" XVII века. Также стоит упомянуть «Джами aт-таварих» Кадыргали Жалаири, начало XVII века[1]. Казахская литература нового периода начинает складываться во второй половине XIX века под влиянием контактов и диалогов с русской и западной культурами. У истоков этого процесса стоят выдающиеся казахские просветители, такие как Чокан Валиханов, Ибрай Алтынсарин и Абай Кунанбаев.

Начало XX века стало периодом расцвета казахской литературы, впитавшей в себя многие черты европейской литературы. В это время были заложены основы современной казахской литературы, окончательно сформировался литературный язык, появились новые стилистические формы.

Нарождающаяся казахская литература осваивала крупные литературные формы, до сих пор незнакомые казахским писателям, — романы, повести. В это время большую известность приобрёл поэт и прозаик Миржакип Дулатов, автор нескольких поэтических сборников и первого казахского романа «Несчастная Жамал» (1910), выдержавшего несколько изданий и вызвавшего большой интерес у русской критики и казахской общественности. Он также занимался переводами Пушкина, Лермонтова, Крылова, Шиллера, был реформатором казахского литературного языка.

В конце XIX — начале XX веков группа «книжников», в которую входили Нуржан Наушабаев, Машур-Жусуп Копеев и др., активно проповедовала патриархальные взгляды и собирала фольклорный материал. Вокруг газеты «Казах» группировались националистические силы — Ахмет Байтурсынов, Миржакип Дулатов, Магжан Жумабаев, после 1917 года перешедшие в лагерь контрреволюции.

Казахская литература советского периода

Творчество Джамбула Джабаева

В советский период наибольшую известность в СССР приобрело творчество казахского народного поэта-акына Джамбула Джабаева (в современных казахстанских источниках используется вариант транслитерации Жамбыл Жабаев), певшего под аккомпанемент домбры в стиле толгау. С его слов были записаны многие эпосы, например, «Суранши-батыр» и «Утеген-батыр». После Октябрьской революции в творчестве Джамбула появились новые темы («Гимн Октябрю», «Моя Родина», «В Мавзолее Ленина», «Ленин и Сталин»). В его песни вошли почти все герои советского властного пантеона, им придавались черты героев, богатырей. Песни Джамбула были переведены на русский язык и языки народов СССР, получили всенародное признание и в полной мере использовались советской пропагандой. В годы Великой Отечественной войны Джамбул писал патриотические произведения, зовущие советский народ на борьбу с врагом («Ленинградцы, дети мои!», «В час, когда зовёт Сталин» и т. д.)

Литература второй четверти XX века

Родоначальниками казахской советской литературы стали поэты Сакен Сейфулин, Баймагамбет Изтолин, Ильяс Джансугуров, писатели Мухтар Ауэзов, Сабит Муканов, Беимбет Майлин.

В 1926 году была создана Казахская ассоциация пролетарских писателей, которая в первые годы своего существования активно боролась с националистическими проявлениями в литературе. В 1934 году был организован Союз писателей Казахстана, в составе которого позже стали работать секции русских и уйгурских писателей.

Первой на события Великой Отечественной войны в казахской литературе отозвалась гражданско-патриотическая поэзия — появились поэма Аманжолова «Сказание о смерти поэта» (1944), повествующая о подвиге погибшего под Москвой поэта Абдуллы Джумагалиева, стихи Токмагамбетова, Жарокова, Орманова и др. Уже после войны вышли романы «Солдат из Казахстана» Габита Мусрепова (1949) и «Грозные дни» Ахтапова (1957).

В 1954 году Мухтар Ауэзов закончил получившую отклик во многих странах тетралогию — роман-эпопею «Путь Абая», посвящённую жизни великого казахского поэта Абая Кунанбаева. Послевоенная казахская литература стала осваивать масштабные литературные формы большого советского стиля — романы, трилогии, поэмы и романы в стихах. Развивались также драматургия и научная фантастика.

Литература третьей четверти XX века

Начало периода «оттепели» оказало благотворное влияние на казахскую литературу. В свет стали выходить произведения на злободневные темы советской действительности, а также на историческую тематику. Одной из ключевых фигур данного периода стал Ильяс Есенберлин, автор нескольких циклов исторических романов[1].

Творчество Олжаса Сулейменова

В 1970-е годы внимание читателей привлекла книга казахского поэта и писателя Олжаса Сулейменова «Аз и Я». В ней он развил идеи о родстве казахов и древних шумеров, обращал внимание на большое количество слов тюркского происхождения в русском языке, что говорило, по его мнению, о сильном влиянии тюркской культуры на русскую. Однако в оживлённой дискуссии, развернувшейся в печати, Сулейменова обвинили в пантюркизме и национализме.

Современная казахская литература

Литературу Казахстана конца 1990-х — начала 2000-х годов можно охарактеризовать попытками осмыслить постмодернистские западные эксперименты в литературе и использовать их в казахской. Также по-новому стали осмысливаться многие произведения известных и малоизвестных казахстанских авторов. В школьную программу включены произведения современных казахских писателей и поэтов, в частности Тыныштыкбека Абдикакимова.

Сейчас литература Казахстана продолжает развиваться в контексте общемировой цивилизации, впитывая и развивая новые культурные веяния с учётом собственных возможностей и интересов.

Казахская литература за пределами Казахстана

В Китае

Основоположником письменной литературы синьцзянских казахов считается поэт Асет Найманбайулы. Ориентируясь на народные предания алтайских и тарбагатайских жителей, он создал ряд поэм, наиболее известными из которых стали «Деревянный конь», «Нугман и Нагим», «Салика и Самен», «Французский король», «Аксербай», а также серию толгау, дастанов и айтысов. Другой классик раннего периода — Акыт Улимжиулы (Карымсаков), автор поэм «Жиханша» (1897), «Мухамет-Момын, ишан кереев» (1909), «Хаджи Баян» (1908) и др. Некоторые казахские литераторы, среди которых известный фольклорист и переводчик Жусипбек Шайхисламулы, эмигрировали в Китай из Российской империи после подавления Среднеазиатского восстания 1916 года[4].

Несмотря на поражение первой Восточно-Туркестанской республики в середине 1930-х годов, отношение к тюркским меньшинствам в Синьцзяне стало более либеральным. Это привело к новому витку развития казахской культуры. В 1934—1935 годах в Синьцзяне стали открываться казахские школы, начали выходить казахскоязычные периодические издания («Синьцзянская газета», «Илийская газета», журнал «Новый Алтай» и др.)[4]. Ключевой фигурой литературы данного периода стал Танжарык Жолдыулы — поэт, театральный деятель и просветитель[5]. В числе его произведений — поэмы «Анар и Сауле», «Салиха и Садык», стихотворения «Секрет народа», «От всего сердца»[4].

После образования коммунистической КНР казахская литература Китая приобретает социалистическую направленность. В 1954 году организуется Синьцзянское народное издательство, издающее произведения как авторов СУАР, так и деятелей дореволюционной и советской казахской литературы. Среди наиболее известных казахских литераторов КНР — Абдирашит Байболатов, Кажыгумар Шабданулы и др.[4]

В Монголии

Основоположником литературы и драматургии монгольских казахов считается Актан Бабиулы. Широкую известность в среде казахской диаспоры Монголии получили его эпические поэмы «Беркут» (1959) и «Зелёная пыль» (1970). В 1948 году Актан Бабиулы вместе с другим казахским поэтом, Курманханом Мухамадиулы, возглавляли съезд Союза писателей Монголии[6]. Проза Изначально литература монгольских казахов была представлена лишь поэзией, но со второй половины 1950-х годов начинает развиваться и художественная проза. В 1955 году в Монголии открывается казахский литературный кружок. С 1957 года издаётся литературный журнал «Жана талап» (каз. Жаңа талап), впоследствии переименованный в «Шугыла» (каз. Шұғыла). В 1959 году в столице МНР Улан-Баторе состоялась Декада казахской литературы и искусства. 28 декабря 1968 года было создано казахское отделение при Союзе писателей МНР. Во второй половине XX века также развиваются фольклористика и литературоведение. Среди исследователей, внёсших значительный вклад в исследование литературных традиций, известный историк Каржаубай Сарткожаулы, в настоящее время сотрудник ЕНУ им. Гумилёва в Нур-Султане[6].

Литературная критика и литературоведение в среде монгольских казахов продолжают развиваться и в современной Монголии. Однако значительная часть деятелей литературы репатриировалась в независимый Казахстан в рядах оралманов[6].

См. также

Примечания

  1. Казахская литература // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. III. — ISBN 9965-9746-4-0. (CC BY-SA 3.0)
  2. Казахская народная поэзия // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. III. — ISBN 9965-9746-4-0. (CC BY-SA 3.0)
  3. «История Казахстана». Учебник для 10 классов общественно-гуманитарного направления общеобразовательных школ. Второе издание./ А. Т. Толеубаев, Ж. К. Касымбаев, М. К. Койгельдиев и др. — Алматы: Мектеп, 2010. — 240с.
  4. Казахская литература и искусство Китая // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. III. — ISBN 9965-9746-4-0. (CC BY-SA 3.0)
  5. Жолдыулы Танжарык (1903-1947). Проект «Алаш» на сайте Восточно-Казахстанской областной универсальной библиотеки имени Абая.
  6. Казахская литература Монголии // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. III. — ISBN 9965-9746-4-0. (CC BY-SA 3.0)

Литература

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.