Топонимия Рязанской области

Топонимия Рязанской области — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Рязанской области.

Карта Рязанской губернии (1800)

Первоначально Рязанская земля входила в Муромское княжество, а оно, в свою очередь, с 1024 по 1127 год — в Черниговское княжество. Отдельное княжество со столицей в Муроме, а затем с 1150-х годов в Рязани (Старой), в историографии называют Муромо-Рязанским княжеством. Вскоре после перемещения столицы в Рязань в середине XII века произошло разделение на Муромское княжество и Рязанское княжество со столицей в Рязани. После монгольского нашествия (1237—1241) Муромское и Рязанское княжество окончательно обособились друг от друга. С XIV века — Рязанское великое княжество, правитель которого получил титул Великого князя. Центром государства являлся город Старая Рязань, уничтоженный во время монгольского нашествия. Позднее столица переносится выше по течению Оки, в город Переяславль Рязанский. В 1521 году Рязанское княжество входит в состав русского государства. В XVI веке на территории Рязанщины селятся касимовские татары, которым предоставляется собственная автономия: Касимовское ханство. В 1708 году область входит в состав Московской губернии как отдельный уезд, а при Екатерине II в 1796 году образуется самостоятельная территориальная единица — Рязанская губерния с центром в Переяславле-Рязанском, получившим новое имя в честь древней столицы княжества — Рязань.

Рязанская губерния просуществовала до 1929 года. Постановлением Президиума ВЦИК «Об образовании на территории РСФСР административно-территориальных объединений краевого и областного значения» от 14 января 1929 года с 1 октября 1929 года Рязанская губерния была упразднена. Была образована Центрально-промышленная область (с 3 июня 1929 года — Московская область) с центром в городе Москве, в составе, в качестве основного массива, губерний Московской, Тверской, Тульской и Рязанской[1].

Современная Рязанская область создаётся в 26 сентября 1937 года. С тех пор наименование региона не менялось.

История формирования

Согласно оценке В. А. Жучкевича, большая часть Рязанской области относится к топонимическому району «Юг Центра Европейской части России»[2]. Для этого региона характерна довольно однородная топонимия, содержащая преимущественно чистые славянские словообразовательные модели. При этом в словообразовании наши отражение особенности заселения региона. Названия поселений имеют здесь более молодой возраст по сравнению с названиями севера Центра Европейской части России. Так, в Рязанском крае в XVI—XVII веках для подавляющего большинства названий характерны суффиксы -ов/ев или ин-, они образовывались в основном от имени (христианского или языческого) первопоселенцев или владельцев данного населенного пункта, например Дедюхино, Иванчино, Рыково, Храково, Берсенево, Войниково, Бакшеево, Глебово, Ступино. Во многих случаях связь названий с именем «первоисточника» не потеряна[3]. На северо-востоке области возрастает количество названий финно-угорского происхождения: Салаур, Екшур, Винчур, Викура, Шекурово, Салазгорь, Шувары и т. д.[2].

Для гидронимии Рязанской области (как и других регионов юга Центра Европейской части России) характерно наибольшее по сравнению с другими частями страны количество русских названий. Как отмечает В. А. Жучкевич, даже если некоторые из них представляют собой переосмысленные иноязычные названия, то и это не может изменить русского в целом характера гидронимии[4].

Топонимические ландшафты юга Центра Европейской части России несколько отличаются от топонимических ландшафтов севера. На юге формировалась основная русская географическая терминология, связанная с ландшафтом степи и лесостепи. С этими терминологическими «эталонами» русские переселенцы подходили к определению аналогичных явлений на окраинах страны. Не только термин «степь», но и «чернозём» и десятки других происходят, по-видимому, из этих мест[5].

Состав

По состоянию на 22 декабря 2020 года, в Государственном каталоге географических названий в Рязанской области зарегистрировано 4355 названий географических объектов[6], в том числе — 2780 названий населённых пунктов. Ниже приводятся списки топонимов крупнейших природных объектов и населённых пунктов области с указанием их вероятной этимологии и происхождения.

Гидронимы

  • Ока — по мнению М. Фасмера, название Ока родственно готск. aƕa «река», др.-в.-нем. aha, ср.-в.-нем. ahe «вода, река», нов.-в.-н. Аа — название реки в Вестфалии, Швейцарии; лат. aqua «вода»[7]. Фасмер ставит под сомнение балтийское происхождение гидронима — связь с лит. akas «полынья», латыш. aka «колодец». Совершенно невероятным он считает прибалтийско-финское или марийское происхождение гидронима (от фин. joki «река» или мар. aka «старшая сестра»)[7] — эти попытки объяснения отвергаются и некоторыми другими исследователями[8]. О. Н. Трубачёв полагает, что гидроним всё же скорее балтийского происхождения, поскольку это лучше объясняет форму Ока́[7]. Согласно версии (Х. Краэ), славяне адаптировали субстратный гидроним «древнеевропейского» типа: Ока ← aqṷā «вода»[9][10]. Существует также гипотеза В. Н. Топорова. согласно которой гидроним из балтийских языков основывается на сопоставлении названия Ока с рядом литовских названий озёр и латышских микрогидронимов, образованных из лит. akis, латыш. acis — «1) незамерзающее место в реке, озере, болоте; 2) прорубь; 3) небольшое открытое пространство воды в зарастающем озере или болоте; 4) бьющий из глубины ключ; 5) глаз»[8].
  • Пра — первый элемент pra, в основе же использовался глагол eiti, ei̇ñ a, eju — «течь, двигаться». По мнению О. Д. Федченко, в этот же ряд можно поставить прямого этимологического родственника из поднепровского бассейна Десны — Прейю (pri-eju), а также территориально близкую (приток Оки) и далекую (бассейн Сожи) и близкую (бассейн Оки) Проню (praei̇ña). Корень eju с префиксом nu- мы встречаем в гидрониме Нея[11].
  • Проня — см Пра.
  • Гусь — этимология, как отмечает В. А. Никонов, относится к неизвестному языку. О. Д. Федченко предполагает, что происхождение гидронима связано с глаголом gū̃žti, a (ia) — «сжиматься, стекаться, продвигаться, оседать, шататься, идти как гусь» (eiti kaip žąsiai — образ). Однокоренные гидронимы встречаются в Прибалтике[12].
  • Ранова — происхождение названия связывают с древним славянским антропонимом Ран или Рано. Но, по мнению О. Д. Федченко, в данном случае мы имеем дело с дославянским гидронимом, этимология которого может восходить к форме архаичного глагола renėti, reni — «создавать, прорубать борозду, желоб» — *renuoti. В Литве протекает река Rėnelis, этимологию которой А. Ванагас сравнивает с литовским существительным renė̃. Однокоренной гидроним Ярань (с префиксом j-), приток Пижмы[13].
  • Пара — этимологию гидронима связана с глаголом perti, perė — «хлестать», (mušti) «рассекать, плавать, мыть» (mazgóti), «двигаться» (eiti, joti). Однокоренные гидронимы Per/Par широко представлены в Прибалтике и Поднепровье[11].
  • Мокша — некоторые исследователи считали формант -кша финно-угорским. Ф. И. Гордеев сопоставлял гидроним с лит. makasynė «грязь, слякоть», Ю. В. Откупщиков — с лит. mokšė «болото»[14][15]. Вероятно, название оставлено древним индоевропейским населением Поочья, говорившем на языке, близком к балтийским. Гидроним сопоставим с индоевропейской основой meksha, означавшей «проливание, утекание». Предполагают, что в языке индоевропейских аборигенов мокша означала «поток, течение, река» и как термин входила в ряд гидронимов (реки Ширмокша, Мамокша и др.)[16].
  • Цна — название реки (как и одноимённого притока Оки) обычно выводят из балтийского *Tъsna, сравнивая с прусск. tusnan «тихий»[17]. Менее популярна версия происхождения от др.-рус. *Дьсна «правая», сближающая название с гидронимом Десна[18].
  • Воронеж — река получила название по городу Воронеж, упоминаемому в летописи под 1147 годом, но разрушенному во время монголо-татарского нашествия. Ойконим Воронеж в Подонье был перенесен из Черниговского княжества, где он возник в IX веке как притяжательное прилагательное от личного имени Воронег (из Воро/но/нег) — «город Воронега»[19].

Ойконимы

  • Касимов — основан в 1152 году как Городец-Мещерский; название по расположению на земле финно-угорского народа мещера. В XV веке великим князем Василием Тёмным город отдан в удел татарскому царевичу Касыму, выходцу из Казани, после чего стал называться Касимов[20].
  • Кораблино — упоминается в писцовой книге 1594—1597 годов как село Коробьинск. Название связано с отчеством (фамилией) Коробьин, известным по ряду лиц XIV—XVII веков, в числе которых и рязанский осадный голова Гаврило Коробьин, 1596 год. Под влиянием местного говора название с конца XVIII века превращается в Кораблино[21].
  • Михайлов — впервые упоминается в летописи под 1172 годом как Михаилов. Согласно преданию, основан князем Рюриком Ростиславичем и назван по имени его сына Михаила. Достоверные сведения о городе появляются с середины XVI века; с 1778 года — уездный город Михайлов[22].
  • Новомичуринск — возник в 1968 году как посёлок строителей Рязанской ГРЭС, который вскоре получил название Новомичуринск; с 1981 года — город. Присвоение этого названия связано с тем, что вблизи от города находится бывшее поместье Вершина, где родился и начал свои работы по растениеводству известный селекционер И. В. Мичурин[23].
  • Рыбное — в писцовых книгах 1597 г. упоминается как село Рыбино, позже Рыбное. Название связывают с рыболовством на реке Воже. С 1961 года — город Рыбное[24].
  • Ряжск — упоминается с 1502 года. Формы XVI—XVII веков — Рясск, Ряской, Рясков. Название по расположению при местности Рясское поле, где он возник как укреплённый пункт, охранявший важный волок, который соединял реки Хупта (бассейн Оки) и Становая Ряса (бассейн Дона). Последний гидроним — из русского ряса — «мокрое место, мочажина, топь»; в говорах сохранились и другие значения: «речная кустарниковая пойма», «болото, заросшее ряской»; становая — «основная». По Становой Рясе получили названия и Рясское поле, и город Рясск[25].
  • Рязань — название Рязань впервые упоминается в летописи под 1096 годом, причём это упоминание относилось не к современной Рязани, а к городу, расположенному на правом берегу Оки, значительно ниже по её течению, ныне село Старая Рязань. После разорения этой Рязани в 1237 году Батыем центр Рязанской земли переносится в город Переяславль-Рязанский, который в 1778 году был сделан главным городом Рязанского наместничества и получил имя Рязань, под которым известен и в наши дни. Относительно происхождения названия Рязань существуют две основные гипотезы. Одна из них связывает название с русским ряса — «мокрое место, мочажина, топь; речная кустарниковая пойма; болото, заросшее ряской». В подтверждение этой гипотезы могут быть указаны несколько рек Ряса в бассейнах Оки и Дона, образование названия города Ряжск (см.) из исходной формы Рясск, Рязск и другие топонимические факты. Но широкое распространение имеет и гипотеза, связывающая название Рязань с этнонимом эрзя (этнографическая группа мордвы) и предполагающая исходную форму Эр-зянь[26].
  • Сасово — впервые упоминается в писцовых книгах 1626 году как село Сасово. Название, по-видимому, от антропонима Сасов (ср. Сасовка, Воронежской области, по фамилии председателя местной администрации И. С. Сасова). Менее убедительна встречающаяся в краеведческой литературе этимология из тюркского саз (алтайское — сас) — «болото; топкое место». В 1926 году образован город Сасово[27].
  • Скопин — в истор. актах упоминается с 1663 года как укрепление на засечной черте; позже село Скопин, которое в 1778 году преобразовано в город. Название от прозвищного имени Скопа — «хищная птица семейства ястребиных» (ср. также XVI век — князь Федор Скопин-Шуйский)[28].
  • Спас-Клепики — упоминается в документах с XVI века как село Клепики; название от прозвищного имени Клепик, ср. современную фамилию Клепиков (древнерусское клепик — «нож» или «клин, костыль»). После открытия в селе церкви во имя Преображения Господня оно получает второе название: Спасское, Клепики тож. С начала XX века названия объединяют, и образованный в 1920 году город именуется Спас-Клепики[29].
  • Спасск-Рязанский — в писцовых книгах 1629 года упоминается как слобода Васкина Поляна, село Спасское тож, принадлежавшее Зарецкому Спасскому монастырю, что и определило второе название. Позже село Спасское, с 1778 года — уездный город Спасск, с 1929 года — Спасск-Рязанский; определение включено в название для отличия от других городов Спасск[30].
  • Шацк — основан в 1553 году на реке Шача, в Шацких воротах оборонительной линии и первоначально назывался Шацкий город. Гидроним Шача дорусского происхождения: реки с таким названием несколько раз встречаются в зоне дорусской финно-угорской топонимии, на одной из них находилось мерянское селение Шачебол. С 1779 года уездный город Шацк[31].

См. также

Примечания

  1. Постановление ВЦИК от 14.01.1929 «Об образовании на территории РСФСР административно-территориальных объединений краевого и областного значения»
  2. Жучкевич, 1968, с. 120.
  3. Жучкевич, 1968, с. 120—121.
  4. Жучкевич, 1968, с. 121.
  5. Жучкевич, 1968, с. 123.
  6. Государственный каталог географических названий. Реестры ГКГН
  7. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. 3. — С. 127.. vasmer.narod.ru. Дата обращения: 19 января 2019.
  8. Поспелов Е. М. Географические названия Московской области: топонимический словарь: более 3500 единиц. М.: АСТ: Астрель, 2008. — С. 402. 3000 экз. — ISBN 978-5-17-042560-0.
  9. Krahe H. Sprache und Vorzeit. Heidelberg, 1954. S. 53, 108—111
  10. Напольских В. В. К реконструкции лингвистической карты Центра Европейской России в раннем железном веке (недоступная ссылка). www.molgen.org. Дата обращения: 22 июля 2011. Архивировано 22 июля 2011 года. // Арт. № 4. — Сыктывкар, 2007. — С. 6—7. (номера страниц по электронной версии)
  11. Федченко, 2020, с. 114.
  12. Федченко, 2020, с. 107.
  13. Федченко, 2020, с. 116.
  14. Откупщиков Ю. В. Об этимологии гидронима Ловать // Индоевропейское языкознание и классическая филология-Х : Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского-Х. — 2006. — 19–21 июнь. С. 215—220. ISSN 5-02-026435-0.
  15. Балто-славянские исследования. XVI. — Сб. научных трудов ИСл РАН. М.: Индрик, 2004. — P. 95. — 480 p. — ISBN 5-85759-269-0.
  16. Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь / Отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд. М.: Русские словари: Астрель: АСТ, 2002. — С. 272. — 512 с. 5000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
  17. Топоров В. Н. Балтийский элемент в гидронимии Поочья. III // Балто-славянские исследования 1988—1996. — М.: Индрик, 1997. — С. 305—306
  18. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. IV. С. 303.
  19. Поспелов, 2008, с. 147.
  20. Поспелов, 2008, с. 221.
  21. Поспелов, 2008, с. 243.
  22. Поспелов, 2008, с. 292.
  23. Поспелов, 2008, с. 319.
  24. Поспелов, 2008, с. 381.
  25. Поспелов, 2008, с. 381—382.
  26. Поспелов, 2008, с. 382.
  27. Поспелов, 2008, с. 389.
  28. Поспелов, 2008, с. 405.
  29. Поспелов, 2008, с. 414.
  30. Поспелов, 2008, с. 415.
  31. Поспелов, 2008, с. 496—497.

Литература

  • Бабурин А. В. Рязанский топонимический словарь:названия рязанских деревень. — Рязань: Рязанский областной научно-методический центр народного творчества, 2004. — 545 с.
  • Бабурин А. В. Топонимический словарь Рязанской области. Изд. 2-е, исправленное и дополненное / Никольский А.А.. — Рязань: Рязанский государственный педагогический университет им. С.А.Есенина, 2004. — 294 с.
  • Гордова Ю. Ю. Топонимический атлас Рязанской области / Институт языкознания РАН; Науч. ред. А. В. Суперанская; Рец.: М. В. Горбаневский, Ю. Б. Коряков. М.: Наука, 2015. — 72, [44] с. — ISBN 978-5-02-039153-6.
  • Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — С. 432.
  • Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984. — 653 с.
  • Поспелов Е. М. Географические названия России. Топонимический словарь. М.: Астрель, 2008. — 523 с. 1500 экз. — ISBN 978-5-271-20729-7.
  • Федченко О.Д. Балтская гидронимия центральной России // Теоретическая и прикладная лингвистика. — 2020. Вып. 6 (4). С. 104—127.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.