Языковая политика в России
Языковая политика в России — система мероприятий в сфере языковой ситуации России, проводимая властями и общественными институтами страны.
Конституция Российской Федерации, Закон РФ от 25 октября 1991 г. № 1807-I «О языках народов Российской Федерации», Федеральный закон от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» содержат не только нормы, касающиеся защиты и охраны языка, но и детальную регламентацию отношений по использованию языка как средства общения (преимущественно официального). Термин «государственный язык Российской Федерации» впервые появился в Законе РФ «О языках народов Российской Федерации». Согласно данному Закону государственным языком на всей территории Российской Федерации является русский язык, что впоследствии было закреплено в Конституции РФ и в Федеральном законе «О государственном языке Российской Федерации». Основным субъектом, использующим государственный язык, является система публичной власти, поскольку основное назначение государственного языка проявляется в обеспечении ее бесперебойного функционирования. Некоторые специалисты, используя термин «правовая языковая политика», подчеркивают не только идеологические аспекты языковой политики, но и то обстоятельство, что это всегда государственная политика в рамках действующих правовых норм и институтов[1].
Издаётся энциклопедический словарь-справочник «Красная книга языков народов России», аналог Красной книги ЮНЕСКО по исчезающим языкам, что соответствует «Европейской хартии о региональных языках и языках меньшинств».
Языки России
Государственные языки России
Государственным языком России на всей её территории в соответствии со статьёй 68 Конституции является русский язык. Республики, входящие в состав страны, вправе устанавливать свои государственные языки, которые употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации[2]. Вместе с тем право республик устанавливать свои государственные языки не означает права национальных меньшинств на государственный статус их языков, что в ряде случаев приводит к нарушению их языковых прав. В частности, в Республике Карелия государственный статус карельского языка не признан, несмотря на настояния собственно карельского населения[3].
Несмотря на отсутствие прямого закрепления в Конституции права автономных округов и автономной области устанавливать собственные государственные языки, указанные субъекты Российской Федерации устанавливают официальный статус этих языков собственными уставами и законами. Однако, как правило, в субъектах РФ единственным официальным языком является только русский.
Государственный язык Российской Федерации выполняет ряд функций: 1) функцию иллюстрирования суверенного статуса российского государства; 2) функцию укрепления межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве, т.е., по сути, интегративную функцию; 3) коммуникативную функцию - функцию общения. Государственный язык является основным средством общения между государством и гражданином; 4) функцию обеспечения деятельности органов публичной власти.
Как федеральный, так и республиканские государственные языки обладают схожими признаками: 1) все эти языки изначально создаются народами, и впоследствии государственное образование придает им соответствующий статус государственного языка, закрепляя в Конституции и остальном законодательстве; 2) основное назначение данных языков - использование в сферах деятельности органов государственной власти, местного самоуправления, учреждений и организаций; 3) эти языки являются объектами особой защиты и поддержки со стороны их носителей.
Правовой статус указанных языков различен в следующем: 1) территории использования этих языков в качестве государственных неодинаковы; 2) государственный язык Российской Федерации устанавливается Конституцией Российской Федерации; государственные языки республик устанавливаются конституциями республик, и вопросы, связанные со статусом последних, регулируются как федеральным, так и республиканским законодательством; 3) государственным языком Российской Федерации является язык многонационального народа Российской Федерации как социально-политической общности. Существует связь между многонациональным народом, государством и государственным языком; 4) установление какого-либо языка или нескольких языков в качестве государственных это право, а не обязанность республики[4].
Образование на языках России
Образование на коренных языках осуществляется в основном в республиках. В 1920-х — первой половине 1930-х годов обучение было организовано на 48 языках коренных национальностей.
В статье 9 «Право на выбор языка образования» Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 года № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» говорится:
1. Граждане Российской Федерации имеют право свободного выбора языка образования в соответствии с законодательством об образовании.
2. Гражданам Российской Федерации, проживающим за пределами своих национально-государственных и национально-территориальных образований, а также гражданам, не имеющим таковых, представителям малочисленных народов и этнических групп государство оказывает содействие в организации различных форм получения образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации в соответствии с их потребностями и интересами[5].
В Республиках Башкортостан, Татарстан, Саха (Якутия) были приняты законы, в соответствии с которыми граждане России, обучающиеся на территории этих регионов, помимо русского языка как государственного языка РФ, обязаны[6] изучать также башкирский, татарский, якутский языки соответственно.
Национально-региональный компонент государственного стандарта общего образования — компонент государственного стандарта общего образования. Устанавливался республикой — субъектом Российской Федерации. Отменён 1 декабря 2007 года Федеральным законом № 309-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта».
В статьях 11 и 14 Федерального закона от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» урегулированы вопросы обеспечения прав граждан Российской Федерации на добровольное изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик, находящихся в составе Российской Федерации. В Законе указано, что преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации осуществляются на добровольной основе не в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации, а право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации реализуется в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, с учетом потребностей обучающихся и их родителей (законных представителей). Кроме того, учет мнения обучающихся и их родителей (законных представителей) при выборе языка обучения и воспитания, изучаемого родного языка из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик Российской Федерации должен осуществляться на основании письменных заявлений родителей (законных представителей)[7][8].
Летом 2018 года был принят федеральный закон, который разрешил обучающимся в школах Российской Федерации не изучать государственные языки республик[9]. Этот закон вызвал протесты в национальных республиках, в первую очередь в Башкортостане и Татарстане[10].
Печатные СМИ на языках России
В 2010 году в России на русском языке печаталось 99,4 % книг, 99,8 % журналов, 98,3 % газет (по тиражу)[11].
Печатные СМИ по языкам
Печатные СМИ по языкам, на основе доклада по Российской Федерации Совета Европы[12]:
Телевидение на малых языках России
Билингвизм в России
На территории Российской Федерации билингвизм распространён в республиках Алтай, Башкортостан, Татарстан, Чувашия, Республике Саха (Якутия), республиках Северного Кавказа, Бурятии и других регионах. В этих республиках языковая ситуация имеет следующую типичную структуру: городское население зачастую говорит только на русском языке или имеет некоторое знание языка автохтонного этноса (коренного народа). Сельское население часто владеет языком родного этноса, владение русским языком может быть неуверенным или неполным. Другой тип билингвизма (русский как родной и знание другого языка) распространён реже.
Русификация
Книгоиздание на языках России
Выпуск книг и брошюр в России на языках народов мира за 2009 год.[13]
Языки | Кол-во названий книг и брошюр | Общий тираж, тыс. экз. |
---|---|---|
Всего | 121738 | 653843.7 |
абазинский | 2 | 0.8 |
абхазский | 1 | 1.0 |
аварский | 21 | 70.0 |
агульский | 1 | 0.5 |
адыгейский | 1 | 0.5 |
азербайджанский | 1 | 4.0 |
английский | 1124 | 4076.5 |
арабский | 3 | 56.0 |
армянский | 2 | 03.1 |
башкирский | 154 | 812.5 |
белорусский | 2 | 1.0 |
бурятский | 23 | 40.4 |
вепсский | 2 | 0.6 |
греческий | 1 | 0.5 |
даргинский | 12 | 6.0 |
дари | 1 | 1.0 |
дигорский | 2 | 1.0 |
ингушский | 4 | 31.0 |
испанский | 29 | 98.5 |
итальянский | 6 | 95.5 |
кабардино-черкесский | 25 | 72.7 |
казахский | 22 | 178.0 |
калмыцкий | 3 | 0.7 |
каракалпакский | 2 | 4.0 |
карачаево-балкарский | 19 | 32.6 |
карельский | 1 | 0.3 |
киргизский | 10 | 272.0 |
китайский | 1 | 0.5 |
коми-зырянский | 35 | 38.5 |
коми-пермяцкий | 3 | 1.3 |
корякский | 1 | 0.8 |
кумыкский | 9 | 4.3 |
лакский | 8 | 4.0 |
латинский | 3 | 3.2 |
лезгинский | 11 | 6.0 |
марийский | 29 | 32.9 |
мокшанский | 11 | 4.7 |
молдавский | 1 | 5.0 |
нанайский | 1 | 0.5 |
немецкий | 106 | 125.2 |
ненецкий | 1 | 3.0 |
нивхский | 1 | 0.5 |
ногайский | 3 | 01.5 |
осетинский | 40 | 79.7 |
румынский | 1 | |
русский | 118378 | 641659.2 |
табасаранский | 8 | 5.0 |
таджикский | 1 | 4.0 |
татарский | 280 | 1775.5 |
тувинский | 14 | 22.9 |
турецкий | 3 | 1.8 |
туркменский | 2 | 4.0 |
удмуртский | 5 | 10.9 |
узбекский | 3 | 9.5 |
украинский | 7 | 5.1 |
финский | 3 | 4.5 |
французский | 61 | 242.6 |
хакасский | 13 | 10.5 |
цахурский | 1 | 0.5 |
церковнославянский | 17 | 117.0 |
чеченский | 5 | 13.0 |
чувашский | 74 | 174.5 |
шведский | 1 | 1.5 |
эвенкийский | 1 | 0.5 |
эвенский | 1 | 0.3 |
эрзянский | 19 | 9.7 |
эсперанто | 5 | 2.0 |
эфиопский | 1 | 0.5 |
якутский (саха) | 141 | 400.0 |
японский | 3 | 4.5 |
Язык сайтов госорганов
Значение цветов |
---|
сайт или все сайты на государственных языках |
сайты только на русском |
один сайт из двух на государственных языках |
язык сайта госоргана | ||
Республика/АО | парламент | правительство |
Адыгея | русский[14], есть новости на адыгейском | русский, адыгейский[15] |
Алтай | русский[16] | русский[17] |
Башкортостан | русский, башкирский[18] | русский, башкирский, английский[19] |
Бурятия | русский, бурятский[20] | русский, бурятский, английский[21] |
Дагестан | русский, английский[22] | русский[23] |
Ингушетия | русский[24] есть новости на ингушском[25] | русский[26] |
Кабардино-Балкария | русский[27] | русский[28] |
Калмыкия | русский[29] | русский[30] |
Карачаево-Черкесия | русский[31] | русский[32] |
Карелия | русский[33] | русский, английский[34] |
Крым | русский[35] | русский[36] |
Коми | русский, коми[37] | русский, коми, английский[38] |
Марий Эл | русский[39] | русский[40] |
Мордовия | русский[41] | русский, эрзянский, мокшанский, английский[42] |
Саха | русский, есть новости на якутском[43] | русский, якутский, английский[44] |
Северная Осетия | русский[45] | русский[46] |
Татарстан | русский, татарский[47] | русский, татарский, английский[48] |
Тыва | русский[49] | русский, есть новости на тувинском[50] |
Удмуртия | русский, есть новости на удмуртском[51] | русский[52] |
Хакасия | русский[53] | русский[54] |
Чечня | русский[55] | русский[56] |
Чувашия | русский, чувашский[57] | русский, чувашский[58] |
Ненецкий АО | русский, английский[59] | русский, английский, ненецкий (при нажатие показывает русскую версию)[60] |
Чукотский АО | русский[61] | русский, английский[62] |
ХМАО | русский[63] | русский, английский, китайский, немецкий[64] |
ЯНАО | русский[65] | русский, английский[66] |
Еврейская АО | русский[67] | русский, английский, китайский, иврит[68] |
См. также
Примечания
- БОНДАРЕНКО Д. В., ПУТИЛО Н. В. Право на использование родного языка в Российской Федерации в условиях глобализации // Журнал российского права. — 2019. — № 7. — С. 43-55.
- Статья 68 Конституции России
- Алексей Цыкарев: Вопрос о государственном статусе карельского языка нельзя исключать из повестки дня | Finugor
- Петр Михайлович Воронецкий. Конституционно-правовые проблемы статуса государственных языков республик в составе Российской Федерации . — 2009. — С. 25.
- Статья 9. Право на выбор языка образования / КонсультантПлюс . www.consultant.ru. Дата обращения: 3 декабря 2021.
- SakhaNews
- Бондаренко Д.В., Путило Н.В. Право на использование родного языка в Российской Федерации в условиях глобализации // Журнал российского права. — 2019. — № 7. — С. 43-55.
- Szymon Jankewicz, Nadezhda Kniaginina. Language Conflicts in Russia’s Education System // European Yearbook of Minority Issues Online (2019).
- Родной или не родной? Как теперь в школах будут учить национальные языки
- Елена Барышева. Не в ущерб русскому: что не так с законом РФ об изучении национальных языков // Deutsche Welle, 19.06.2018
- Назад – в прошлое! » Правде в глаза - Новостной портал свободной журналистики (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 марта 2013. Архивировано 14 марта 2013 года.
- Council of Europe Intranet website — Portail Intranet du Conseil de l’Europe . Дата обращения: 14 июня 2005. Архивировано 14 июня 2005 года.
- Сайт Российской книжной палаты (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 июня 2013. Архивировано 16 января 2014 года.
- Государственный Совет-Хасэ Республики Адыгея
- Республика Адыгея — Главная
- elkurultay.ru/
- Республика Алтай
- Официальный сайт Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан
- pravitelstvorb.ru/
- hural-buryatia.ru/
- egov-buryatia.ru/
- nsrd.ru/
- Правительство РД
- Народное Собрание Республики Ингушетия
- Хоамаш
- Республика Ингушетия — официальный сайт
- Салон свадебных платьев Северная Красавица
- pravitelstvo.kbr.ru/
- Новости — Народный Хурал (Парламент) Республики Калмыкия
- Правительство Республики Калмыкия
- Народное Собрание (Парламент) Карачаево-Черкесской Республики
- kchr.ru/
- karelia-zs.ru/
- Официальный интернет-портал Республики Карелия
- crimea.gov.ru/
- rk.gov.ru/
- gsrk.ru/
- Официальный Интернет-портал Республики Коми
- parliament.mari.ru/
- gov.mari.ru/
- Государственное собрание республики Мордовия
- Официальный портал Правительства Республики Мордовия (недоступная ссылка). Дата обращения: 28 июля 2017. Архивировано 3 июля 2007 года.
- iltumen.ru/
- Официальный информационный портал Республики Саха (Якутия)
- parliament-osetia.ru/
- Главная | Республика Северная Осетия — Алания, официальный портал
- gossov.tatarstan.ru/
- prav.tatarstan.ru/
- Верховный Хурал (парламент) Республики Тыва
- gov.tuva.ru/
- Государственный Совет Удмуртской Республики
- Добро пожаловать
- Верховный Совет Республики Хакасия
- Добро пожаловать — Правительство Республики Хакасия
- parlamentchr.ru/
- chechnya.gov.ru/
- gs.cap.ru/
- Главная | Официальный портал органов власти Чувашской Республики
- Собрание депутатов НАО . www.sdnao.ru. Дата обращения: 15 июля 2017.
- Ненецкий автономный округ | Главная . adm-nao.ru. Дата обращения: 15 июля 2017.
- Дума Чукотского автономного округа - Главная (недоступная ссылка). duma.chukotka.ru. Дата обращения: 15 июля 2017. Архивировано 5 июля 2017 года.
- Правительство Чукотского автономного округа (недоступная ссылка). Дата обращения: 5 января 2020. Архивировано 19 декабря 2017 года.
- Дума Ханты-Мансийского автономного округа - Югры . www.dumahmao.ru. Дата обращения: 15 июля 2017.
- Единый официальный сайт государственных органов .
- Законодательное Собрание Ямало-Ненецкого автономного округа (недоступная ссылка). www.zsyanao.ru. Дата обращения: 15 июля 2017. Архивировано 25 ноября 2010 года.
- Ямало-Ненецкий автономный округ официальный сайт органов власти (недоступная ссылка). Дата обращения: 10 июля 2021. Архивировано 23 декабря 2018 года.
- Законодательное Собрание Еврейской автономной области. Официальный сайт . Законодательное Собрание Еврейской автономной области. Дата обращения: 15 июля 2017.
- Главная - официальный портал ЕАО . www.eao.ru. Дата обращения: 15 июля 2017.
Литература
- Замятин К., Пасанен А., Саарикиви Я. Как и зачем сохранять языки народов России? Хельсинки, 2012. ISBN 978-952-93-0407-3
- Кадочников, Д.В. Цели и задачи языковой политики и проблемы социально-экономического развития России // Terra Economicus. 2019. Том 17, № 1. С. 96-111.
- Кадочников Д. В. Теоретико-экономический взгляд на языковую политику // Вопросы экономики. 2016. № 2. С. 128—140.
- Kadochnikov, D. Languages, Regional Conflicts and Economic Development: Russia. In: Ginsburgh, V., Weber, S. (Eds.). The Palgrave Handbook of Economics and Language. London: Palgrave Macmillan. 2016. pp. 538—580.
- Одинг, Н. Ю., Юшков, А. О., Савулькин, Л. И. Использование национальных языков как государственных в республиках РФ: правовые и экономические аспекты // Terra Economicus. 2019. Том 17, № 1. С.112-130.
Ссылки
- http://www.memo.ru/hr/discrim/bashkir/Chapter14.htm
- http://russkiyjazik.ru/510/
- Language Policy in the former Soviet Union
- Как и зачем сохранять языки народов России? Константин Замятин, Анника Пасанен, Янне Саарикиви
- http://socling.genlingnw.ru/arc/9.2.pdf
- Национальная печать народов России сегодня, и её развитие за 100 лет.
- Как изучаются государственные и родные языки в России
- nevmenandr, 20 ноября 2017 в 07:50, Языки России в Интернете