Окуджава, Булат Шалвович

Була́т Ша́лвович Окуджа́ва (9 мая 1924, Москва, СССР — 12 июня 1997, Кламар, Франция) — советский и российский поэт, бард, прозаик и сценарист, композитор. Автор около двухсот авторских и эстрадных песен, один из наиболее ярких представителей жанра авторской песни в 1960-е—1980-е годы[9]. Участник Великой Отечественной войны. Гвардии красноармеец (1944).

Булат Шалвович Окуджава

ВПН, Париж, декабрь 1978
Дата рождения 9 мая 1924(1924-05-09)[1][2][3][…]
Место рождения
Дата смерти 12 июня 1997(1997-06-12)[6][7][8][…] (73 года)
Место смерти Кламар, Франция
Гражданство  СССР
 Россия
Род деятельности
Годы творчества 1946—1997
Жанр авторская песня, стихотворение, очерк, роман, рассказ, песня
Язык произведений русский
Премии
Награды

Воинское звание:
 Медиафайлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Биография

Детство и юность

Булат Окуджава родился в Москве 9 мая 1924 года, в семье большевиков, приехавших из Тифлиса (Тбилиси) для партийной учёбы в Коммунистической академии. Отец — Шалва Степанович Окуджава, партийный деятель; мать — Ашхен Степановна Налбандян, армянка[10], родственница армянского поэта Ваана Терьяна. Дядя Владимир Окуджава — анархист-террорист, бежавший из Российской империи после неудавшейся попытки покушения на губернатора Кутаиси[11]; позднее фигурировал в списках пассажиров пломбированного вагона, доставившего Ленина, Зиновьева и других революционных лидеров из Швейцарии в Россию в апреле 1917 года[12].

Прадеда по отцовской линии звали Павел Перемушев. Он приехал в Грузию в середине XIX века, прежде отслужив 25 лет в нижних чинах и получив за это земельный надел в Кутаиси. «Кто он был — то ли исконный русак, то ли мордвин, то ли еврей из кантонистов — сведений не сохранилось, дагерротипов тоже»[11]. Работал портным, был женат на грузинке Саломее Медзмариашвили. В браке родились три дочери. Старшая из них — Елизавета — вышла замуж за Степана Окуджаву, писаря, с которым у неё было восемь детей, в том числе и Шалва Степанович.

Вскоре после рождения Булата его отец был направлен на Кавказ комиссаром грузинской дивизии. Мать же осталась в Москве, работала в партийном аппарате. На учёбу Булат был отправлен в Тифлис, учился в русском классе в 43-й тбилисской средней школе[13].

Отец был повышен до секретаря Тифлисского горкома[9]. Из-за конфликта с Берией[9] он обратился с просьбой к Орджоникидзе направить его на партийную работу в Россию и был переведён на Урал парторгом на строительство вагоностроительного завода в городе Нижний Тагил. Затем он стал 1-м секретарём Нижнетагильского горкома партии и вскоре выписал семью к себе на Урал. Булат начал учиться в школе № 32.

В 1937 году отец Окуджавы был арестован в связи с троцкистским делом на Уралвагонстрое. Арестованный директор завода Л. М. Марьясин дал показания, что в августе 1934 года он и Окуджава во время приезда наркома тяжёлой промышленности Орджоникидзе на Уралвагонстрой пытались организовать на него покушение.

4 августа 1937 года Ш. С. Окуджава был расстрелян. Два брата отца также были расстреляны как сторонники Троцкого.

Вскоре после ареста отца, в феврале 1937 года, мать, бабушка и Булат переехали в Москву. Первое место жительства в Москве — улица Арбат, дом 43, кв. 12[9], коммунальная квартира на четвёртом этаже.

Мать Окуджавы была арестована в Москве в 1938 году и сослана в Карлаг, откуда вернулась в 1947 году[9]. Сестра отца Ольга Окуджава (супруга поэта Галактиона Табидзе) была расстреляна под Орлом в 1941 году.

В 1940 году Булат Окуджава переехал к родственникам в Тбилиси. Учился, потом работал на заводе учеником токаря[14].

Великая Отечественная война

В апреле 1942 года Булат Окуджава добивался досрочного призыва в армию. Был призван после достижения восемнадцатилетия в августе 1942 года и направлен в 10-й отдельный запасной миномётный дивизион.

После двух месяцев подготовки с октября 1942 года на Закавказском фронте, миномётчик в кавалерийском полку 5-го гвардейского Донского кавалерийского казачьего корпуса[* 1][14]. 16 декабря 1942 года под Моздоком был ранен.

После госпиталя в действующую армию не вернулся. С января 1943 года служил в 124-м стрелковом запасном полку в Батуми и позже радистом в 126-й гаубичной артиллерийской бригаде большой мощности Закавказского фронта[15], прикрывавшей в этот период границу с Турцией и Ираном.

Демобилизован в марте 1944 года[* 2][14] в звании гвардии красноармейца[16]. Был награждён медалями «За оборону Кавказа» и «За победу над Германией», в 1985 году — орденом Отечественной войны I степени (юбилейный выпуск)[16].

Работа учителем

Булат Окуджава, 1944 г.

После демобилизации вернулся в Тбилиси. 20 июня 1944 года получил аттестат о среднем образовании. В 1945 поступил на филологический факультет Тбилисского университета.

Получив в 1950 году диплом[16][17], два с половиной года работал учителем в Калужской области, на педагогическую работу в школы калужских сел Шамордино и Высокиничи Булата Окуджаву направили по окончании Тбилисского государственного университета.

Также с февраля 1952 до конца 1953 года Окуджава работал учителем русского языка и литературы в калужской школе № 5. Впечатления этого периода жизни позже легли в основу его рассказов.

Булат Окуджава несколько раз приезжал в калужскую школу, передал в дар школьному музею книги, грампластинки с записью своих песен.

Поэт, бард

Первая песня Окуджавы «Нам в холодных теплушках не спа́лось» относится к периоду службы в артиллерийской бригаде, текст песни не сохранился. Вторая, «Неистов и упрям» («Гори, огонь, гори»), была написана в 1946 году. Стихи Окуджавы впервые появились в гарнизонной газете Закавказского фронта «Боец РККА» (позднее — «Ленинское знамя»), сначала под псевдонимом А. Долженов[18].

Работая в Калужской области, Окуджава сотрудничал с газетой «Молодой ленинец»[19]. В 1956 году выпустил свой первый сборник «Лирика»[18].

В 1956 году, после реабилитации обоих родителей[19] и XX съезда КПСС, Окуджава вступил в партию[16]. В 1959 переехал в Москву и начал выступать со своими песнями, быстро завоёвывая популярность. К этому периоду (1956—1967) относится сочинение многих известных песен Окуджавы: «На Тверском бульваре», «Песенка о Лёньке Королёве», «Песенка о голубом шарике», «Сентиментальный марш», «Песенка о полночном троллейбусе», «Не бродяги, не пропойцы», «Московский муравей», «Песенка о комсомольской богине» и др.

В 1961 году в Харькове состоялся первый в СССР официальный вечер авторской песни Окуджавы. В 1962 году он впервые появился на экране в фильме «Цепная реакция», в котором исполнил песню «Полночный троллейбус».

В 1970 году на экраны вышел фильм «Белорусский вокзал», в котором исполнялась песня Булата Окуджавы «Нам нужна одна победа». Окуджава — автор и других популярных песен для таких кинофильмов, как «Соломенная шляпка», «Женя, Женечка и „катюша“»[18] (Окуджава в эпизодической роли поёт под гитару) и др. В общей сложности песни Окуджавы и на его стихи звучат в более чем 80 фильмах.

Окуджава стал одним из самых ярких представителей жанра русской авторской песни (который с появлением магнитофонов приобрёл огромную популярность)[20] — наряду с В. C. Высоцким (он называл Б. Окуджаву своим духовным учителем), А. А. Галичем и Ю. Визбором. В этом жанре Окуджава сформировал своё направление.

В 1967 году, во время поездки в Париж, он записал 20 песен на студии «Le Chant du Monde» и в 1968 году на основе этих записей во Франции вышла первая пластинка песен Окуджавы — Le Soldat en Papier. В том же году в Польше вышла пластинка его песен в исполнении польских артистов, а песня «Прощание с Польшей» в нём была представлена в исполнении автора.

С середины 1970-х годов пластинки Окуджавы стали выходить и в СССР: в 1974—1975 годах была записана первая долгоиграющая пластинка (вышла в 1976 году). За ней в 1978 году последовал второй советский диск-гигант.
В середине 1980-х Окуджава записал ещё два диска-гиганта: «Песни и стихи о войне» и «Автор исполняет новые песни».

Песни Булата Окуджавы, распространяясь в магнитофонных записях, быстро завоёвывали популярность, в первую очередь среди интеллигенции: сначала в СССР, а затем и среди русской эмиграции. Песни «Возьмёмся за руки, друзья…»[21], «Молитва Франсуа Вийона» («Пока Земля ещё вертится…») стали гимном многих слётов КСП и фестивалей.

Кроме песен на собственные стихи, Окуджава написал ряд песен на стихи польской поэтессы Агнешки Осецкой, которые сам перевёл на русский язык. Вместе с композитором Исааком Шварцем Окуджава создал 32 песни. Наиболее известные среди них — песня «Ваше благородие, госпожа Удача» (использована в известном фильме «Белое солнце пустыни»), песенка кавалергарда («Кавалергарда век недолог…») из кинофильма «Звезда пленительного счастья», романс «Любовь и разлука» из фильма «Нас венчали не в церкви», а также песни из кинофильма «Соломенная шляпка»[19].

В 1987 году Окуджава совершает частную творческую поездку на Северный Кавказ, где встречается с некоторыми дагестанскими литераторами и общественными деятелями (Б. Гаджиевым, Ю. Агеевым, В. Макаровой).

В 1990-е годы Окуджава в основном жил на даче в Переделкине. В это время он выступал с концертами в Москве и Санкт-Петербурге, в США, Канаде, Германии и Израиле[19].

23 июня 1995 года состоялся его последний концерт в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже[19][14][22].

Литератор

Булат Окуджава

В 1961 году в альманахе «Тарусские страницы» была опубликована автобиографическая повесть Булата Окуджавы «Будь здоров, школяр»[18] (отдельным изданием вышла в 1987). Позже опубликовал повести «Бедный Авросимов» («Глоток свободы») (1969)[18], «Похождения Шипова, или Старинный водевиль» (1971) и написанные на историческом материале начала XIX века романы «Путешествие дилетантов» (1976, 1978) и «Свидание с Бонапартом» (1983). Вышедший на Западе роман «Фотограф Жора» Окуджава считал слабым и никогда не публиковал на родине[18].

В первое время своей литературной работы Окуджава занимался и переводами: переводил стихи с арабского, испанского, финского, шведского, языков народов соцстран и СССР, также перевёл две книги прозы. Писал для детей — повести «Фронт приходит к нам», «Прелестные приключения». Помогая опальным друзьям, опубликовал под своим именем статью Л. Копелева о докторе Гаазе и книгу стихов в переводе Ю. Даниэля. Под его именем напечатан также текст песни «Парус» (муз. Е. Глебова), написанный О. Арцимович[18].

В 1962 году Окуджава был принят в Союз писателей СССР[16]. Он участвовал в работе литературного объединения «Магистраль», работал редактором в издательстве «Молодая гвардия», затем — заведующим отделом поэзии в «Литературной газете»[16]. В 1961 году уволился и больше по найму не работал, занимаясь исключительно творческой деятельностью[14].

Был членом учредительного совета газет «Московские новости» и «Общей газеты», членом редколлегии газеты «Вечерний клуб»[16].

Произведения Окуджавы переведены на множество языков и изданы во многих странах мира. За границей также выходили его книги на русском языке[18].

В числе своих любимых писателей Булат Окуджава называл А. С. Пушкина, Э. Т. А. Гофмана и Б. Л. Пастернака.

Общественная деятельность

С началом перестройки Булат Окуджава стал принимать активное участие в политической жизни страны, заняв активную демократическую позицию.

С 1989 года Окуджава — член-учредитель русского ПЕН-центра. В 1990 году вышел из КПСС. С 1992 года — член комиссии по помилованиям при Президенте РФ[16], с 1994 — член комиссии по Государственным премиям РФ. Также был членом Совета общества «Мемориал»[14].

К Сталину и Ленину относился отрицательно.

Ну что, генералиссимус прекрасный?
Твои клешни сегодня безопасны —
опасен силуэт твой с низким лбом.
Я счёта не веду былым потерям,
но, пусть в своём возмездьи и умерен,
я не прощаю, помня о былом.Б. Окуджава, 1981

В интервью журналу «Столица» в 1992 году Окуджава говорил: «Взять наши споры с мамой, которая, несмотря на то, что 9 (в оригинале ошибочно написано „19“) лет провела в лагерях, оставалась убеждённой большевичкой-ленинкой. Что ж, и я сам какое-то время считал, что это Сталин всё испортил»[23]. В интервью «Новой газете» высказывал идею о сходстве фашистского и сталинского режимов[24].

В октябре 1993 года подпись Окуджавы появилась под «письмом 42» с требованием запрета «коммунистических и националистических партий, фронтов и объединений», признания нелегитимным Съезда народных депутатов и Верховного Совета, суда над сторонниками разогнанного Верховного Совета[14][25]. Поэт Андрей Дементьев отрицал подписание данного письма Окуджавой[26]. Однако, по другим данным, Окуджава подтвердил подлинность своей подписи и в дальнейшем сожалел о ней[25], сказав «бес попутал»[27].

Негативно высказался о лидерах сторонников Верховного Совета (Хасбулатове, Макашове, Руцком) в интервью газете «Подмосковные известия» от 11 декабря 1993 года[14].

Осуждал войну в Чечне[14]. В 1995 году, уже после теракта в Будённовске, во время интервью радиостанции Свобода, Окуджава заявил: «Когда-нибудь Басаева назовут героем, потому что это первый человек, который попытался остановить это кровопролитие»[28][29]. В январе 1996 года был среди деятелей культуры и науки, призвавших российские власти остановить войну в Чечне и перейти к переговорному процессу[30].

Болезнь и смерть

В 1991 году перенёс операцию на сердце в США. В 1997 году во время поездки по Франции заболел гриппом, на почве которого развились осложнения. 12 июня 1997 года, на 74-м году жизни, Булат Окуджава скончался в военном госпитале пригорода Парижа Кламар.

Перед самой смертью он был крещён с именем Иоанн[31] в память о святом мученике Иоанне Воине[32]. Это произошло в Париже по благословению отца Иоанна (Крестьянкина)[33]. Похоронен на Ваганьковском кладбище Москвы[16][34].

Гитара

Окуджава в 1976 году.

Булат Окуджава играл на семиструнной гитаре с цыганским мажорным строем (5-я струна «До»), но позже переложил этот же строй на классическую шестиструнную гитару, избавившись от 4-й струны «Ре».

Семья

  • Отец — Шалва Степанович Окуджава, партийный работник.
  • Мать — Ашхен Степановна Налбандян, родственница армянского поэта Ваана Терьяна и двоюродная сестра художника Дмитрия Налбандяна
  • Первая жена — Галина Васильевна Смольянинова (1926—1965)[35] . Умерла от сердечной недостаточности.[36]
    • Сын — Игорь Окуджава (2 января 1954 — 11 января 1997)[37].
    • Дочь — умерла в раннем младенчестве.
  • Вторая жена — Ольга Владимировна Окуджава (урождённая Арцимович), племянница Льва Арцимовича.
    • Сын — Булат (Антон) Булатович Окуджава (род. 1964), музыкант, композитор[14]. (Реплика сына об отце: Он был бы величайшим шансонье. Ему стихи помешали[38]).

Признание

Награды

Премии, почётные звания

Память

Могила Булата Окуджавы на Ваганьковском кладбище Москвы
Почтовая марка России из серии «Популярные певцы российской эстрады», посвящённая Булату Окуджаве, 1999, 2 рубля (ИТЦ 539, Скотт 6546). Входит в Марочный лист 1999 года «Певцы России» (фото)

Памятники

  • 8 мая 2002 года в Москве был открыт первый памятник Булату Окуджаве. Монумент установлен на углу Арбата и Плотникова переулка.
  • 8 сентября 2007 года был открыт памятник Окуджаве в Москве во дворе Центра образования № 109. Автор обеих скульптур — Георгий Франгулян.
  • В честь 80-летия поэта в калужской школе № 5 открыт барельеф Окуджавы[19].
  • 9 мая 2015 в Нижнем Тагиле, на фасаде школы № 32 открыта мемориальная доска в память о Б. Ш. Окуджаве, учившемся в её стенах в 1936—1937 годах[44].

Фестивали и конкурсы имени Булата Окуджавы

  • Международный фестиваль Булата Окуджавы.
  • Ежегодный московский фестиваль «И друзей созову…», посвящённый Булату Окуджаве.
  • Открытый городской конкурс патриотической авторской песни имени Булата Окуджавы, Пермь.
  • Израильский международный фестиваль памяти Булата Окуджавы.
  • Всероссийский фестиваль авторской песни и поэзии «Песня Булата в Колонтаево».
  • Всероссийский фестиваль авторской песни и поэзии «Песня Булата на Байкале»[45].

Творческое наследие

Наиболее известные песни

Год написания I строка Название Примечания
1957 Надежда, я вернусь тогда, когда трубач отбой сыграет… Сентиментальный марш Использована в фильме «На ясный огонь» (1975); исполняет Т. Доронина.
1958 Ах, война, что ж ты сделала, подлая… До свидания, мальчики Посвящается Б. Балтеру. Использована в одноимённом фильме «До свидания, мальчики» (1964).
1958 Из окон корочкой несёт поджаристой… Ах, Надя, Наденька Посвящается Е. Рейну. Вариант I строки: «Из окон корочкой несёт поджаренной…»
1963 Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб… Песенка о ночной Москве Посвящается Белле Ахмадулиной.
1966 Простите пехоте… Песенка о пехоте Др. название: «Воспоминание о пехоте» (?). В кинофильме «Июльский дождь» песню исполнял Ю. Визбор.
1967 Виноградную косточку в тёплую… Грузинская песня Посвящается М. Квливидзе. Исполняется не спеша.
1967 Поднявший меч на наш Союз достоин будет худшей кары… Союз друзей Др. названия: «Старинная студенческая песня»; «Возьмёмся за руки, друзья». Исполняется торжественно. Использована в фильме «Непрофессионалы» (1985).
1967 Ваше благородие, госпожа удача… Ваше благородие, госпожа удача Из кинофильма «Белое солнце пустыни». Музыка Исаака Шварца; исполняет Павел Луспекаев.
1971 Здесь птицы не поют… Нам нужна одна победа Посвящается Ан. Смирнову. Песня из кинофильма «Белорусский вокзал». Исполняет Нина Ургант и (…). Др. название: «Мы за ценой не постоим»
1973 У Курского вокзала стою я, молодой… Песенка беспризорника Из фильма «Кортик». Композитор С. Пожлаков
1973 Что легенды нам о боге… Ты гори, мой костёр Из фильма «Кортик». Композитор С. Пожлаков
1974 Женюсь, женюсь, какие могут быть игрушки?… Женюсь Из кинофильма «Соломенная шляпка». Композитор И. Шварц; исполняет Ан. Миронов.
1974 Один корнет задумал славу прекрасным днём добыть в бою… Песенка о несостоявшихся надеждах Из фильма «Соломенная шляпка». Композитор И. Шварц; исполняют Люд. Гурченко и Зиновий Гердт. Др. название: «Песенка о корнете»
1975 Кавалергарда век недолог… Песенка кавалергарда Из фильма «Звезда пленительного счастья». Музыка И. Шварца
1975 Пока живут на свете хвастуны… Песня лисы Алисы и кота Базилио Из музыкального фильма «Приключения Буратино». Композитор Ал. Рыбников; исполняют Е. Санаева и Ролан Быков. Др. название: «О хвастунах, жадинах и дураках»
1975 Не прячьте ваши денежки по банкам и углам… Песня о Поле Чудес Из фильма «Приключения Буратино». Композитор А. Рыбников; исполняют Е. Санаева и Р. Быков.
1975 Давайте восклицать, друг другом восхищаться… Пожелание друзьям Посвящается Ю. Трифонову. Др. название: «Пожелание». Исполняется не спеша.
1975 А мы с тобой, брат, из пехоты… Бери шинель, пошли домой Из фильма «От зари до зари» (музыка В. Левашова). Также звучит в фильмах «Аты-баты, шли солдаты…» (1977) и «Т-34» (2019).
1980 О Володе Высоцком я песню придумать решил… О Володе Высоцком Посвящается памяти В. Высоцкого. Вариант I строки: «О Володе Высоцком я песню сложил…»
1982 Как наш двор ни… В песне обыгрывается легенда о якобы украденном железнодорожном вагоне с I изданием сборника «Нерв» В. Высоцкого.
1982 Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный… Любовь и разлука Романс из фильма «Нас венчали не в церкви», на музыку И. Шварца

Опубликованные произведения

«Избранные произведения в 2-х томах». — М.: Современник, 1989.

  • Т. 1: Бедный Авросимов; Свидание с Бонапартом. — [Вступ. ст. Г. А. Белой, с. 3-24]. — 528 с.; портр.; в пер. — ISBN 5-270-00484-4
  • Т. 2: Похождения Шипова, или Старинный водевиль; Автобиографические повествования. — 413 с.; в пер. — ISBN 5-270-00485-2

Сборники поэзии

  • «Лирика» [Стихотворения и поэма «Весна в октябре»] — Калуга: издательство газеты «Знамя», 1956. — 64 с.
  • «Острова» — М.: Советский писатель, 1959. — 91 с.
  • «Будь здоров, школяр» — (Опубл. и неопубл.) — [Под ред. и со вступ. ст. Н. Тарасовой]. — Frankfurt / Main: Посев, 1964. — XIV, 206 с. : портр.
  • «Веселый барабанщик» — М.: Советский писатель, 1964. — 105 с.
  • «По дороге к Тинатин» — Тбилиси: Литература да хеловнеба, 1964. — 150 с.
  • «Будь здоров, школяр» — (Опубл. и неопубл.) — [Под ред. и со вступ. ст. Н. Тарасовой]. — 2-е изд. — Frankfurt / Main: Посев, 1964. — XIV, 206 с. : портр.
  • «Март великодушный» — М.: Советский писатель, 1967. — 144 с. — 40 000 экз.
  • «20 piosenek na głos i gitarę» — Krakow: PWM, 1973 (Польша)
  • «Арбат, мой Арбат» — Худож. Вл. Медведев. [Фото Арбата 1932 года работы А. Родченко]. — М.: Советский писатель, 1976. — 128 с.: портр. — 128 с. — 50 000 экз.
  • В сборниках «Песни русских бардов». Тексты. Серия 1-4. // Составитель В. Аллой; оформление Льва Нусберга. — Paris: YMCA-Press, 1977-78 (тексты ~ 77 песен)
  • «65 песен» — Ann Arbor, Ardis, 1980 и 1986 (США)
  • «Стихотворения» — Худож. В. Муравьева. — М.: Советский писатель, 1984. — 270 с.: цв. ил.
  • «Посвящается вам» — М.: Советский писатель, 1988. — 144 с. — 200 000 экз. ISBN 5-265-00044-5
  • «Песни Булата Окуджавы. Мелодии и тексты» — М.: Музыка, 1989
  • «Избранное» — М.: Московский рабочий, 1989. — 336 с. — портр.; в пер. — 50 000 экз. — ISBN 5-239-00641-5
  • «Милости судьбы» — [худож. А. Кущенко]. — М.: Московский рабочий, 1993. — 191 с. — 75 000 экз. — ISBN 5-239-01571-6
  • «Зал ожидания» — [Послесл. В. Баранова] — Нижний Новгород: ДЕКОМ, 1996. — 106 с. портр.: ил. — ISBN 5-8005-0057-6
  • «Чаепитие на Арбате» — [Худож. Г. Ваншенкина]. — М.: ПАN, 1996. — 638 с.: ил.; в пер. — ISBN 5-85030-052-X
  • «Чаепитие на Арбате» — [Худож. Г. Ваншенкина]. — М.: Фирма «Корона-принт», 1997. — 574 с.: ил.; в пер. — ISBN 5-85030-052-X
  • «Стихотворения» — СПб.: Академический проект, 2001 (серия «Новая библиотека поэта»)

Серия «Великие поэты»

  • Музыка души: Стихотворения. — М.: Комсомольская правда: НексМедиа, 2012. — 238 с.: ил. (Великие поэты; 50)

Переводы

Проза

  • «Будь здоров, школяр!» — Тарусские страницы. Литературно-художественный сборник — Калуга: Калужское книжное издательство, 1961 — сс. 50-75.
  • «Фронт приходит к нам» — М.: Детская литература, 1967
  • «Бедный Авросимов» (1969, в некоторых последующих изданиях — «Глоток свободы»)
  • «Похождения Шипова, или Старинный водевиль» — М.: Советский писатель, 1975
  • «Глоток свободы» — М.: Политиздат, 1971 (серия «Пламенные революционеры»)
  • «Прелестные приключения» — Тбилиси, 1971
(То же — М., Лайда, 1993)
(То же — М., Вадим Синема, 2005)
(То же — М., Время, 2016)
  • «Путешествие дилетантов» — М.: Советский писатель, 1979 (В США издан под названием «Ноктюрн» без согласия автора на изменение названия)[46]
  • «Избранная проза» — М.: Известия, 1979
  • «Свидание с Бонапартом» — М.: Советский писатель, 1985
  • «Девушка моей мечты» — М.: Московский рабочий, 1988
  • «Искусство кройки и шитья» — М.: Советский писатель, 1990
  • «Приключения секретного баптиста» — М., 1991
  • «Повести и рассказы» — М.: АРТ, 1992
  • «Похождения Шипова» — М.: Дружба народов, 1992
  • «Заезжий музыкант» — М.: Олимп, 1993
  • «Упразднённый театр» — М.: изд. Русанова, 1995

Прозу Окуджавы подверг едкой критике писатель Владимир Бушин. Смешная[47] статья «Кушайте, друзья мои» о повести «Бедный Авросимов» и романе «Путешествие дилетантов» была опубликована в журнале «Москва», 1979, № 7[46]. Окуджава утверждал, что с ним сводит счёты целая бригада ненавистников, которым Бушин позволил использовать своё имя. На Бушина ополчилась большая часть писательской братии[48].

«Я с фактами в руках показал, что популярный поэт не в ладу с русским языком (например, путает слова „навзничь“ и „ничком“), оплошен в истории (путал зуавов с зулусами) и плохо знает старый русский быт (утверждал, что русские люди любили заниматься любовью, положив под матрац взведённый пистолет), уверял, что перлюстрация писем процветала исключительно в России, хотя хорошо известно, что за границей перлюстрировали письма не только Энгельса к Марксу, но даже Екатерины Великой к Вольтеру, и т. д.», — пояснял Владимир Сергеевич[49].

«Характерно, что один из важнейших эпизодов романа — бегство героев — начинается фразой: „Мы были у Гостиного двора в двенадцать часов пополудни“. Судя по всему, автор хотел сказать „в двенадцать часов дня“, „в полдень“, но перо, привычное к ночным сценам, само невольно перенесло действие в полночь: ведь хотя так никто и не говорит — „двенадцать часов пополудни“, но по прямому грамматическому смыслу эти слова могут означать только одно — полночь, — иронизировал в статье Бушин. — Некий „батюшка Никитский над покойником читал акафист“? Ведь, во-первых, акафист не читают, а поют; во-вторых, акафист — это не заупокойная служба по усопшему, это торжественно-хвалебная служба в честь Христа, Богоматери, святых угодников; в-третьих, над покойниками не акафисты поют, а псалтырь читают. Немыслимо представить, чтобы исторический романист, знаток русской старины путал поминки с панихидой, а псалтырь с акафистом»[46].

Нотные публикации

«Товарищ песня». — Кишинёв: изд. «Литература Артистикэ», 1980.— С. 18-21, 174—176.

Другое

  • «Глоток свободы» (1966; пьеса)

Киносценарии

  • «Верность» (1965; в соавторстве с П. Тодоровским; постановка: Одесская киностудия, 1965)
  • «Женя, Женечка и „катюша“» (1967; в соавторстве с В. Мотылём; постановка: Ленфильм, 1967) М.: Искусство, 1968
  • «Частная жизнь Александра Сергеича, или Пушкин в Одессе» (1966; в соавторстве с О. Арцимович; фильм не поставлен)
  • «Мы любили Мельпомену…» (1978; в соавторстве с О. Арцимович; фильм не поставлен)

Кинороли

Песни в кинофильмах

Документальные фильмы

Дискография

Грампластинки
  • Песни Булата Окуджавы. Мелодия, 1966. Д 00016717-8[50]
  • Le Soldat en Papier (Париж, фирма «Le Chant du Mond»; 1968)
  • Булат Окуджава. Песни. Мелодия, 1973. 33Д-00034883-84
  • Булат Окуджава. Песни (стихи и музыка). Исполняет автор. Мелодия, 1976. М40 38867
  • Песни на стихи Булата Окуджавы. Мелодия, 1978. М40 41235
  • Булат Окуджава. Песни. Мелодия, 1978. Г62 07097
  • Булат Окуджава. Песни. Исполняет Булат Окуджава. Мелодия, 1981. С60 13331
  • Окуджава Булат. Песни и стихи о войне. Мелодия, 1985
  • Диск песен. («Балкантон», Болгария, 1985. ВТК 3804)
  • Булат Окуджава. Песни и стихи о войне. Исполняет автор. Запись всесоюзной студии грамзаписи и фонограммы кинофильмов 1969—1984 годов. Мелодия, 1985. М40 46401 003
  • Окуджава Булат. Новые песни. Запись 1986 г. Мелодия, 1986. С60 25001 009
  • Булат Окуджава. Песенка, короткая, как жизнь сама… Исполняет автор. Запись 1986 г. Мелодия, 1987. С62 25041 006
  • Песни на стихи Булата Окуджавы из кинофильмов. Мелодия
Кассеты
  • Булат Окуджава. Пока земля ещё вертится. Записи М. Крыжановского 1969—1970. По лицензии SoLyd Records. ТОО «Московские окна», 1994. МО 005
Компакт-диски
  • Булат Окуджава. Пока земля ещё вертится. Записи М. Крыжановского 1969—1970. SoLyd Records, 1994. SLR 0008
  • Булат Окуджава. А как первая любовь… По лицензии Le Chant du Mond, запись 1968. SoLyd Records, 1997. SLR 0079
Альбомы

Литература

То же. — М.: Совпадение, 2017

Примечания

  1. Корпус был образован 19 ноября 1942 года.
  2. "...об обстоятельствах этого возвращения нам и вовсе уж ничего не известно." - Быков Д.Л. Булат Окуджава. Гл.5, разд.2.

Источники

  1. Окуджава Булат Шалвович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. Bulat S. Okudzhava, 73, Dies; Poet of Dissent in 50's Russia (англ.) // The New York Times / D. BaquetManhattan, NYC: The New York Times Company, A. G. Sulzberger, 1997. — ed. size: 1122400; ed. size: 1132000; ed. size: 1103600; ed. size: 648900; ed. size: 443000 — ISSN 0362-4331; 1553-8095; 1542-667X
  3. Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  4. Москва. Арбат. Памятник Окуджаве // Panoramio — 2009.
  5. The Midnight Trolley Bus - Poem by Bulat Okudzhava
  6. Bulat Šalvovič Okudžava // Gran Enciclopèdia Catalana (кат.)Grup Enciclopèdia Catalana, 1968.
  7. Boulat Okoudjava // Babelio (фр.) — 2007.
  8. Архив изобразительного искусства — 2003.
  9. Быков Д. Булат Окуджава Главы из книги. Вступительная заметка автора Архивная копия от 22 августа 2017 на Wayback Machine // Дружба народов. — 2008. — № 11.
  10. Писатели России: автобиографии современников. М.: Журналистское агентство "Гласность", 1998. — С. 346.
  11. Окуджава Б. Ш. Упраздненный театр. М.: Зебра Е, 2006. — С. 5. — 336 с. — ISBN 978-5-94663-332-1.
  12. Списки лиц, проехавших через Германию во время войны// Владимир Бурцев, «Общее дело», 14.10.1917 и 16.10.1917
  13. Клуб 43 — тбилисская школа, в которой учились Окуджава и Таривердиев
  14. Быков Д. Л. Булат Окуджава. — М.: Молодая гвардия, 2009. — 784 с. (Серия «Жизнь замечательных людей»). — ISBN 978-5-235-03255-2.
  15. 116 и 126 тяжёлая гаубичная бригада // Победа 1945.
  16. Булат Шалвович Окуджава Архивная копия от 15 мая 2018 на Wayback Machine // Журнальный зал.
  17. Булат Шалвович Окуджава (9 мая 1924 — 12 июня 1997). Поэт, прозаик, киносценарист. Основоположник направления авторской песни // Deol.ru.
  18. Булат Шалвович Окуджава. Библиография Архивная копия от 22 августа 2017 на Wayback Machine / Сост. А. Е. Крылов, В. Ш. Юровский // Старое литературное обозрение. — 2001. — № 1.
  19. Пархоменко М. Шипы и розы Булата Окуджавы // Вечерний Донецк. — 23.05.2014.
  20. Главная // Булат Окджава
  21. посвящается писателю Феликсу Светову (позднее посвящение из текста, во время публичных выступлений, пришлось убрать, во избежание цензурных гонений)
  22. Федотов М. Первый и последний // Старое литературное обозрение. — 2001. — № 1
  23. Николаев А. Булат Окуджава: «Мы больны, мечемся в бреду» // Столица. — 1992. — № 24.
  24. Юрий Рост. Война Булата. 9 Мая Булату Окуджаве исполнился бы 81 год. Новая газета (5 мая 2005). Дата обращения: 20 июля 2020. Архивировано 11 мая 2005 года.
  25. Письмо сорока двух: за и против // Colta.ru, 4.10.2013.
  26. Андрей Дементьев — Без дураков — Эхо Москвы, 30.09.2012
  27. Э. Шевелёв. Подписантов называл мерзавцами
  28. 1995-й год. Булат Окуджава. Радио Свобода. Дата обращения: 3 декабря 2020.
  29. Булат Окуджава, 29 июля 1995 г (рус.) ?.
  30. ВОЙНА В ЧЕЧНЕ: «Известия» публикуют призыв интеллигенции остановить войну. Расцвет российских СМИ.
  31. Улыбышева М. Валентина Невинная. Стихи о поэзии и вечности // Свояси-Холл.
  32. Чистяков Г. Оба потрудились на славу, чтобы мы были людьми… // Русская мысль. — 26.06—2.07.1997.
  33. Истомин С., Денисенко Д. Самые знаменитые барды России. — М.: Вече, 2002
  34. Медведев Ф. Запретная любовь Булата Окуджавы. Жизнь и смерть поэта в воспоминаниях Натальи Горленко Архивная копия от 14 мая 2015 на Wayback Machine // Версия. — 2004. — № 17
  35. Смольянинова Галина Васильевна (1926—1965). Окуджава Игорь Булатович (2 января 1954 — 11 января 1997) // Вozaboza.narod.ru.
  36. Женщины Булата Окуджавы: личная жизнь и жены. wellnesso.ru. Дата обращения: 20 ноября 2020.
  37. Женщины Булата Окуджавы // Vilavi.ru.
  38. Нескучная классика, 29.10.2019
  39. 3149 Okudzhava (1981 SH)
  40. Государственная премия имени Булата Окуджавы Архивная копия от 24 ноября 2009 на Wayback Machine / Литературные премии // Вooksite.ru.
  41. Постановление Правительства Москвы № 293-ПП от 14 апреля 1998 года. О присвоении имени Б. Ш. Окуджавы средней общеобразовательной школе № 69 г. Москвы. Архивировано 4 апреля 2015 года.
  42. «Дом Окуджавы» открылся для экскурсий (фото). Интернет-газета Нижнего Тагила (12 мая 2017).
  43. Самолёт назвали в честь Булата Окуджавы. vesti.ru (1 сентября 2008). Дата обращения: 15 ноября 2018.
  44. Виноградова П. «Арестован за связи с троцкистом Окуджава». rusplt.ru (9 мая 2015). Дата обращения: 20 октября 2017.
  45. Фестиваль «Песня Булата на Байкале» // Бурятия. Пространство впечатлений. — 5—8.09.2012.
  46. Бушин, В.С. Кушайте, друзья мои!. www.bards.ru. журнал "Москва" (1979). Дата обращения: 9 января 2021.
  47. Бушин B. C. Я посетил сей мир. Из дневников фронтовика. Прожито. Алгоритм (2012). Дата обращения: 9 января 2021.
  48. colonelcassad. Цитаты из книги "Гении и прохиндеи". Colonel Cassad (4 июня 2013). Дата обращения: 9 января 2021.
  49. Игорь Панин. Владимир Бушин: «Читателей у меня немало…». www.lgz.ru. Литературная газета (5 февраля 2014). Дата обращения: 9 января 2021.
  50. Соколов Д. П. Булат Окуджава // Deol.ru. — 13.07.1997

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.