Число три в иудаизме

Число три (3) — в иудаизме, а именно в Библии, Талмуде, Мидраше и числовой мистике (каббале), по значению стоит на втором месте, сразу за числом семь и опережая четыре и десять[1].

Числа от 1 до 10 в древнееврейском языке являются именами прилагательными, с особыми формами для мужского и женского рода; остаётся непонятным, почему родовые окончания имён числительных прямо противоположны родовым окончаниям имён существительных и прилагательных. В библейских книгах нет особых знаков для чисел; они выражаются словами; лишь в талмудическое время стали отмечать числа отдельными буквами.[1]

Значимость числа 3 лежит в библейских ежегодных троекратных паломничествах всех мужчин к храму, троекратной молитве в течение дня, в трёхдневных, трёхмесячных или трёхгодичных сроках для совершения какого-либо акта; в троекратных поклонах, трёх священнических благословениях; сюда же относится часто упоминаемый обычай нападать на врагов с трёх сторон[1]. Однако слово «троица» в Священном Писании не встречается[2].

В Ветхом Завете

Следующее место за числом 7, по значению в Библии, занимает число 3. Возможно, что исторически исходным пунктом для сильного выдвигания числа 3 стала его роль в вавилонском представлении ο мире, состоящем из трёх частей: неба, земли и преисподней[1]. И авторы ЕЭБЕ предлагают для сравнения аналогичные фразы из Библии[1]:

  • «что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли» (Исх. 20:4);
  • «дарами неба, росою и дарами бездны» (Втор. 33:13).
Троекратность действий, примеры
Числа, кратные трём

Из чисел, кратных трём, часто присутствует число 30. Оно является:

  • определением значительного числа людей (Суд. 10:4 и 12:9 и др.),
  • выражением более продолжительного срока для совершения какого-либо деяния, как, напр., тридцатидневный траур по Аарону и Моисею (Чис. 20:29; Втор. 34:8),
  • обозначением фиксированной оценки раба (30 сиклей; Исх. 21:32).[1]

Три с половиной периода времени у Даниила — «времени и времён и полувремени» (Дан. 7:25; 12:7) — это половина семи, отмечают авторы ЕЭБЕ[1].

В Талмуде и Мидраше

Талмуд оперирует теми же числами, что и Библия. Так, в религиозной и правовой жизни евреев:

Талмуд говорит ο 3 лицах, связанных общей любовью; ο 3 лицах, свободных от адской кары, и т. д.[9].

Символическое значение числа 3 основано на том, что оно — первое нечётное после единицы. Под влиянием парсизма, любимыми числами стали нечётные[10].

В числовой мистике

Числовая мистика была изложена в отдельной книге «Сефер Йецира», где теория чисел имеет некоторые следы философской мысли. Особенно важное значение придаётся в книге числу 3 и, соответственно, трём буквам אוי‎[11] (матрес лекционис — «матерям чтения» среди согласных) еврейского языка, символизирующим огонь, воду и солнце.[1]

Различные комбинации чисел образуют тайну бытия и мирового процесса, тайну божественного Промысла, а также всех религиозных и этических принципов. Число перестаёт быть атрибутом объектов и само становится сущностью, объекты же приобретают второстепенное значение. И всегда при этом повторяются главнейшие из чисел — 3, 7 и 10:

  • три — первое число, преодолевшее дуализм вещей;
  • семь — символ дисгармонии, ибо оно не делится и не содержится ни в одном из всех прочих чисел первого десятка и этим от них отличается; оно «непроизводительно» и изолировано;
  • десять, напротив, уничтожает дисгармонию мира и является синтезом в сфере идей; символ абсолютного единства.[1]

В то время как мотазилитическая религиозная философия предпочитает число 3 и установила 3 божественных атрибута, каббалистический пантеизм выдвигает на первый план число 10[1].

Числовую мистику развил Авраам ибн Эзра в труде «Йесод Мора». Каббала переняла и дальше развила эту мистику.[1]

Примечания

  1. Числа // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. СПб., 1908—1913.
  2. Св. Троица // Библейская энциклопедия архимандрита Никифора. М., 1891—1892.
  3. Молитва послетрапезная — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Затрапезная молитва состояла первоначально из трех славословий»
  4. Молитва послетрапезная — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Впоследствии сюда прибавили еще четвёртое славословие ха-Тов ве-ха-Метив («Благий и творящий добро»), на основании принятого законоучителями после адриановских гонений постановления — ввиду полученного из Рима разрешения предать погребению очень долгое время остававшиеся без такового останки защитников Бетара; с течением времени славословие это ещё более удлинилось, преимущественно путём введения в него ряда молитв, начинающихся словом הרחמן‎ (ха-Рахман
  5. Брахот, VII, 1
  6. Санхедрин, I, 1
  7. Шулхан-Арух Орах-Хаим 492
  8. Санхедрин I, 2 и 18
  9. ср. Aruch Complet., VIII, 90—93
  10. Псахим, 110а
  11. <א> алеф, <ו> вав и <י> йуд
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.