Крадущийся хаос

«Крадущийся хаос» или «Ползучий хаос» (англ. The Crawling Chaos) — это рассказ американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта, написанный в соавторстве с писательницей Уинифред Джексон. Так же они сотрудничали при написании «Зелёный луг» (1919). Рассказ впервые опубликован в журнале «United Cooperative» в апреле 1921 года, а позже вошел в сборник «За стеной сна», издательства «Arkham House» в 1943 году. Исправленный текст появился в сборнике «Ужас в музее и другие рассказы», издательства «Arkham House» в 1970 году.

Крадущийся Хаос
The Crawling Chaos
Жанр Лавкрафтовские ужасы
Автор Г. Ф. Лавкрафт
Язык оригинала американский вариант английского языка
Дата написания 1920
Дата первой публикации апрель 1921
Издательство «United Cooperative»

Сюжет

Рассказчик, чье имя не называется, попадает в больницу, где врач по ошибке делает ему укол опиума во время Великой эпидемии «года чумы». Сильная передозировка опиума открывает в его мозгу пути в Страну снов. Он парил в пространстве, пока не услышал шум океана. Рассказчик оказался в доме с множеством окон, где комнаты обставлены экзотической мебелью, коврами и гобеленами. Здание стоит на узкой полоске земли в ста метрах над водой, а вокруг дома бурлит черный водоворот.

В миле от берега к небесам вздымались грозные валы не менее пятнадцати метров высотою, а на горизонте в мрачном раздумьи застыли, словно огромные хищные птицы, зловещие черные тучи самых невероятных очертаний. Волны были темно-фиолетовыми, почти черными: словно лапы громадного жадного чудовища хватались они за податливую красную почву. Казалось, океан, это огромное злобное существо, объявил непримиримую войну тверди земной, подстрекаемый к тому самим разъяренным небом.

Земля под домом оползает. Рассказчик бежит на противоположную сторону здания и открывает дверь ключом странной формы. По разные стороны утеса, казалось, располагались разные миры. Спокойное, голубое море омывает белесый берег, где растут тропические растения и пальмы. Снаружи дом выполнен из мрамора и украшениями в эклектичном стиле, где смешались Восточная и Западная архитектура, фасад украшают коринфские колонны, а крыша сделана как китайская пагода. Рассказчик бежит по тропинке, словно, за ним гонится Злой Дух вод бьющегося океана. Рассказчик выходит на равнину покрытую высокой травой, где обитают тигры и змеи. Спустившись вниз по склону он достигает огромного пальмового дерева, что манило его к себе.

С пальмы спускается красивый младенец, в лохмотьях, весь запыленный, выглядящий как фавн или полубог. В тени от мальчика исходит сияние и ореол света вокруг головы. Сверху звучит чудесное пение, а мальчик говорит серебристым голосом, что это конец пути. Боги сошли со звезд, чтобы отвести его в город Телоэ, город из янтаря и халцедона, что лежит за потоками реки Аринури. «Он и она», бог и богиня внеземной красоты, отведут его по Млечному пути, в Телоэ, где обитают лишь боги. Там, под мостами из слоновой кости текут реки из жидкого золота, а по ним барки плывут в цветущий Кифарион, город Семи Солнц, где царствуют вечная юность, услады, смех, песни и звуки лютни.

Рассказчик плывет в верхних слоях атмосферы вместе с богами. Вокруг поют юноши и девы, увенчанные виноградной лозой. Младенец велет смотреть только на потоки света сверху, но не оглядывался вниз. Атмосферу мира и счастья нарушил шум ужасного океана. Рассказчик обернулся и увидел мгновенные континентальные изменения, а затем картину разрушения Земли:

Взрыв расколол ночь и Землю рассекла огнедышащая трещина. Черный океан пенился, пожирая пустыню по краям, а трещина в центре неумолимо росла. Не осталось больше суши, кроме, страшной пустыни, а грозовой дымящийся океан продолжал наступать на нее. Бешеное море замерло на миг, ужаснувшись лика темных богов земных недр, превосходящих силой злого бога вод. Воды уходили с недавно затопленной суши, вновь являя глазу картины смерти и распада. Мутными струями они уходили с древнего океанского дна, где покоились одетые в траур развалины знакомых столиц, — Лондон и Париж. Появились мрачные башни и монолиты земель, которые люди никогда не знали. Облако испарений из подземных бездн скрыло поверхность Земли, твердь словно возопила в безумной агонии, потрясая трепещущий эфир. Хватило одной ужасной вспышки и взрыва, одного ослепительного оглушающего удара огня, дыма и молний, чтобы освободить от вечных пут Луну, которая, словно, обрадовавшись избавлению, удалилась в пустоту. Вместо Земли сиял лишь рой холодных насмешливых звезд, а умирающее желтое Солнце и бледные печальные планеты разыскивали всюду свою пропавшую сестру.

Персонажи

  • Рассказчик — человек, чье имя не называется, изучал искусство и оккультные книги. Попробовал опиум лишь однажды во времена Великой эпидемии; тогда врачи очень часто прибегали к этому средству. Рассказчик в конце выжил, но с тех пор по ночам к нему приходят безумные образы.
  • Младенец (англ. Child) — младенец невиданной красоты, одет лохмотья, весь запыленный, выглядит как фавн или полубог; в густой тени казалось, что от него исходит что-то вроде сияния, а его голову окружал ореол искристого света. Мальчик улыбался и говорил мелодичным серебристым голоском.
  • Он и Она (англ. God and goddess) — Бог и богиня, сошедший с небес и излучающие сияние. Смертным не дается такая красота. Вероятно, это Наг и Йеб, которые позже появятся в произведениях Лавкрафта, хотя, это имя не называется в рассказе. В повести «Курган» и рассказе «Вне времени» описывается культ Наг и Йеб.

Вдохновение

Рассказ написан под псевдонимами «Льюис Теобальд, июнь» (Лавкрафт) и «Элизабет Беркли» (Джексон). Лавкрафт написал весь текст, но часть приписывают Джексон, поскольку сюжет основан на сне, что приснился писательнице. В первый раз сотрудничество авторов привело к написанию «Зелёный Луг» (1919), где герой стал свидетелем картины сотворения и разрушения мира.

Ньярлатхотеп, «крадущийся хаос» вызывает Конец света в рассказе «Ньярлатхотеп» (1920). Название «Крадущийся хаос» использовалось потому, что его отметил сам Лавкрафт, который говорил, что ему нравится «кольцо этих идеи». Несмотря на сходство названия с эпитетом персонажа, но имя Ньярлатхотеп, «Крадущийся Хаос» или «Посланник богов» не встречается в этом рассказе.

Злой бог вод (англ. Evil god of waters) — это Океан, олимпийский бог. Похожими словами описан океан в рассказе «Белый корабль». Лавкрафт изнчально создал Древних богов как эфемерных божеств в Стране снов, «слабых богов Земли» или сущностей из туманных областей в космосе. В этом рассказе отдельно упоминаются Темные боги недр Земли (англ. Dark gods of the inner earth). Чувство страха в космосе указывает на Азатота.

Герой упоминает замки своих предков — что намекает на ностальгические чувства Лавкрафта к Новой Англии или Великобритании. В рассказе упоминаются Де Куинси и Бодлер, — что намекает на тягу Лавкрафта к художеству. В Мифологии Древнего Египта часто описывается участнок первозданной земли и змеи в саду.

«Цикл снов»

Страна снов впервые появляется в рассказе «Полярная звезда», где можно «путешествовать, как бестелесная сущность и где не был никто из живущих». В рассказе «Забвение» Лавкрафт впервые описывает путешествие в недоступные области Страны снов посредством употребления наркотиков. Позже, эти темы получат развитие в рассказе «Гипнос». Герой нашел причудливой формы ключ — что намекает на Рендольфа Картера из рассказа «Серебряный ключ», который нашел ключ, позволяющий ему попасть в Страну снов.

Местность похожа на Восточную область Страны снов, что описана в рассказе «Селефаис» и повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата». Города из янтаря и халцедона, Телое, Кифарион, не упоминается в других произведениях Лавкрафта. Кифарион, город Семи Солнц, можно сравнить с Катурией, где живут только боги, из рассказа «Селефаис». В рассказе «Врата серебряного ключа» Лавкрафт опишет мир с пятью солнцами. Эклектический архитектурный стиль более не встречается в других произведениях.

География

  • Телоэ, города из янтаря и халцедона (англ. Teloe, сity all of amber and chalcedony) — город, что находится в космосе, за Млечным путем. Там стоят дома с куполами и мосты из слоновой кости на золотой реке Аринуриа (англ. Arinurian streams). Лишь боги обитают в нем.
  • Кифарион, город Семи Солнц (англ. Cytharion of the Seven Suns) — город, где царствуют вечная юность, услады, смех, песни и звуки лютни. Одни только боги обитают в нем.
  • Земли, которые люди не знали (англ. Lands that men never knew) — мрачные и ужасные земли, где башни и монолиты скрыты на морском дне, которых люди никогда не знали.
  • Млечный путь (англ. Milky Way) — пространство в космосе. Также описан в «Коллапсирующий космос». Описывается в повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата».

Связь с другими произведениями

В рассказе «Дагон» моряк оказывается один в море и однажды просыпается на вулканическом острове, где находятся барельефы неизвестной цивилизации.

В рассказе «За стеной сна» похожим образом описаны города из света в туманных областях космоса.

В рассказе «Зелёный Луг» описана похожая сцена уничтожения мира.

В рассказе «Память» описаны руины, что остались после человечества.

В рассказе «Ньярлатхотеп» происходит Конец света, когда появляется Ньярлатхотеп, «крадущийся хаос».

В рассказе «Безымянный город» описаны расы существ, которые населяли Землю в древности и строили города на дне океана.

В повести «За гранью времён» описана история Земли в течение миллионов лет.

В рассказе «Врата серебряного ключа» описаны расы существ, которые будут жить на Земли после человечества.

В рассказе «Переживший человечество» описываются последние дни человечества.

Источники

1. "The Crawling Chaos" By Elizabeth Berkeley and Lewis Theobald, Jun., H.P.Lovecraft.com

Ссылки

Текст на английском

The Crawling Chaos public domain audiobook at LibriVox

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.