Оджибве (язык)

Оджибве (самоназвания: Anishinabemowin, Anishinaabemowin, ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ (канадское слоговое письмо)) — вторая по распространенности группа индейских языков Канады (после кри) и третья — Северной Америки (после навахо и кри).

Оджибве
Самоназвание ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ Anishinaabemowin
Страны  Канада
 США
Регионы Онтарио, Манитоба, Саскачеван, отдельные группы до Британской Колумбии; в США, с востока на запад от северного Мичигана до Монтаны
Общее число говорящих более 55 000
Статус серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Северной Америки

Алгская семья

Алгонкинская подсемья
Оджибвейские языки
Письменность слоговое письмо оджибве (разновидность канадского слогового письма), латиница, алгонкинское слоговое письмо
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 одж 515
ISO 639-1 oj
ISO 639-2 oji
ISO 639-3
Atlas of the World’s Languages in Danger 767
Ethnologue oji
IETF oj
Glottolog ojib1241

На этих языках говорят племена индейцев оджибве (анишинабе): алгонкин, чиппева, сото, миссиссога и оттава. В эту группу языков иногда включается близкородственный язык потаватоми.

Во времена, когда торговля пушниной с французами усилила позиции индейцев оджибве, их язык стал торговым языком в районе Великих озёр и несколько веков играл заметную роль в Канаде и на севере США.

Вопросы классификации

Оджибве (анишинабе) — алгонкинский язык, принадлежащий к алгской языковой семье и происходящий из протоалгонкинского языка. Родственные ему языки: блэкфут, шайенский, кри, фокс, меномини, потаватоми и шони (шауни). Алгская семья языков состоит из алгонкинских языков и так называемых ритванских языков — вийот и юрок. Оджибве часто относится к группе центральноалгонкинских языков, однако такая классификация является скорее географической, а не генетической. Среди алгонкинских языков генетически связаны между собой только языки восточноалгонкинской подгруппы.

Эта статья посвящена преимущественно юго-западному оджибве, распространённому на севере США — в Миннесоте и Висконсине — поэтому не всё нижеизложенное применимо к другим диалектам оджибве.

Лингвогеография

Ареал и численность

Первоначальное распространение языков группы оджибве

На оджибве говорит около 10 000 человек в США и около 48 000 — в Канаде, что ставит его на второе место среди алгских языков по числу носителей. На различных диалектах оджибве в США говорят на севере Монтаны, Северной Дакоты, Миннесоты и Мичигана, а в Канаде — на востоке Британской Колумбии, юге Альберты, Саскачевана и Манитобы, в Онтарио и юго-западной части Квебека.

Диалекты

Оджибве распадается на довольно различные диалекты, главные из которых — ниписсинг и алгонкин, равнинный оджибве (сото), восточный оджибве (миссиссога), северный оджибве, оттава, оджибве реки Северн (оджи-кри) и юго-западный оджибве.

Язык потаватоми обладает многими чертами оджибве и отделился от него сравнительно недавно, однако в настоящее время считается отдельным языком.

Восточный оджибве

Восточный оджибве (Eastern Ojibwa, Ojibway, Ojibwe) — находящийся под угрозой исчезновения[1] алгонкинский язык и один из диалектов языка оджибве, на котором говорит народ оджибве, проживающий на востоке северо-южной линии через основание полуострова Брюс (Родос 1976), севернее озера Онтарио и восточнее залива Джорджиан на юге штата Онтарио в Канаде.

История

Когда торговля пушниной увеличила силу племён оджибве, их язык стал торговым языком в районе Великих озёр и несколько сот лет был очень важным языком на севере США и по всей Канаде. Во время пушной торговли на основе лексики оджибве выработался «ломаный оджибве». Часто ведутся обсуждения, является ли креольский язык банги смесью оджибве или кри с другими языками.

В середине XVII века оджибве заменил язык виандот в качестве языка межэтнического общения в районе Великих озёр и оставался таковым до замещения английским в конце XIX века. В результате, различные диалекты оджибве были понятны другим народам в этом и других районах. В пик своего использования, в качестве главного дипломатического и торгового языка региона, оджибве был распространён от долины реки Огайо на юге до залива Джеймс на севере и от реки Оттава на востоке до Скалистых гор на западе. Благодаря своему положению язык оджибве сильно повлиял на другие алгонкинские языки — например, меномини.

Письменность

Для оджибве существует вариант канадского слогового письма, разработанного в 1840 году миссионером Джеймсом Эвансом на основе скорописи Питмана. В настоящее время оно используется некоторыми общинами в Канаде, но постепенно выходит из употребления. В США язык записывается фонетически — с использованием латинского алфавита. Существует несколько романизированных вариантов письменности для оджибве, новейшей и наиболее популярной из которых является система «двойная гласная», разработанная Чарльзом Фиеро. Несмотря на отсутствие стандартизированной орфографии, она проста в использовании и используется большинством из преподавателей языка в США, проникая в Канаду.

В этой системе используются следующие латинские буквы и буквосочетания: Aa, Aa aa, Bb, Ch ch, Dd, Ee, Gg, ’, Hh, Ii, Ii ii, Jj, Kk, Mm, Nn, Ny ny, Oo, Oo oo, Pp, Ss, Sh sh, Tt, Ww, Yy, Zz, Zh zh.

Система получила своё название из-за удвоенного написания долгих гласных, соответствующих кратким a, i и o. Носовой ny в роли конечного буквосочетания пишется как nh. Допустимыми сочетаниями согласных являются: mb, nd, ng, n', nj, nz, ns, nzh, sk, shp, sht и shk.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Слоговые знаки оджибве

Языки группы оджибве имеют, в основном, 18 согласных. Считается, что шумные согласные делятся на сильные и слабые, где те, которые пишутся как глухие, произносятся сильнее, значительно дольше и часто с придыханием или придыхательным приступом, в то время как звонкие произносятся менее сильно и значительно короче. Во многих общинах разница сводится к простому противопоставлению «глухой—звонкий».

Существует три кратких гласных — /i a o/ — и три соответствующих долгих гласных — /iː aː oː/, а также четвёртая долгая гласная, которая не имеет краткого соответствия — /eː/. Краткие гласные отличаются от долгих как по качеству, так и по количеству. Фонетически они ближе к [ɪ], [ə]~[ʌ] и [o]~[ʊ]. Многими носителями языка /oː/ произносится как [uː], а /eː/ — как [ɛː]. Также существуют относительно редко встречающиеся носовые гласные.

Что касается ударения — язык оджибве делит слова на метрические стопы. Каждая стопа содержит сильный и (в словах, имеющих более двух слогов) слабый слог. Все сильные слоги получают, по крайней мере, вторичное ударение. Как правило, первичное ударение получает сильный слог в третьей стопе от конца слова. Во многих диалектах безударные гласные часто теряются или меняют качество.

Грамматика

Как многие языки коренных народов Америки, язык оджибве является полисинтетическим. Это значит, что в нём проявляется высокая степень синтеза и очень высокое соотношение морфем к слову. Он также относится к агглютинирующим языкам, и поэтому слова в нём образуются путём выстраивания рядов морфем, а не путём нескольких многозначных аффиксов.

В оджибве существует два типа третьего лица — проксимативное (третье лицо важно, или находится в поле зрения) и обвиативное (объект менее важен, или находится вне поля зрения). Существительные могут находиться в единственном и множественном числе и быть двух родов (одушевлённый и неодушевлённый). Существуют отдельные личные местоимения, но они обычно используются для смыслового выделения. Различаются инклюзивное и эксклюзивное личное местоимение множественного числа первого лица («мы с тобой» и «мы без тебя»).

Глагол является самой сложной частью речи в оджибве. Существует категория строя: независимый, подчинительный (использующееся для причастий и в придаточных предложениях) и императив. Глаголы бывают отрицательные и утвердительные; спрягаются по лицам, числам, временам, одушевлённости; и, в зависимости от проксимативного/обвиативного статуса, как субъекта так и объекта. Имеются формы дубитатива и претерита.

Лексика

Оджибве примечателен сравнительно малым количеством заимствований из других языков, хотя некоторые лексические единицы пришли из английского (gaapii «кофе»; maam(aa) «мама») и французского (naapaane «мука» (из la farine); ni-tii «чай» (из le thé)) языков. Носители языка предпочитают создавать слова для новых понятий, используя существующую лексику (пуризм). К примеру, на оджибве «самолёт» будет bemisemagak (дословно: «вещь, которая летает» — из bimisemagad «летать»), «батарейка» — ishkode-makakoons (дословно: «маленькая огневая коробка» — из ishkode «огонь» и makak «коробка»). Даже кофе многие говорящие на оджибве называют не gaapii, а mashkikiwaaboo («чёрная жидкость-лекарство»).

Слова «батарейка» и «кофе» показывают, что между дословным значением морфем в слове и значением слова в целом в оджибве может существовать большая разница.

Пример текста

Пример текста на оджибве взят из четырёх первых строк рассказа «Niizh Ikwewag»:

  • Aabiding gii-ayaawag niizh ikwewag: mindimooyenh, odaanisan bezhig.
«Было однажды две женщины: пожилая мать и одна из её дочерей».
  • Iwidi Chi-achaabaaning akeyaa gii-onjibaawag.
«Они жили по дороге в Ингер».
  • Inashke naa mewinzha gii-aawan, mii eta go imaa sa wiigiwaaming gaa-taawaad igo.
«Это было давно, они жили там в вигваме».
  • Mii dash iwapii, aabiding igo gii-awi-bagida’waawaad, giigoonyan wii-amwaawaad.
«И однажды они пошли ловить сетью рыбу, потому что собирались поесть рыбы».

Примечания

  1. UNESCO Atlas of the World's Languages in danger. www.unesco.org. Дата обращения: 1 июля 2021.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.