Образ Наполеона в культуре

Образ Наполеона, как великого полководца и государственного деятеля, получил широкое отражение в культуре. Благодаря отличительным особенностям во внешности и манере поведения Наполеон является узнаваемым культурным персонажем. Различные художники по-разному передают образ Наполеона (в классическом, романтическом, реалистическом и др. стилях) в зависимости от собственного понимания его роли и места в истории.

В живописи

В европейской живописи

В числе наиболее известных работ европейских живописцев, посвящённых Наполеону — произведения Жана Огюста Энгра, Жака-Луи Давида, Поля Делароша и других художников.

Картины Давида и Делароша изображают переход Наполеона через Альпы в ходе Итальянского похода 1800 года. На картине «Наполеон на перевале Сен-Бернар» Давид изображает молодого революционного генерала Наполеона Бонапарта во главе Итальянской армии высоко в Альпийских горах. Произведение писалось в те времена, когда Наполеон был у власти как Первый консул Французской республики. Композиция сильно театрализована, замысел картины состоит в возвеличивании Наполеона.

Картина Делароша «Переход Наполеона через Альпы» написана в 1848 году и, напротив, показывает то же самое событие в более реалистическом виде — Наполеон выглядит унывшем и замёрзшим после долгого перехода[1]. Эта картина стала одним из первых образцов реализма и его типичным примером.

«Шах!» — картина французского художника Жана-Жоржа Вибера на сюжет эпизода из жизни Наполеона I Бонапарта. Он играет против своего дяди (кардинала Жозефа Феша), который ставит его в тяжёлое положение в партии и уже отказал ему в политической поддержке, перейдя на сторону папы римского.

В русской живописи

В русской живописи среди произведений, посвящённых Наполеону, выделяется цикл полотен Василия Верещагина, о войне 1812 года.

В монументальном искусстве

Конные статуи

МестоположениеКраткие сведенияИзображение
Аяччо,
площадь Диамант
(фр. Place du Diamant)
41°55′03″ с. ш. 8°44′10″ в. д.
Памятник Наполеону I и четырём его братьям
Открыт 15 мая 1865 года; скульптуры из бронзы, пьедестал из розового корсиканского гранита.
Скульпторы: Антуан-Луи Бари — конная статуя Наполеона; Габриэль-Жюль Тома, Пти (фр. Petit) и Жак-Леонард Майе — ростовые статуи соответственно Люсьена, Жозефа и Луи, Жерома Бонапартов; архитектор Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк.
Фигуры Наполеона и братьев, стилизованные под римского императора и патрициев, отлиты из бронзы австрийских пушек, захваченных Наполеоном III в ходе итальянской кампании 1859 года. Монумент воздвигнут на средства, собранные по подписке.
Ла-Рош-сюр-Йон,
площадь Наполеона
(фр. Place Napoléon)
46°40′14″ с. ш. 1°25′35″ з. д.
Памятник Наполеону I
1854 год, бронза.
Скульптор Эмильян де Ньеуверкерке.
Лаффре,
«Лужайка встречи»
фр. («Prairie de la Rencontre»)
45°01′11″ с. ш. 5°46′29″ в. д.
Памятник Наполеону I
1868 год, бронза.
Скульптор Эмманюэль Фремье.
До 1870 года скульптура стояла в Гренобле. С 1930 года в Лаффре. Здесь, на «Лужайке встречи», 7 марта 1815 года, после побега с Эльбы и высадки во Франции, путь двигавшемуся на Париж Наполеону преградил пятый линейный полк, которому Людовик XVIII приказал арестовать узурпатора. Никогда не отступавший перед лицом опасности, Наполеон без оружия и охраны выступил навстречу боевому построению и, приблизившись к строю, воскликнул: «Солдаты пятого полка! Вы меня узнаёте? Кто из вас хочет стрелять в своего императора? Стреляйте!» После мига колебаний воины ответили ему громогласным Vive L’Emperor! — Да здравствует император! 20 марта 1815 года Наполеон без боя вступил в Париж.
Руан,
площадь Генерала де Голля
(фр. Place Général-de-Gaulle)
49°26′36″ с. ш. 1°05′56″ в. д.
Памятник Наполеону I
1865 год, бронза.
Скульптор Габриэль-Виталь Дюбре; автор пьедестала — архитектор Луи Демаре.
Шербур,
площадь Наполеона
(фр. Place Napoléon)
49°38′35″ с. ш. 1°37′27″ з. д.
Памятник Наполеону I
1857 год, бронза.
Скульптор Арман Ле-Вейль.
Монумент запечатлел события 1803 года: Наполеон осматривает шербурский рейд и указывает на строящийся военный порт. На пьедестале памятника высечены его слова: «Я решил обновить Шербур в духе чудес Египта» (фр. «J'avais résolu de renouveler à Cherbourg les merveilles de l'Egypte»).

В образе военачальника и государственного деятеля

МестоположениеКраткие сведенияИзображение
Аяччо,
Аустерлицкая площадь
(фр.  Place d'Austerlitz)
41°54′59″ с. ш. 8°43′25″ в. д.
Памятник Наполеону I, Императору французовУвидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Бриен-ле-Шато,
площадь Мэрии
(фр.  Place Hôtel de Ville )
48°23′35″ с. ш. 4°31′35″ в. д.
Памятник Наполеону Буонапарте — пятнадцатилетнему выпускнику военного училища в Бриене
1879 год, бронза.
Скульптор Луи Роше (фр. Louis Rochet).
Наполеон учился в военном училище в Бриен-ле-Шато с мая 1779 по октябрь 1784 года.
Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Ватерлоо,
близ заведения «Бивуак императора»
фр. («Le Bivouac de l'Empereur»)
50°40′48″ с. ш. 4°24′17″ в. д.
Памятник Наполеону I, Императору французов
Бронза.
Вимиль (фр. Wimille),
у перекрестка улицы Наполеона
(фр. Rue Napoléon)
и авеню Колонны
(фр. Avenue de la Colonne)
50°44′28″ с. ш. 1°37′02″ в. д.
Колонна Великой Армии, или
Колонна Наполеона
Воздвигнута в период с 1804 по 1821 годы.
Архитектор Элой Лабарре (фр. Éloi Labarre).
Маренго,
перед зданием музея «Битва при Маренго»
44°53′43″ с. ш. 8°40′24″ в. д.
Памятник Первому консулу Бонапарту
1847 год, мрамор.
Скульптор Бенедетто Каччатори (итал. Benedetto Cacciatori).
Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Осон,
центральная площадь
(фр. Place d'Armes)
47°11′37″ с. ш. 5°23′18″ в. д.
Памятник лейтенанту Бонапарту
1857 год, бронза.
Скульптор Франсуа Жуффруа.
Наполеон служил в расквартированном в Осоне артиллерийском полку в чине лейтенанта с середины декабря 1787 по январь 1791 года.
Париж,
Двор почёта (фр. Cour d'Honneur)
Дома Инвалидов
48°51′21″ с. ш. 2°18′45″ в. д.
Скульптура Наполеона I в образе «Маленького капрала»
1833 год, бронза.
Скульптор Шарль-Эмиль Сёр (фр. Charles Emile Seurre).
Раньше эта скульптура была установлена на Вандомской колонне (вторая по счету скульптура Наполеона на указанной колонне; нынешняя, третья по счету, копирует в основных чертах первую скульптуру — работы Антуана-Дени Шоде, оригинал которой не сохранился до наших дней).

В образе богов, античных героев и императоров

МестоположениеКраткие сведенияИзображение
Аяччо,
площадь Фэш
(фр. Place Fesch),
или площадь Пальм
(фр. Place des Palmiers)
41°55′07″ с. ш. 8°44′17″ в. д.
Памятник Наполеону Бонапарту, Первому консулу
Белый мрамор.
Скульптор Франческо Массимилиано Лаборе
(Francesco Massimiliano Laboureur); автор фонтана «Четырёх львов» у подножия памятника — Жером Мальоли (Jérôme Maglioli).
Бастия,
площадь Св. Николая
(фр. Place Saint Nicolas)
42°41′59″ с. ш. 9°27′03″ в. д.
Памятник Императору Наполеону I
1810-1814 годы, мрамор.
Статуя первоначально предназначалась для Ливорно. В Бастии установлена в 1854 году.
Скульптор Лоренцо Бартолини (фр. Lorenzo Bartolini).
Компьень,
Компьенский замок
49°25′09″ с. ш. 2°49′51″ в. д.
Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря
Мрамор.
Скульптор Антуан-Дени Шоде (фр. Antoine-Denis Chaudet).
Статуя является копией знаменитой работы Шоде. В Компьенском замке находится с 1857 года, где её установил Наполеон III, который приобрёл скульптуру у принцессы Элизы Наполеоны (фр. Élisa Napoléone Baciocchi) — дочери Элизы Бонапарт, родной сестры Наполеона.
Лондон,
собрание Веллингтона
51°30′12″ с. ш. 0°09′06″ з. д.
Скульптура Наполеона в облике Марса-миротворца
1802-1806 годы, белый мрамор.
Скульптор Антонио Канова.
Милан,
галерея Брера
45°28′19″ с. ш. 9°11′17″ в. д.
Скульптура Наполеона в облике Марса-миротворца
1811 год, бронза.
Скульптор Антонио Канова.
Копия скульптуры, хранящейся в Лондоне в собрании Веллингтона.
Париж,
Вандомская площадь
48°52′03″ с. ш. 2°19′46″ в. д.
Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря на Вандомской колонне
1875 год, бронза.
Скульптор Огюст Дюмон (фр. Auguste Dumont).
Венчающая ныне колонну скульптура является третьей по счету и копирует в основном первую, работы Антуана-Дени Шоде, которая была удалена с колонны в 1814 году и не сохранилась. Вторая скульптура, водружённая на колонну в 1833 году, изображала Наполеона в образе «Маленького капрала» и была заменена на нынешнюю по пожеланию Наполеона III.

В литературе

В русской литературе

  • Тематику образа Наполеона первым поднял А. С. Пушкин в своих ранних лицейских стихотворениях «Воспоминания о Царском Селе», «Наполеон на Эльбе». Здесь Наполеон предстаёт «бичом Европы», коварным завоевателем (прошло немного времени с 1812 года). В «Евгении Онегине», Пушкин рассматривал его человеческие качества: эгоизм, гордость, чувство исключительности. В стихотворении «Наполеон» написанном поэтом при получении известия о смерти императора, Пушкин уже восхваляет усопшего как бессмертного и великого человека, завещателя свободы. Герой «Пиковой дамы» Германн имеет сходство с Наполеоном (VI; 228), что призвано подчеркнуть основное его качество — погоню за несбыточной мечтой[2][3].
  • Если в раннем творчестве М. Ю. Лермонтова Наполеон является романтической роковой фигурой («Эпитафия Наполеона»); то позднее предстаёт символом западной культуры, борцом с судьбой, а не покорным исполнителем велений рока («Воздушный корабль», «Последнее новоселье»)[4].
  • Образ Наполеона в произведении Л. Н. Толстого «Война и мир» отрицательный, Бонапарт предстаёт перед читателем в образе не великого человека, а неполноценного, ущербного «палача народов».
  • Ф. М. Достоевский приводит его имя как негативный идеал «сверхчеловека» в романе «Преступление и наказание», также упоминает в «Записках из подполья».
  • Пребывание Наполеона в ссылке и его смерть стали темой для повести Марка Алданова «Святая Елена, маленький остров» (1921 год).

В зарубежной литературе

Мадмуазель де Сен-Синь и Наполеон. Иллюстрация к роману «Тёмное дело».
  • Одним из создателей романтического мифа о Наполеоне, так называемой «наполеоновской легенды» был Беранже.
  • Два стихотворения австрийского поэта-романтика Йозефа фон Цедлица посвящены Наполеону I и «наполеоновской легенде»: «Корабль призраков» и «Ночной смотр». В России они прославились в русских переводах М. Ю. ЛермонтоваВоздушный корабль») и В. А. Жуковского («Ночной смотр»).
  • Гейне написал стихотворение («романс») «Два гренадёра» («Die Grenadiere»), который вошёл в сборник «Книга песен» (1827). Тема стихотворения — горе двух французских гренадёров, вернувшихся в Европу из Русского похода и узнавших об отречении любимого императора.
  • Стендаль, который служил интендантом в армии Наполеона, составил жизнеописание Наполеона[5], а в начале неоконченной книги «Воспоминаний о Наполеоне» (1837) отмечал: «Я испытываю нечто вроде благоговения, начиная писать первую фразу истории Наполеона»[6].
  • Александр Дюма создал собственный вариант жизнеописания императора[7].
  • Наполеон является одним из героев романа «Мария Валевская» польского писателя М. Брандыса[8].
  • Французский писатель Макс Галло посвятил ему свой одноимённый роман[9], на основе которого был снят самый дорогой в истории европейский мини-сериал.
  • Также образ Наполеона нашел отражение в творчестве Андре Моруа «Наполеон. Жизнеописание». Не стоит обходить вниманием и книгу Лас Каза «Записки узника Святой Елены».
  • Наполеон появляется в романе «Отверженные» Виктора Гюго: священник Мириэль становится епископом благодаря встрече с императором. Также Наполеон много раз упоминается в последующих главах романа, в том числе при описании битвы при Ватерлоо.
  • Анатоль Франс упоминает Наполеона в романе «Преступление Сильвестра Бонара»: в наполеоновской армии воевал Виктор Аристид Мальдан, дядя главного героя, а отец Сильвестра Бонара долго работал в наполеоновском правительстве. Именно на почве отношения к Наполеону в семье Бонара и в семье его возлюбленной Клементины их отношения оказываются обречены.
  • Появляется в романе Оноре де Бальзака «Тёмное дело»: где главной героине перед битвой при Йене удаётся вымолить у него амнистию для своих родных, которым были уготованы каторжные работы на десятилетия.

В музыке

Титульный лист Симфонии № 3 Бетховена
  • Первоначально Героическая симфония (Симфония № 3) ми-бемоль мажор, op. 55 (1804) Бетховена была написана в честь Наполеона и посвящена ему, но в дальнейшем, из-за разочарования в Наполеоне, провозгласившем себя императором, композитор вычеркнул его имя из партитуры симфонии, не изменив при этом ни одной ноты.
  • В 1832 году немецкий композитор Карл Лёве написал балладу «Ночной смотр» («Die Nächtliche Heerschau», op. 23) на стихи австрийского поэта Йозефа фон Цедлица. Тема этого сочинения — легенда о призраке Наполеона, в полночь восстающего из гроба и принимающего парад своей армии.
  • В 1836 году М. И. Глинка написал балладу «Ночной смотр» на стихи Жуковского, являющиеся вольным переводом баллады Цедлица. Оба композитора, по-видимому, не были знакомы с творчеством друг друга.
  • В 1840 году Роберт Шуман написал романс «Два гренадёра» («Die Grenadiere», op. 49 № 1) на стихи Гейне (из сборника «Книга песен», 1827). Тема стихотворения — горе двух французских гренадёров, вернувшихся в Европу из Русского похода и узнавших об отречении любимого императора. В последних двух строфах мелодия шумановского романса мелодия превращается в мелодию «Марсельезы» — гимна и музыкального символа наполеоновской Франции.
  • В том же самом году (за полгода до Шумана) на эти же самые стихи (но во французском переводе Ф. А. Лёве-Веймара) написал песню «Les deux grenadiers» (WWV 60) Рихард Вагнер, живший тогда в Париже. В конце этой песни тоже звучит мотив из «Марсельезы» — хотя оба композитора не знали о сочинениях друг друга.
  • Гектор Берлиоз в 1849 году посвятил памяти Наполеона своё монументальное хоровое сочинение Te Deum, Op. 22 / H118.

В театре

В кино

Вещи Наполеона

В 2014 году в Париже на аукционе была продана двууголка за 1,8 млн. Обладателем головного убора стал южнокорейский миллионер.

В 2018 году был продан с аукциона во Франции за 350 тыс. один из многочисленных любимых головных уборов полководца — двууголка, потерянная им после битвы при Ватерлоо[11].

См. также

Примечания

  1. ‘Napoleon Crossing the Alps’, Paul Delaroche (1797-1856) (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 августа 2007. Архивировано 22 ноября 2008 года.
  2. Казаков, Н. И. Наполеон глазами его русских современников. // Новая и новейшая история. 1970. № 3 С.31-47.№ 4 С.42-52
  3. Реизов, Б. Пушкин и Наполеон. // Русская литература. 1966. № 4. С.49-58
  4. Лотман Ю. М. «Проблема Востока и Запада в творчестве позднего Лермонтова» // Лермонтовский сборник. — Л., 1985. — С. 5-22
  5. Стендаль. «Жизнь Наполеона»
  6. Стендаль. Воспоминания о Наполеоне // Стендаль. Собр.соч.: В 15т. — Т. 11. М.: Правда, 1959. — С. 91—389.
    • Брандыс М. Мария Валевская // Исторические повести. — М.: Прогресс, 1974.
    • Галло Макс. Наполеон. М.: «Захаров», 2009. — 704+784 с. — ISBN 978-5-8159-0845-1.
  7. Граф Монте-Кристо (фильм, 2002).
  8. Треуголку Наполеона продали с аукциона во Франции за €350 тыс. (рус.), ТАСС. Дата обращения 19 июня 2018.

Литература

  • Наполеоновские войны на ментальных картах Европы: историческое сознание и литературные мифы [сост. H. М. Великая, Е. Д. Гальцова]. — Москва : Ключ-С, 2011. — 640 с.
  • Булгаков Ф. Мейсонье и его произведения. СПб., 1907.
  • Верещагин В. В. Наполеон I в России. Составление, подготовка текста, вступительная статья В. А. Кошелева и А. В. Чернова. — Тверь: Созвездие, 1993.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.