Король Лир
«Коро́ль Лир» (англ. The Tragedy of King Lear) — пьеса Уильяма Шекспира, написанная в 1605—1606 годах. Впервые напечатана в 1608 году. Основой сюжета трагедии было предание о короле Лире и его дочерях.
Король Лир | |
---|---|
The Tragedy of King Lear | |
Жанр | трагедия |
Автор | Уильям Шекспир |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1608 |
Дата первой публикации | 1608 |
Текст произведения в Викитеке | |
Цитаты в Викицитатнике | |
Медиафайлы на Викискладе |
Пьеса была написана в ту эпоху, когда в английском обществе наблюдались перемены: старая феодальная аристократия теряла власть и богатство, при этом пытаясь возродить прежние порядки. Возможно, что всё это нашло своё отражение в данной трагедии: Британию безумный король разделил между герцогом Корнуэльским и герцогом Альбанским.
Сюжет
В Британии в IX веке до н.э. [1] легендарный король Лир на склоне лет решает удалиться от дел и разделить своё королевство между тремя дочерьми — Реганой, Гонерильей и Корделией. Для определения размеров их частей он просит каждую из них сказать, как сильно она его любит. Две старшие дочери — Регана и Гонерилья — используют этот шанс, а младшая — Корделия — отказывается льстить, говоря, что её любовь выше этого. Разгневанный отец отрекается от младшей дочери и прогоняет графа Кента, пытавшегося заступиться за Корделию. Лир делит королевство между Реганой и Гонерильей.
Однако вскоре Лир понимает, что показная любовь старшей и средней дочери закончилась, как только он отдал им своё королевство. Регана и Гонерилья оказывают старому Лиру крайне холодный приём и в конце концов выгоняют своего отца из его собственного королевства. В изгнании Лира сопровождает лишь верный шут. Позже к ним присоединяются граф Кент и граф Глостер.
Тем временем внебрачный сын Глостера Эдмунд оговаривает его законного сына — Эдгара, и Эдгара объявляют в розыск. Чтобы избежать ареста, Эдгар притворяется сумасшедшим и присоединяется к Лиру в изгнании.
Графа Глостера ловят. Герцог Корнуэльский, подстрекаемый Реганой, приказывает вырвать ему глаза. Вскоре ослеплённому Глостеру удаётся бежать. Ему помогает Эдгар, который, однако, выдаёт себя за другого и не признаётся графу в том, что он его сын. После побега Гонерилья посылает своего слугу Освальда убить Глостера, но Эдгар защищает отца и убивает Освальда.
Корделия, узнав обо всём, ведёт французские войска на сестёр. В ходе сражения Корделию и Лира берут в плен. Эдмунд подкупает офицера, чтобы тот убил пленных Лира и Корделию, изобразив самоубийство. Герцог Альбанский выводит Эдмунда на чистую воду, открывая его злодеяния, а Эдгар в поединке побеждает брата. Умирающий Эдмунд перед смертью желает сделать доброе дело — сорвать свой план по убийству Лира и Корделии. Но Корделию спасти не успевают, — она уже задушена. Регана отравлена Гонерильей, Гонерилья совершает самоубийство, закалывая себя. Лир выходит из тюрьмы, держа на руках тело задушенной Корделии, и умирает от горя. Эдмунд умирает от ран. Эдгар рассказывает о гибели своего отца Глостера, который не снёс всех несчастий. Граф Кент, преданно любивший короля, также хотел бы умереть, но герцог Альбанский укрепляет Кента, восстанавливает во всех правах и оставляет после себя.
Персонажи
- Лир, король Британии
- Король Французский
- Герцог Бургундский
- Герцог Корнуэльский
- Герцог Альбанский
- Граф Кент
- Граф Глостер
- Эдгар, сын Глостера
- Эдмунд, внебрачный сын Глостера
- Куран, придворный
- Старик, арендатор у Глостера
- Врач
- Шут
- Освальд, дворецкий Гонерильи
- Офицер на службе у Эдмунда
- Придворный из свиты Корделии
- Герольд
- Слуги герцога Корнуэльского
- Свита
Дочери Лира:
Переводы на русский язык
Существует несколько переводов пьесы на русский язык. Известными являются переводы:
- Николая Гнедича, перевод-переделка под назв. «Леар» по франц. переработке Жан-Франсуа Дюси (СПб, 1808);
- Александра Дружинина (СПб, 1857);
- Сергея Юрьева (М., 1882);
- Татьяны Щепкиной-Куперник (М.-Л., 1937);
- Бориса Пастернака (М., 1949; Шекспир У. Полное собрание соч. / под общей ред. А. Смирнова и А. Аникста. Т. 6. — М., 1960);
- Григория Кружкова (М., 2013; готовился с конца 2000-го).
- М. Кузмина
Театральные постановки
Первая постановка
Первое известное нам представление трагедии датируется 26 декабря 1606 г. В спектакле были заняты актёры Ричард Бёрбедж (Лир), Джон Лоуин (Глостер), Генри Кондел (Эдгар), Джон Хеминг (Кент), Уильям Слай (Эдмунд), Роберт Армин (Шут), Ричард Каули (Освальд), Александр Кук (Корноуол), Семюэл Гилберн (Король Франции) и мальчики Д. Уилсон (Гонерилья), Д. Эдманс (Регана), Д. Сандо (Корделия).
Постановки в Великобритании
- 2007 год — Королевская шекспировская компания, режиссёр Тревор Нанн. Лир — Иэн Маккеллен, Корделия — Ромола Гарай.[2]
- 2010 год — театр Donmar Warehouse, режиссёр Майкл Грандадж. Лир — Дерек Джекоби.[3]
- 2012 год — «Алмейда», режиссёр Майкл Аттенборо. Лир — Джонатан Прайс, Корделия — Фиби Фокс.[4]
- 2014 год — Королевский национальный театр, режиссёр Сэм Мендес. Лир — Саймон Рассел Бил, Гонерил — Кейт Флитвуд, Регана — Анна Максвелл Мартин, Шут — Эдриан Скарборо.[5]
- 2017—2018 годы — Чичестерский фестивальный театр и Театр герцога Йоркского (Лондон), режиссёр — Джонатан Манби. Лир — Иэн Маккеллен, Кент — Шинейд Кьюсак, Шут — Фил Дэниелс (Чичестер), Эдгар — Люк Томпсон.[6]
Известные постановки в России
Некоторые известные постановки:
- 28 ноября 1807 года впервые в России, в Петербурге (перевод-переделка Н. И. Гнедича пьесы с французского языка, ставшей, в свою очередь, переводом-переделкой шекспировской пьесы Дюси под названием «Леар» (в гл. роли — Шушерин).
- 26 января 1838 — Александринский театр; перевод, близкий к оригиналу В. А. Каратыгина, он же исполнитель роли Лира.
- 4 января 1839 — впервые в Москве; тот же перевод В. А. Каратыгина; Лир — П. Мочалов.
- Александринский театр (в новом переводе А. В. Дружинина): (1864; 1870, Лир — В. Самойлов; 1899).
- Малый театр, перевод А. В. Дружинина (1851, Лир — П. Садовский; 1859, Лир — Полтавцев; 1895, Лир — Горев)
- 1876 — Московский артистический кружок (Лир — Чарский).
Постановки на провинциальных сценах: в театрах Казани, Киева, Красноярска, Нижнего Новгорода, Одессы, Самары, Саратова, Ревеля, Тифлиса, Харькова, Ярославля и др. в антрепризах Н. И. Иванова, М. И. Каширина, П. М. Медведева, Л. Ю. Млотковского, Н. И. Новикова, Н. Н. Синельникова, Н. И. Собольщикова-Самарина и др.
Среди исполнителей роли Лира на провинциальной сцене: О. Абелян, П. Адамян (на арм. яз.); М. Т. Иванов-Козельский, Д. М. Карамазов, Н. К. Милославский, Н. П. Россов, Н. X. Рыбаков, П. В. Самойлов; К. Т. Соленик (на укр. яз.) и др.
В 1861 М. А. Балакирев написал музыку к трагедии «Король Лир».
- 1920 — Петроградский Большой драматический театр, режиссёр Андрей Лаврентьев, художник Мстислав Добужинский; Лир — Юрий Юрьев.
- 1923 — Первая студия МХТ (режиссёр Борис Сушкевич; Лир — Илларион Певцов).
- 1927 — Вятский театр.
- 1935 — Государственный еврейский театр (ГОСЕТ); режиссёр Сергей Радлов, художник Александр Тышлер; Лир — Соломон Михоэлс, шут — Вениамин Зускин.
- 1940 — Саратовский театр драмы Режиссёр — В. А. Дарвишев, художник — Е. К. Шаблиовский[7]
- 1941 — Ленинградский Большой драматический театр; режиссёр Григорий Козинцев, художник Натан Альтман; Лир — Василий Софронов.
- 1941 — Театр им. Азизбекова (реж. Грипич; Лир — Алескер Алекперов, Сигди Рухулла)
- 1945 и 1956 — Театр им. Камала (реж. Валериан Бебутов; Лир — Халил Абжалилов)
- Рижский театр (1954, режиссёр Сергей Радлов; Лир — Юрий Юровский).
- 1958 — Театр имени Моссовета (режиссёр Ирина Анисимова-Вульф, худ. Андрей Гончаров; Лир — Николай Мордвинов)
- 1959 — Национальный академический драматический театр имени Ивана Франко (Киев) (Лир — Марьян Крушельницкий)
- 1972 — Пикколо ди Милано
- 1979 — Малый театр, постановка Леонида Хейфеца (Король Лир — Михаил Царёв, Корделия — Евгения Глушенко)
- 1997 — Национальный академический драматический театр имени Ивана Франко (Киев), постановка Сергея Данченко (Лир — Богдан Ступка)
- 1997 — Саха академический театр имени П. А. Ойунского (Якутск), постановка — Борисов, Андрей Саввич (Лир — Степанов, Ефим Николаевич)
- 2006 — Российский государственный театр «Сатирикон» им. А. Райкина, постановка Юрия Бутусова (Лир — Константин Райкин)[8]
- 2006 — Академический Малый Драматический театр — Театр Европы, постановка Льва Додина
- около 2006 — Театр имени Моссовета. Режиссёр-постановщик Павел Хомский. Лир — Михаил Козаков. Спектакль поставлен в современных костюмах.
- 2008 — Коляда-театр (Екатеринбург)[9]
- 2009 — Пермский государственный театр кукол (Пермь)[10]
- 2010 — Харьковский государственный академический театр кукол им. В. А. Афанасьева (режиссёр Оксана Дмитриева, худ. Наталья Денисова; Лир — Алексей Рубинский)
- 2011 — Брестский областной театр кукол[11]
- 2016 — Театр-студия Грань; режиссура и сценография — Денис Бокурадзе, художник по костюмам — Елена Соловьёва; в ролях — Даниил Богомолов, Юлия Бокурадзе, Любовь Тювилина, Екатерина Кажаева, Сергей Поздняков, Кирилл Стерликов, Василий Яров.[12] Лауреат ХХIV Национальной театральной Премии «Золотая Маска» в номинации Драма/Работа художника по костюмам в 2018 г.[13]
Экранизации
- 1909 — «Король Лир» Великобритания, режиссёр Джеймс Стюарт Блэктон, Уилья Рэноус, в главной роли Уильям Рэноус, Корделия — Джулия Суэн Гордон
- 1910 — «Король Лир» / Re Leir Италия режиссёр Джероламо Ло Савьо. В главной роли Эрмете Новелли. Корделия — Франческа Бертини
- 1910 — «Король Лир» Италия, реж.: Джузеппе де Лигоро. В главной роли Джузеппе де Лигоро
- 1916 — «Король Лир» США, режиссёр Эрнест С. Варде. В главной роли Фредерик Варде, Корделия — Лоррейн Хьюлинг
- 1948 — «Король Лир», Великобритания, телефильм, режиссёр Ройстон Морли. В главной роли Уильям Дэвлин, Корделия — Урсула Хауэллс
- 1949 — «История Гунасандари», Индия (телугу), режиссёр К. В. Редди
- 1953 — «Король Лир» (США) (эпизод из телесериала Омнибус, (адаптация Питера Брука) режиссёр Эндрю Маккалоу, в главной роли — Орсон Уэллс (дебют на ТВ), Корделия — Наташа Пэрри, Гонерилья — Беатрис Стрейт
- 1964 — Король Лир, Испания (эпизод сериала «Большой театр» / Gran teatro
- 1965 — «Король Лир» / Le roi Lear, Франция (ТВ), режиссёр Жан Кершброн. В главной роли: Мишель Эчеверри, Корделия — Палома Матта
- 1967 — «Король Лир» / König Lear, ФРГ, (ТВ), режиссёр Ульрих Эрфурт. В главной роли Эвальд Бальзер, Корделия — Эвелин Болсер, Гонерилья — Хильде Вайсснер
- 1967 — «Король Лир» (ТВ), Испания (эпизод телесериала Вечный театр / El Rey Lear, режиссёр Рикардо Люсия. В главной роли Мануэль Дисента
- 1969 — «Король Лир» / Koning Lear, Бельгия (ТВ), режиссёр Вальтер Тилеманс. В главной роли Люк Филипс, Корделия — Дениза Циммерман
- 1970 — «Король Лир» — реж.: Григорий Козинцев. В главной роли Юри Ярвет.
- 1971 — «Король Лир», Великобритания, Дания — реж.: Питер Брук. В главной роли Пол Скофилд, Айрини Уорт — Гонерилья
- 1974 — Король Лир (США) (сериал «Великие представления»), (Нью-Йоркский шекспировский фестиваль) режиссёр Эдвин Шерин. В главной роли — Джеймс Джонс, Корделия — Ли Чамберлен, Гонерилья — Розалинд Кэш
- 1974 — Король Лир (телесериал) (Великобритания), режиссёр Тони Давеналл. В главной роли — Патрик Мэги, Корделия — Венди Элнатт
- 1975 — «Король Лир» (ТВ), Великобритания, режиссёр Джонатан Миллер. В главной роли Майкл Хордерн, Регана — Пенелопа Уилтон. Эпизод телесериала Пьеса месяца
- 1976 — «Король Лир» (ТВ), Великобритания, режиссёр Стив Рамбелоу. В главной роли Крис Оваче
- 1979 — «Король Лир» / Lear király (ТВ), Венгрия, режиссёр Ласло Вамош. В главной роли Ференц Бешшеньеи
- 1979 — «Король Лир» / Re Lear, Италия (ТВ), режиссёр Карло Баттистони. В главной роли Тино Карраро, Корделия — Оттавия Пикколо
- 1981 — «Король Лир» (ТВ) Франция, режиссёр Жан-Мари Колдефи. В главной роли — Филипп Морье-Жену, Корделия — Катерин Ружлен
- 1982 — «Король Лир» (ТВ), Великобритания, США режиссёр Джонатан Миллер. В главной роли — Майкл Хордерн, Бренда Блетин — Корделия, Пенелопа Уилтон — Регана, Джиллиан Барж — Гонерилья (BBC Television Shakespeare)
- 1982 — Трагедия короля Лира / The Tragedy of King Lear, США, режиссёр Алан Кук. В главной роли Майк Келлин, Китти Уинн — Корделия, Гела Нэш — Гонерилья, Чарльз Эйдмен — герцог Глостер
- 1982 — «Король Лир» (ТВ) СССР, режиссёры: Леонид Хейфец, Владимир Семаков. В главгой роли — Михаил Царёв, Корделия — Евгения Глушенко, Гонерилья — Муза Седова, Регана — Лидия Юдина (телеспектакль артистов Малого театра)
- 1982 — «Король Лир» / William Shakespare — Kral Lear, Турция (ТВ), режиссёр Окан Уисалер. В главной роли Кунейт Гёкчер
- 1983 — «Король Лир» — режиссёр Майкл Эллиотт. В главной роли Лоуренс Оливье.
- 1985 — «Король Лир» / Kong Lear Норвегия (сериал), режиссёр Пер Бронкен. В главной роли Кнут Вигерт
- 1985 — «Ран» — реж.: Акира Куросава. В главной роли Тацуя Накадай
- 1987 — «Король Лир» — реж.: Жан-Люк Годар.(США, Багамы, Франция, Швейцария)
- 1987 — «Король Лир» (фильм-спектакль) (СССР) — реж. Роберт Стуруа. В главной роли Рамаз Чхиквадзе.
- 1992 — «Король Лир» / König Lear (ТВ) Германия. В главной роли Рольф Бойсен, граф Глостер — Томас Хольцман
- 1996 — «Король Лир» / Kralj Lir (ТВ), Югославия, режиссёры Петар Говедаревич, Звенко Симонович
- 1997 — «Король Лир» / Kung Lear (ТВ), Швеция, режиссёр Петер Оскарсон. В главной роли Кеве Эльм, Корделия — Тильда Бьорфорс
- 1997 — «Тысяча акров» / A Thousand Acres , США, режиссёр Джослин Мурхаус (фильм снят по одноимённому роману Джейн Смайли, который сам по себе является переработкой пьесы Шекспира)
- 1997 — «Цыганский закон» / Romani kris, Германия, Венгрия, Болгария, режиссёр Бенце Дьёндьёшши (современная адаптация пьесы)
- 1998 — «Король Лир» / King Lear (ТВ), Великобритания, эпизод телесериала Представление, а также американского телесериала Шедевры театра, режиссёр Ричард Эйр. В главной роли Иэн Холм, Виктория Хэмилтон — Корделия, Аманда Редман — Регана
- 1998 — «Король Лир» / Rei Lear, (ТВ), Португалия
- 1999 — «Король Лир» / King Lear, Великобритания, режиссёры Брайан Блессид, Тони Ротерхэм. В главной роли — Брайан Блессид, Корделия — Филлипа Пик
- 2000 — «Король жив» / The King Is Alive, Дания / Швеция / Финляндия / Южная Африка / Норвегия / США, режиссёр Кристиан Левринг
- 2001 — «Моё королевство» / My Kingdom, Италия, Великобритания, режиссёр Дон Бойд (современная адаптация пьесы)
- 2002 — «Король Техаса» / King of Texas, США, Мексика, режиссёр Ули Эдель. В главной роли Джона Лира Патрик Стюарт
- 2003 — «Второе поколение», Великобритания, режиссёр Джон Сен
- 2005 — Король Лир / El rey Lear (ТВ), Мексика, режиссёр Луис дела Идальго.
- 2007 — Король Лир / Le roi Lear, Франция, ТВ, режиссёр Дон Кент, в главной роли Мишель Пикколи, Корделия — Жюли-Мари Парментье
- 2008 — «Король Лир», Великобритания — реж.: Тревор Нанн. В главной роли Иэн Маккеллен.
- 2008 — «Король Лир» / König Lear, ТВ, Германия, Австрия (Бургтеатр, Вена), режиссёр Люк Бонди, В главной роли Герт Фосс
- 2011 — «Король Лир» , Великобритания, Национальный театр в прямом эфире / National Theatre Live: King Lear , режиссёры Майкл Грандадж, Робин Лок.В главной роли — Дерек Джекоби, Корделия — Пиппа Беннетт-Уорнер, Гонерилья — Джина Макки, Эдмунд — Алек Ньюман, Эдгар — Гвилим Ли
- 2014 — «Король Лир» , Великобритания, Национальный театр в прямом эфире / National Theatre Live: King Lear, режиссёры Сэм Мендес, Робин Лок. В главной роли: Саймон Рассел Бил, Корделия — Оливия Виналл, Регана — Анна Максвелл Мартин, Гонерилья — Кейт Флитвуд, Эдгар — Том Брук, шут — Эдриан Скарборо
- 2014 — «Король Лир», Россия, режиссёр Александр Негреба. В главной роли Виктор Ротин, Корделия — Татьяна Корецкаяликобритания (ТВ), режиссёр
- 2015 — «Король Лир» / König Lear, Канада Стратфордский фестиваль, режиссёр Энтони Чимолино. В главной роли Колм Фиори. Регана — Лииса Репо-Мартелл, шут — Стивен Уйметт, Эдгар — Эван Булиунг
- 2015 — «Король Лир» / Le roi Lear, Франция, ТВ. В главной роли Филип Жерар
- 2016 — «Король Лир» , Великобритания, Королевский биржевой театр, Манчестер (видео). Режиссёр Майкл Буффонг В главной роли — Дон Уоррингтон. В ролях: ]Альфред Энох — Эдгар, Милтос Еролиму — шут
- 2016 — «Король Лир» , Великобритания, Королевская шекспировская компания, режиссёр Грегори Доран. В главной роли Энтони Шер
- 2016 — «Король Лир», Россия, режиссёр Руслан Сорокин
- 2017 — «Король Лир», Вликобритания Театр «Глобус» в прямом эфире, режиссёр Нэнси Меклер. В главной роли Кевин Макнелли. Аньяна Васан — Корделия, Эмили Бруни — Гонерилья
- 2017 — «Король Лир», режиссёр Александр Барнетт, В главной роли Александр Барнетт
- 2017 — «Трагедия короля Лира» / The Tragedy of King Lear, Великобритания, режиссёр Стивен Аморае. В главной роли Крис Лайнс
- 2018 — «Король Лир», Великобритания, США — реж.: Ричард Эйр. В главной роли Энтони Хопкинс.
- 2018 — «Король Лир», Великобритания, режиссёр Стивен Аморае В главной роли Крис Лайнс
- 2018 — «Король Лир» , Великобритания, Национальный театр в прямом эфире / National Theatre Liгиббонve: King Lear, режиссёры Джонатан Манби, Росс Макгиббон. В главной роли Иэн Маккеллен. Шинейд Кьюсак — Кент
- 2018 — «Тень Лира» / Lear's Shadow, США, режиссёр Брайан Элердинг
Критика
Лев Толстой писал[14]: " Всякому человеку нашего времени, если бы он не находился под внушением того, что драма эта есть верх совершенства, достаточно бы было прочесть ее до конца, если бы только у него достало на это терпения, чтобы убедиться в том, что это не только не верх совершенства, но очень плохое, неряшливо составленное произведение, которое если и могло быть для кого-нибудь интересно, для известной публики, в свое время, то среди нас не может вызывать ничего, кроме отвращения и скуки. Точно такое же впечатление получит в наше время всякий свободный от внушения читатель и от всех других восхваляемых драм Шекспира, не говоря уже о нелепых драматизированных сказках «Перикла», «Двенадцатой ночи», «Бури», «Цимбелина», «Троила и Крессиды».
Но таких свежих людей, не настроенных на поклонение Шекспиру, уже нет в наше время в нашем христианском обществе. Всякому человеку нашего общества и времени с первых времен его сознательной жизни внушено, что Шекспир гениальнейший поэт и драматург и что все его сочинения — верх совершенства. ᐸ...ᐳ
В драме «Король Лир» действующие лица по внешности действительно поставлены в противоречие с окружающим миром и борются с ним. Но борьба их не вытекает из естественного хода событий и из характеров лиц, а совершенно произвольно устанавливается автором и потому не может производить на читателя той иллюзии, которая составляет главное условие искусства. Лиру нет никакой надобности и повода отрекаться от власти. И также нет никакого основания, прожив всю жизнь с дочерьми, верить речам старших и не верить правдивой речи младшей; а между тем на этом построена вся трагичность его положения.
Так же неестественна второстепенная и точно такая же завязка: отношений Глостера с своими сыновьями. Положение Глостера и Эдгара вытекает из того, что Глостер точно так же, как и Лир, сразу верит самому грубому обману и даже не пытается спросить обманутого сына, правда ли то, что на него возводится, а проклинает и изгоняет его. ᐸ...ᐳ
Второе то, что все лица как этой, так и всех других драм Шекспира живут, думают, говорят и поступают совершенно несоответственно времени и месту. Действие «Короля Лира» происходит за 800 лет до рождества Христова, а между тем действующие лица находятся в условиях, возможных только в средние века: в драме действуют короли, герцоги, войска, и незаконные дети, и джентльмены, и придворные, и доктора, и фермеры, и офицеры, и солдаты, и рыцари с забралами, и т. п.
Может быть, такие анахронизмы, которыми полны все драмы Шекспира, не вредили возможности иллюзии в XVI и начале XVII века, но в наше время уже невозможно с интересом следить за ходом событий, которые знаешь, что не могли совершаться в тех условиях, которые с подробностью описывает автор. ᐸ...ᐳ
Принято говорить, что характеры Шекспира есть верх совершенства. Утверждается это с большой уверенностью и всеми повторяется, как непререкаемая истина. Но сколько я ни старался найти подтверждение этого, в драмах Шекспира я всегда находил обратное.
С самого начала при чтении какой бы то ни было драмы Шекспира я тотчас же с полной очевидностью убеждался, что у Шекспира отсутствует главное, если не единственное средство изображения характеров, «язык», то есть то, чтобы каждое лицо говорило своим, свойственным его характеру, языком. У Шекспира нет этого. Все лица Шекспира говорят не своим, а всегда одним и тем же шекспировским, вычурным, неестественным языком, которым не только не могли говорить изображаемые действующие лица, но никогда нигде не могли говорить никакие живые люди".
См. также
Примечания
- "Король Лир трагедия в пяти актах", год издания 1949, страница 7.https://viewer.rusneb.ru/ru/000207_000017_RU_RGDB_BIBL_0000354735?page=7&rotate=0&theme=white
- Michael Billington. King Lear (англ.). theguardian.com (27 ноября 2007). Дата обращения: 12 ноября 2018.
- Michael Billington. King Lear (англ.). theguardian.com (8 декабря 2010). Дата обращения: 12 ноября 2018.
- Michael Billington. King Lear - review (англ.). theguardian.com (12 сентября 2012). Дата обращения: 12 ноября 2018.
- Michael Billington. King Lear (англ.). theguardian.com (24 января 2014). Дата обращения: 12 ноября 2018.
- Ian McKellen’s King Lear to be broadcast live and full cast announced, Ben Hewis, 19 апреля 2018
- Шекспир
- Король Лир - Архив спектаклей . satirikon.ru. Дата обращения: 7 сентября 2020.
- Коляда-театр: Король Лир.
- Король Лир (недоступная ссылка)
- Король и шут . Новости культуры в Бресте. vb.by. Дата обращения: 5 августа 2017.
- Спектакль «Король Лир» - Театр-студия "Грань" (недоступная ссылка). theatre-gran.ru. Дата обращения: 18 марта 2018. Архивировано 18 марта 2018 года.
- Новости . Golden Mask. Дата обращения: 17 апреля 2018.
- Лев Толстой. "О Шекспире и о драме" (1903-1904). (Критический очерк) . rusneb.ru - Национальная электронная библиотека , страницы 216- 272 (1950). Дата обращения: 7 мая 2021.
Литература
- Аникст А. А. Театр эпохи Шекспира. — М.: Искусство, 1965. — 328 с., 2-е изд.: М., Дрофа, 2006. — 287 с. — ISBN 5-358-01292-3.
- Аксаков С. Т. Яков Емельянович Шушерин и современные ему театральные знаменитости. Полное собр. соч., т. 3. — СПб, 1886. — с. 63—124; «КИТ». Сезон 1895—1896 гг. — СПб, 1897. — с. 316—21.
- Юзовский Ю. Спектакли и пьесы. — М., 1935, с. 342—373. Шекспировский сборник. — М., 1958. — с. 462—479, 521—526, 573—575.
- Февральский А. Театр им. Руставели. — М., 1959. — с. 341—349.
- Михоэлс С. М. Статьи. Беседы. Речи. — М., 1960. — с. 97—152, 276—289.
- Нельс С. Шекспир на советской сцене. — М., 1960.
- Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир. — Л.—М., 1962. — с. 79—164
- Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир. 2-е изд., перераб. и доп. — Л.-М.: Искусство, 1966. — 350 с.
- Липков А. Шекспировский экран. — М.: Искусство, 1975. — 352 c.
- Липков А. Фильмография экранизаций «Гамлета» и «Короля Лира» // Шекспировские чтения, 1978. / Под ред. А. Аникста. — М.: Наука, 1981.
- Пинский Л. Шекспир. — М.: Худож. лит., 1971. — 606 с.
- Смирнов А. А. Шекспир. — Л.; М.: Искусство, 1963. — 192 с.
- Чернова А. …Все краски мира, кроме жёлтой: Опыт пластической характеристики персонажа у Шекспира. — М.: Искусство, 1987. — 221 с. : ил.
- Юткевич С. Цена шпаги: Фильм Григория Козинцева «Король Лир» // Юткевич С. Шекспир и кино. М.: Наука, 1973. — С. 142—161.
- William Shakespeare. King Lear (неопр.) / Foakes, R. A.. — Bloomsbury Publishing, 1997. — (The Arden Shakespeare, third series). — ISBN 978-1-903436-59-2. — doi:10.5040/9781408160268.
- William Shakespeare. King Lear (неопр.) / Hadfield, Andrew. — New York, NY: Barnes & Noble, 2007. — (The Barnes & Noble Shakespeare). — ISBN 9781411400795.
- William Shakespeare. King Lear (неопр.) / Hunter, G. K.. — Penguin Books, 1972. — (The New Penguin Shakespeare).
- Kermode, Frank Introduction to King Lear // The Riverside Shakespeare (неопр.) / Evans, G. Blakemore. — Houghton Mifflin, 1974. — ISBN 9780395044025.
- William Shakespeare. King Lear (неопр.) / Pierce, Joseph. — San Francisco: Ignatius Press, 2008. — (Ignatius Critical Editions). — ISBN 9781586171377.
- Allfree, Claire Don Warrington's King Lear is a heartbreaking tour de force . The Telegraph (7 апреля 2016). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- Armstrong, Alan. Unfamiliar Shakespeare // Shakespeare: An Oxford Guide (англ.) / Wells, Stanley; Orlin, Lena Cowen. — Oxford: Oxford University Press, 2003. — P. 308—319. — ISBN 9780199245222.
- Love Like Salt: Folktales of Types 923 and 510 . Folklore and Mythology Electronic Texts (9 февраля 2013). Дата обращения: 2 ноября 2018.
- Beckerman, Jim Hudson Shakespeare Company takes King Lear outdoors . The Record (21 июня 2010). Дата обращения: 6 ноября 2018. Архивировано 3 марта 2016 года.
- Billington, Michael King Lear review – Sher shores up his place in Shakespeare royalty . The Guardian (2 сентября 2016). Дата обращения: 25 декабря 2017.
- Blake, Elissa Three girls – lucky me! says Geoffrey Rush as he plays in King Lear . The Sydney Morning Herald (19 ноября 2015). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- King Lear (неопр.) / Bloom, Harold. — Infobase Publishing, 2008. — (Bloom's Shakespeare Through the Ages). — ISBN 9780791095744.
- Bradley, A. C. Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, and Macbeth (англ.). — 2nd. — London: Macmillan, 1905.
- Bradley, Lynne. Adapting King Lear for the Stage (неопр.). — Routledge, 2010. — ISBN 978-1-4094-0597-9.
- Brode, Douglas Shakespeare in the Movies: From the Silent Era to Today (англ.). — Berkley Books, 2001. — ISBN 9780425181768.
- Brown, Dennis. King Lear: The Lost Leader; Group Disintegration, Transformation and Suspended Reconsolidation (англ.) // Critical Survey : journal. — Berghahn Books, 2001. — Vol. 13, no. 3. — P. 19—39. — ISSN 0011-1570. — .
- Screening Shakespeare in the Twenty-First Century (англ.) / Burnett, Mark Thornton; Wray, Ramona. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. — ISBN 978-0-7486-2351-8.
- Greenhalgh, Susan; Shaughnessy, Robert. Our Shakespeares: British Television and the Strains of Multiculturalism // Screening Shakespeare in the Twenty-First Century (англ.) / Burnett, Mark Thornton; Wray, Ramona. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. — P. 90—112. — ISBN 978-0-7486-2351-8.
- Lehmann, Courtney. The Postnostalgic Renaissance: The 'Place' of Liverpool in Don Boyd's My Kingdom // Screening Shakespeare in the Twenty-First Century (англ.) / Burnett, Mark Thornton; Wray, Ramona. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. — P. 72—89. — ISBN 978-0-7486-2351-8.
- Cavendish, Dominic King Lear, Old Vic, review: 'Glenda Jackson's performance will be talked about for years' . The Telegraph (5 ноября 2016). Дата обращения: 5 ноября 2018.
- Croake, James W. Alderian Family Counseling Education (неопр.) // Individual Psychology. — 1983. — Т. 39.
- Croall, Jonathan Performing King Lear: Gielgud to Russell Beale (англ.). — Bloomsbury Publishing, 2015. — ISBN 9781474223850. — doi:10.5040/9781474223898.
- Crosby, John. Orson Welles as King Lear on TV is Impressive (22 октября 1953).
- Danby, John F. Shakespeare's Doctrine of Nature: A Study of King Lear (англ.). — London: Faber and Faber, 1949.
- Ekwall, Eilert English River-names (англ.). — Oxford: Oxford University Press, 1928.
- Elton, William R. King Lear and the Gods (неопр.). — Lexington: University Press of Kentucky, 1988. — ISBN 978-0-8131-0178-1.
- Everett, Walter The Beatles as Musicians: Revolver Through the Anthology (англ.). — Oxford: Oxford University Press, 1999. — ISBN 9780195129410.
- Sigmund Freud. Writings on Art and Literature (неопр.). — Stanford, CA: Stanford University Press, 1997. — (Meridian: Crossing Aesthetics). — ISBN 9780804729734.
- The Cambridge Companion to Shakespeare (неопр.) / de Grazia, Margreta; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 2001. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139000109. — doi:10.1017/CCOL0521650941.
- Holland, Peter. Shakespeare in the Twentieth-Century Theatre // The Cambridge Companion to Shakespeare (неопр.) / de Grazia, Margreta; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 2001. — С. 199—215. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139000109. — doi:10.1017/CCOL0521650941.
- Jackson, Russell. Shakespeare and the Cinema // The Cambridge Companion to Shakespeare (неопр.) / de Grazia, Margreta; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 2001. — С. 217—234. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139000109. — doi:10.1017/CCOL0521650941.014.
- Potter, Lois. Shakespeare in the Theatre, 1660–1900 // The Cambridge Companion to Shakespeare (неопр.) / de Grazia, Margreta; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 2001. — С. 183—198. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139000109. — doi:10.1017/CCOL0521650941.012.
- Griggs, Yvonne. Shakespeare's King Lear (неопр.). — Bloomsbury Publishing, 2009. — (Screen Adaptations). — ISBN 9781408105924. — doi:10.5040/9781408167168.
- Gurr, Andrew; Ichikawa, Mariko. Staging in Shakespeare's Theatres (англ.). — Oxford: Oxford University Press, 2000. — (Oxford Shakespeare Topics). — ISBN 978-0-19-871158-2.
- Hadfield, Andrew. Shakespeare and Renaissance Politics (неопр.). — London: Bloomsbury Publishing, 2004. — (Arden Critical Companions). — ISBN 9781903436172. — doi:10.5040/9781472555212.
- Hickling, Alfred King Lear review – as close to definitive as can be . The Guardian (7 апреля 2016). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- Hodgdon, Barbara; Worthen, W. B. A Companion to Shakespeare and Performance (англ.). — Blackwell Publishing, 2005. — ISBN 978-1-4051-8821-0.
- Lan, Yong Li. Shakespeare and the Fiction of the Intercultural // A Companion to Shakespeare and Performance (англ.) / Hodgdon, Barbara; Worthen, W. B.. — Blackwell Publishing, 2005. — P. 527—549. — ISBN 978-1-4051-8821-0.
- Holloway, John The Story of the Night: Studies in Shakespeare's Major Tragedies (англ.). — New York: Routledge, 2014. — ISBN 978-1-138-01033-8.
- Hutchison, David Don Warrington cast as King Lear at the Royal Exchange . The Stage (12 октября 2015). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- Jackson, Kenneth Hurlstone Language and History in Early Britain: A chronological survey of the Brittonic languages, first to twelfth century A.D (англ.). — Edinburgh: University of Edinburgh Press, 1995. — ISBN 978-1-85182-140-2.
- The Cambridge Companion to Shakespeare on Film (англ.) / Jackson, Russell. — 2nd. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139001434. — doi:10.1017/CCOL0521866006.
- Guntner, J. Lawrence. Hamlet, Macbeth and King Lear on Film // The Cambridge Companion to Shakespeare on Film (англ.) / Jackson, Russell. — 2nd. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — P. 120—140. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139001434. — doi:10.1017/CCOL0521866006.008.
- Howard, Tony. Shakespeare's Cinematic Offshoots // The Cambridge Companion to Shakespeare on Film (англ.) / Jackson, Russell. — 2nd. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — P. 303—323. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9781139001434. — doi:10.1017/CCOL0521866006.018.
- Jones, Gwilym. Shakespeare's storms (неопр.). — Manchester: Manchester University Press, 2015. — ISBN 9781526111852.
- Kahn, Coppèlia The Absent Mother in King Lear // Rewriting the Renaissance: The Discourses of Sexual Difference in Early Modern Europe (англ.) / Ferguson, Margaret W.; Quilligan, Maureen; Vickers, Nancy J.. — Chicago and London: The University of Chicago Press, 1986. — P. 33—49. — (Women in Culture and Society). — ISBN 9780226243146.
- Kamaralli, Anna. Thou hadst better avoid getting teary – and King Leary – this Christmas (англ.) // The Conversation : journal. — 2015. — 21 December.
- Kronenfeld, Judy. King Lear and the Naked Truth: Rethinking the Language of Religion and Resistance (англ.). — London: Duke University Press, 1998. — ISBN 9780822320388.
- Mark Lewisohn. Complete Beatles Recording Sessions: The Official Story of the Abbey Road Years 1962–1970 (англ.). — Hamlyn, 1988. — ISBN 9780600557982.
- McKernan, Luke; Terris, Olwen. Walking Shadows: Shakespeare in the National Film and Television Archive (англ.). — British Film Institute, 1994. — ISBN 0-85170-486-7.
- McLaughlin, John J. The Dynamics of Power in King Lear: An Adlerian Interpretation (англ.) // Shakespeare Quarterly : journal. — Folger Shakespeare Library, 1978. — Vol. 29, no. 1. — P. 37—43. — ISSN 0037-3222. — doi:10.2307/2869167. — .
- McNary, Dave Bruce Dern, Anthony Michael Hall to Star in King Lear Adaptation . 'Variety' (19 апреля 2016). Дата обращения: 26 декабря 2017.
- McNeir, Waldo F. The Role of Edmund in King Lear (неопр.) // Studies in English Literature, 1500-1900. — Rice University, 1968. — Т. 8, № 2, Elizabethan and Jacobean Drama. — С. 187—216. — ISSN 0039-3657. — doi:10.2307/449655. — .
- Mitakidou, Soula; Manna, Anthony L. Folktales from Greece: A Treasury of Delights (англ.). — Libraries Unlimited, 2002. — ISBN 9781563089084.
- Aspects of King Lear (неопр.) / Muir, Kenneth; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 1982. — (Aspects of Shakespeare). — ISBN 9780521288132.
- Peat, Derek. 'And That's True Too': King Lear and the Tension of Uncertainty // Aspects of King Lear (неопр.) / Muir, Kenneth; Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 1982. — С. 43—55. — (Aspects of Shakespeare). — ISBN 9780521288132.
- Nestruck, J. Kelly A King Lear in need of a king . The Globe and Mail (13 мая 2012). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- Nestruck, J. Kelly Janet Wright played wise-cracking matriarch on Corner Gas . The Globe and Mail (14 ноября 2016). Дата обращения: 5 ноября 2018.
- Ouzounian, Richard David Fox stars in ‘Upper Canada’ King Lear . Toronto Star (26 ноября 2015). Дата обращения: 6 ноября 2018.
- Quinn, Michael Remastered: the legendary Argo Shakespeare recordings . The Stage (27 января 2017). Дата обращения: 7 ноября 2018.
- Network Three – 29 September 1967 (англ.) // Radio Times : magazine. — 1967. — 21 September (vol. 176, no. 2289).
- Sunday Play: The Tragedy of King Lear – BBC Radio 3 – 10 April 1994 (англ.) // Radio Times : magazine. — 1994. — 7 April (vol. 281, no. 3665).
- Reibetanz, John. The Lear World: A Study of King Lear in Its Dramatic Context (англ.). — Toronto: University of Toronto Press, 1977. — ISBN 9780802053756.
- Ringham, Eric Guthrie stages a heartbreaking, powerful Lear . MPRNews. Minnesota Public Radio (23 февраля 2017). Дата обращения: 7 ноября 2018.
- Rosenberg, Marvin. The Masks of King Lear (неопр.). — Newark: University of Delaware Press, 1992. — ISBN 978-0-87413-485-8.
- Rosenthal, Daniel. 100 Shakespeare Films (неопр.). — British Film Institute, 2007. — ISBN 978-1-84457-170-3.
- Shaheen, Naseeb. Biblical References in Shakespeare's Plays (англ.). — University of Delaware Press, 1999. — ISBN 9780874136777.
- George Bernard Shaw. Shaw on Shakespeare (неопр.) / Wilson, Edwin. — Applause, 1961. — ISBN 1-55783-561-6.
- Stevenson, W. H. A note on the derivation of the name 'Leicester' (неопр.) // The Archaeological Journal. — Royal Archaeological Institute, 1918. — Т. 75. — С. 30—31. — ISSN 0066-5983.
- The Division of the Kingdoms: Shakespeare's Two Versions of King Lear (англ.) / Taylor, Gary; Warren, Michael. — Oxford: Oxford University Press, 1983. — ISBN 978-0-19-812950-9.
- The Cambridge Companion to Shakespeare Studies (англ.) / Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 1986. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780521318419.
- Jackson, Russell Shakespeare on the Stage from 1660 to 1900 // The Cambridge Companion to Shakespeare Studies (англ.) / Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 1986. — P. 187—212. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780521318419.
- Warren, Roger Shakespeare on the Twentieth-Century Stage // The Cambridge Companion to Shakespeare Studies (англ.) / Wells, Stanley. — Cambridge: Cambridge University Press, 1986. — P. 257—272. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780521318419.
- Shakespeare in the Theatre: An Anthology of Criticism (англ.) / Wells, Stanley. — Oxford: Oxford University Press, 1997. — (Oxford Shakespeare Topics). — ISBN 978-0-19-871176-6.
- Shakespeare: An Oxford Guide (англ.) / Wells, Stanley; Orlin, Lena Cowen. — Oxford: Oxford University Press, 2003. — ISBN 0-19-924522-3.
- Tatspaugh, Patricia. Performance History: Shakespeare on the Stage 1660–2001 // Shakespeare: An Oxford Guide (англ.) / Wells, Stanley; Orlin, Lena Cowen. — Oxford: Oxford University Press, 2003. — P. 525—549. — ISBN 0-19-924522-3.
- Taylor, Michael. The Critical Tradition // Shakespeare: An Oxford Guide (англ.) / Wells, Stanley; Orlin, Lena Cowen. — Oxford: Oxford University Press, 2003. — P. 323—332. — ISBN 0-19-924522-3.
- The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.
- Dawson, Anthony B. International Shakespeare // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 174—193. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.010.
- Gay, Penny. Women and Shakespearean Performance // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 155—173. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.009.
- Gillies, John; Minami, Ryuta; Li, Ruri; Trivedi, Poonam. Shakespeare on the Stages of Asia // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 259—283. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.014.
- Marsden, Jean I. Improving Shakespeare: from the Restoration to Garrick // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 21—36. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.014.
- Moody, Jane. Romantic Shakespeare // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 37—57. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.003.
- Morrison, Michael A. Shakespeare in North America // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 230—258. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.013.
- O'Connor, Marion. Reconstructive Shakespeare: reproducing Elizabethan and Jacobean stages // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 76—97. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.005.
- Schoch, Richard W. Pictorial Shakespeare // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 58—75. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.004.
- Taylor, Gary. Shakespeare Plays on Renaissance Stages // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 1—20. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.001.
- Thomson, Peter. The Comic Actor and Shakespeare // The Cambridge Companion to Shakespeare on Stage (англ.) / Wells, Stanley; Stanton, Sarah. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — P. 137—154. — (Cambridge Companions to Literature). — ISBN 9780511999574. — doi:10.1017/CCOL0521792959.008.
- Wollaston, Sam King Lear review – Anthony Hopkins is shouty, vulnerable and absolutely mesmerising . The Guardian (28 мая 2018). Дата обращения: 7 ноября 2018.
Ссылки
- Махов А. Е. Мак-Ичерн К. Фигуры верности: вера в «Короле Лире»
- Текст пьесы «Король Лир»
- Трагедия «Король Лир» в русских переводах в Информационно-исследовательской базе данных «Русский Шекспир»
- Спектакль «Король Лир» на сайте Максима Аверина