Армянская пунктуация

Армянский язык пользуется, помимо особого алфавита, также отличной от западноевропейского стандарта пунктуацией, имеющей древнее происхождение (большинство знаков восходит к пунктуации классического древнеармянского языка — грабара) и генетически связанной со средневековыми греческими пунктуационными знаками. В древности в разных школах писцов использовалась несколько разная пунктуация, однако набор знаков, близкий к современному, известен с X века.

Пример сокращения слова Աստուած Astvac «Бог». Для это используется знак պատիվ, pativ ( ՟ ), аналог кириллического титло.

Список знаков

Армянские знаки препинания включают в себя:

  • [ «  » ] Չակերտներ, čʿakertnerкавычки.
  • [ , ] Ստորակետ, storaketзапятая.
  • [ ՝ ] Բութ, butʿ – используется для обозначения короткой остановки и ставится так же, как точка с запятой, чтобы указать паузу, которая длиннее, чем у запятой. Применяется в основном в деепричастных оборотах.
  • [  ] Միջակետ, miǰaket – используется как обычное двоеточие, главным образом, для разделения двух тесно связанных (но все еще независимых) предложений или когда следует длинный список определений.
  • [ ։ ] Վերջակետ, verǰaket – используется как обычная точка и помещается в конце предложения.

Знаки препинания, используемые внутри слова:

  • [ - ] Միության գծիկ, miutʿyan gcikдефис.
  • [ ֊ ] Ենթամնա, entʿamna – вариант дефиса, используется для переноса слов и для обозначения слогов.
  • [ ՟ ] Պատիվ, pativтитло, используется для сокращения слов. Используется в классическом армянском языке, чаще всего для сокращения сакральных слов и имен в богослужебных текстах.
  • [ ՚ ] Ապաթարց, apatʿarcʿ – апостроф, используется только в западноармянском языке и обозначает звук [ə].

Знаки препинания, указывающие интонацию:

Модификаторы:

  • [ ՙ ] Левое полукольцо.
  • [ ՚ ] Правое полукольцо.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.