Кен (буква)
Կ, կ (арм. կեն, в.-арм. кен, з.-арм. ген) — пятнадцатая буква армянского алфавита. Создал Месроп Маштоц в 405—406 годах.
Армянская буква кен | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Կկ | |||||||||||||||||||||||
Изображение
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Կ: armenian capital letter ken կ: armenian small letter ken |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Կ: U+053F կ: U+056F |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Կ: Կ или Կ կ: կ или կ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Կ: 0x53F կ: 0x56F |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Կ: %D4%BF կ: %D5%AF |
Использование
В восточноармянском языке обозначает звук [k][1], а в западноармянском — [ɡ][2]. Числовое значение в армянской системе счисления — 60[3].
Использовалась в курдском алфавите на основе армянского письма (1921—1928) для обозначения звука [ɡ][4].
В системах романизации армянского письма передаётся как k (ISO 9985[5], BGN/PCGN[6], ALA-LC для восточноармянского[7]), g (ALA-LC для западноармянского)[7]. В восточноармянском шрифте Брайля букве соответствует символ ⠅ (U+2805), а в западноармянском — ⠛ (U+281B)[8].
Кодировка
И заглавная, и строчная формы буквы кен включены в стандарт Юникод начиная с версии 1.0.0 в блоке «Армянское письмо» (англ. Armenian) под шестнадцатеричными кодами U+053F и U+056F соответственно[9][10].
Примечания
- Jasmine Dum-Tragut. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2009. — P. 13. — 758 p. — (London Oriental and African language library, 14). — ISBN 978-90-272-8879-0.
- Simon Ager. Armenian alphabet, language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Э. Г. Туманян. Армянское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
- Simon Ager. Kurdish language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian
- Romanization systems and Roman-script spelling conventions, p. 11.
- ALA-LC Romanization Tables. Armenian
- UNESCO. World Braille Usage, Third Edition, Washington, D.C. p. 3.
- Unicode Data 1.0.0
- Unicode 1.0.0. 3.8 Block-by-Block Charts, p. 210—212.