Дже
Ջ, ջ (арм. ջե, в кл. орф. ջէ, в.-арм. дже, з.-арм. че) — двадцать седьмая буква армянского алфавита. Создал Месроп Маштоц в 405—406 годах.
Армянская буква дже | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ջջ | |||||||||||||||||||||||
Изображение
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Ջ: armenian capital letter jheh ջ: armenian small letter jheh |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Ջ: U+054B ջ: U+057B |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Ջ: Ջ или Ջ ջ: ջ или ջ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ջ: 0x54B ջ: 0x57B |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Ջ: %D5%8B ջ: %D5%BB |
Использование
В восточноармянском языке обозначает звук [d͡ʒ][1], а в западноармянском — [t͡ʃʰ][2]. Числовое значение в армянской системе счисления — 900[3].
Использовалась в курдском алфавите на основе армянского письма (1921—1928) для обозначения звука [t͡ʃʰ][4].
В системах романизации армянского письма передаётся как ǰ (ISO 9985)[5], j (BGN/PCGN[6], ALA-LC для восточноармянского[7]), ch (ALA-LC для западноармянского)[7]. В восточноармянском шрифте Брайля букве соответствует символ ⠭ (U+282D), а в западноармянском — ⠉ (U+2809)[8].
Слова на дже
В армянском словаре слова начинающиеся на эту букву занимают около одного процента объёма.
- ջուր (джур) — вода
Кодировка
И заглавная, и строчная формы буквы дже включены в стандарт Юникод начиная с версии 1.0.0 в блоке «Армянское письмо» (англ. Armenian) под шестнадцатеричными кодами U+054B и U+057B соответственно[9][10].
Примечания
- Jasmine Dum-Tragut. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2009. — P. 13. — 758 p. — (London Oriental and African language library, 14). — ISBN 978-90-272-8879-0.
- Simon Ager. Armenian alphabet, language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Э. Г. Туманян. Армянское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
- Simon Ager. Kurdish language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian
- Romanization systems and Roman-script spelling conventions, p. 11.
- ALA-LC Romanization Tables. Armenian
- UNESCO. World Braille Usage, Third Edition, Washington, D.C. p. 3.
- Unicode Data 1.0.0
- Unicode 1.0.0. 3.8 Block-by-Block Charts, p. 210—212.