Эдж (буква)
Ե, ե (арм. եչ, эдж) — пятая буква армянского алфавита. Создал Месроп Маштоц в 405—406 годах.
Армянская буква эдж | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Եե | |||||||||||||||||||||||
Изображение
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Ե: armenian capital letter ech ե: armenian small letter ech |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Ե: U+0535 ե: U+0565 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Ե: Ե или Ե ե: ե или ե |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ե: 0x535 ե: 0x565 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Ե: %D4%B5 ե: %D5%A5 |
Использование
И в восточноармянском, и в западноармянском языках обозначает [jɛ] в начале слова и [ɛ] в остальных позициях[1][2]. Числовое значение в армянской системе счисления — 5[3].
Использовалась в курдском алфавите на основе армянского письма (1921—1928) для обозначения звука [e][4].
В системах романизации армянского письма передаётся как e (ISO 9985[5], BGN/PCGN[6], ALA-LC[7]), ye (BGN/PCGN, в начале слова)[6], y (ALA-LC, в начале слова)[7]. В восточноармянском шрифте Брайля букве соответствует символ ⠚ (U+281A), а в западноармянском — ⠽ (U+283D)[8].
Кодировка
И заглавная, и строчная формы буквы эдж включены в стандарт Юникод начиная с версии 1.0.0 в блоке «Армянское письмо» (англ. Armenian) под шестнадцатеричными кодами U+0535 и U+0565 соответственно[9][10].
Примечания
- Jasmine Dum-Tragut. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2009. — P. 13. — 758 p. — (London Oriental and African language library, 14). — ISBN 978-90-272-8879-0.
- Simon Ager. Armenian alphabet, language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Э. Г. Туманян. Армянское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
- Simon Ager. Kurdish language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian
- Romanization systems and Roman-script spelling conventions, p. 11.
- ALA-LC Romanization Tables. Armenian
- UNESCO. World Braille Usage, Third Edition, Washington, D.C. p. 3.
- Unicode Data 1.0.0
- Unicode 1.0.0. 3.8 Block-by-Block Charts, p. 210—212.