Рассказы, собранные в Удзи

«Рассказы, собранные в Удзи» (яп. 宇治拾遺物語 Удзи сюи моногатари) - памятник японской повествовательной прозы сэцува, относящийся к периоду Камакура.

История создания

Имя автора-составителя и точное время создания сборника неизвестно. Несмотря на то, что наиболее ранний из дошедших до нас списков датируется XVI в., анализ языка памятника и описываемых исторических событий позволяет считать, что он был создан не позднее первой половины XIII в. Произведение является компиляцией историй из разных сборников жанра сэцува эпохи Хэйан. В него вошло 197 историй, разбитых на пятнадцать свитков (яп. маки). «Удзи сюи моногатари» записан на классическом японском языке (яп. 文語体 бунготай) с применением смешанного письма кандзи-кана-мадзири-бун (яп. 漢字仮字交じり文). До наших дней дошли одиннадцать списков и печатных изданий памятника, датируемых периодами Муромати (1336– 1573) и Эдо (1603–1868).

Название

Смысл названия сборника раскрывается в Предисловии, где содержится отсылка к «Рассказам дайнагона из Удзи», автором которых считался известный вельможа XI в. Минамото-но Такакуни. Как сообщает автор Предисловия, будучи в преклонном возрасте, Такакуни отошел от государственных дел и летние месяцы проводил в монастыре в местности Удзи, неподалеку от столицы. Он звал к себе проходивших мимо путников как высокого, так и низкого звания, и слушал их рассказы о прошлом. Считается, что именно из этих рассказов и составилась книга. В дальнейшем, как говорится в Предисловии, «люди сведущие» добавили к имеющимся рассказам более современные истории. Так появилась книга, получившая название «Удзи сюи моногатари»[1]. Очень сложно судить о достоверности вышеописанных сведений, поскольку текст упомянутого сочинения Такакуни, даже если оно и существовало, утрачен. Однако сам по себе факт соотнесенности интересующего нас сборника с более ранними произведениями подобного рода не подлежит сомнению.

Содержание

Построение рассказов в «Удзи сюи моногатари» непоследовательно и на первый взгляд лишено логики. Отсутствует классификация по темам, в отличие от его предшественника «Кондзяку моногатари», XII в. В сборнике можно найти самые различные как по содержанию, так и по настроению, истории — страшные и забавные, назидательные и легкомысленные, а то и вовсе срамные и глупые. К последним относятся реальные истории, произошедшие со столичными аристократами, имена которых открыто называются в рассказах. Однако значительная часть историй, особенно записанных после смерти Такакуни, имеет много общего с известными произведениями жанра сэцува, легендами старой Индии и Китая, а также текстами буддийских сутр. Особое внимание заслуживает сюжетная организация рассказов памятника, представленная «мозаичным» выстраиванием историй: с рассказом о достопочтенном аристократе соседствует скабрезная история, ревностный служитель Будды противопоставляется монаху-самозванцу, трудолюбивый ремесленник — воришке. Таким образом, в произведении ярко представлена социальная дифференциация того времени, разное духовное состояние и моральные устои общества. Именно в такой уникальной организации рассказов «Удзи сюи моногатари», которая на первый взгляд выглядит бессвязной и лишенной логики, и заключается его ценность.[1]

Значение

«Рассказы, собранные в Удзи» — это бесценный источник, предоставляющий широкие возможности для изучения японского буддизма позднехэйанского периода, представлявшего собой своеобразный синтез исконно японского синто, даосской магии, эзотерического буддизма и амидаизма. «Время, отраженное в произведении, было весьма непростым: буддийская церковь стала играть чуть ли не главную роль в духовной жизни населения, а каждая школа претендовала на звание носителя истинного вероучения. Ко всему прочему, 1052 год был назван первым годом наступления Последнего конца Закона Будды, согласно которому человечество вступало в последнюю и самую ужасную из кальп, когда, по учению Будды, в мире начались бы всякого рода беспорядки и катаклизмы. Население Японии бросилось искать спасение в молитве будде Амида и всемилостивом бодхисаттве Дзидзо» (Григорьева, 1993, с. 194–197). Неизбежным оказалось появление еретических проявлений амидаизма в виде массовых или единичных самоубийств. Сборник «Удзи сюи моногатари» стал предвестником важного этапа в становлении жанра рассказа (новеллы), которому была суждена долгая жизнь в японской литературе. От этого сборника тянется прямая нить к творчеству Сайкаку, Акинари и дальше — в XX век, когда многие из его сюжетов были воплощены в произведениях таких прославленных мастеров, как Акутагава, Танидзаки и др.

Литература

  • Тысяча журавлей. Антология японской классической литературы VIII—XIX вв. (2005)
  • Д. Кикнадзе. «Удзи сюи моногатари» как источник по духовной культуре Японии эпохи Хэйан (794–1185)

Примечания

  1. Д. Кикнадзе. «Удзи сюи моногатари» как источник по духовной культуре Японии эпохи Хэйан (794–1185)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.