Кати-кати Яма

Кати-кати Яма (яп. かちかち山, «Кати-кати-гора» — в названии присутствует игра слов, «кати-кати» — звукоподражательные японские слова изображающие трение камней друг о друга и название горы Кати. Также сказка известна как «Храбрый заяц» и «Крестьянин и тануки») — японская народная сказка, рассказывающая о мести белого кролика (енотовидной собаке-оборотню) тануки за совершенное им убийство старухи. Эта сказка уникальна тем что, в ней тануки является антагонистом, а не протагонистом, как в большинстве других японских народных сказок[1][2][3][4].

Кульминационная сцена сказки «Кати-кати Яма», в которой кролик ударяет уже тонущего тануки веслом по голове и раскрывает причину мести. «Кати-кати Яма» около 1890-1900 годов Огата Гэкко

Сюжет

Связанный тануки уговаривает старуху освободить его (рисунок из Японской книги сказок)

Старик поймал разоряющего его поле тануки, связал его и подвесил в доме, чтобы позже приготовить из него суп. Когда старик ушёл из дома, тануки попросил жену старика, которая делала моти, развязать его, обещая, что он ей поможет. Старуха освободила тануки, и он тотчас же убил её. Тануки, используя свои способности к превращению, обратился в старуху и приготовил из жены старика суп. Когда старик вернулся домой, тануки подал ему суп. После того как он его съел, тануки вернулся к своему первоначальному виду и перед тем, как убежать, раскрыл своё злодеяние старику. Старик в шоке и ужасе.

Поджог хвороста
«Кати-кати Яма» (Фонд Тоё Бунко, период Эдо). Сцена, где кролик поджигает, с помощью трения камней друг о друга, хворост на спине тануки

Старик и старуха были хорошими друзьями с белым кроликом, который жил неподалёку. Кролик, узнав о горе старика, пообещал ему, что он отомстит за смерть его жены. Притворяясь, что он дружит с тануки, кролик тайно мучил и пытал его различными способами: поджигал хворост, когда тануки нёс его на спине, «обрабатывал» его ожоги жгучими мазями.

Название сказки происходит от особо болезненной пытки, которой кролик подверг тануки. Когда тануки нёс большую охапку хвороста на спине, чтобы сделать костер на ночь, он был настолько обременён грузом, что не сразу заметил, что кролик поджёг с помощью трения кремнёвых камней друг о друга изображённого в сказке звукоподражательными словами «кати-кати», хворост на спине тануки. Звук от удара камней дошёл до ушей тануки, и он спросил у кролика, что это за звук. «Я сказал Кати, гора Кати», — ответил кролик. «Мы недалеко от неё». В конце концов, огонь достиг спины тануки, и сильно его обжог, но не убил.

Тануки тонет

Через некоторое время тануки залечил свои ожоги, и кролик предложил ему на лодках отправиться в море. Каждый из них построил лодку. Кролик вырезал свою лодку из упавшего ствола дерева, но глупый тануки сделал лодку из грязи. В других версиях кролик сам построил обе лодки. Кролик предложил тануки поплыть наперегонки. Тануки соглашается. По мере гонки грязевая лодка тануки начала растворяться посреди озера. Тануки попросил кролика спасти его, но кролик вместо этого провозгласил свою дружбу с человеческой парой и сказал, что это наказание тануки за его ужасные поступки. В других версиях кролик ударяет тануки своим веслом, и тот тонет.

Затем кролик возвращается в дом старика и рассказывает ему о мести, тот радуется, и благодарит кролика за его поступок.

Вариации

Существуют и другие варианты сюжета, которые изменяют некоторые детали истории, такие как тяжесть того, что сделал тануки.

Кати-кати Яма в культуре и искусстве

Гора Кати Кати и одноимённая канатная дорога имеет статуи, изображающие части сюжета сказки.

На железнодорожной станции Тануки в Японии используется лозунг «Наши поезда не сделаны из грязи», что является прямой отсылкой на сказку «Кати-кати Яма».

В видео игре Super Mario Sunshine, на уровне «Noki Bay», Марио встречает персонажа, называемого «Тануки» (Tanooki), который предлагает ему бесплатные прогулки на земляных лодках.

В японской манге и аниме сериале «Хладнокровный Ходзуки» крольчиха по имени «Караси» — один из лучших мучителей в японском аду. Обычно выглядит милой и скромной, но моментально звереет при одном слове «тануки». Манга была номинирована на премию манги тайсё в 2012 году[5]. Манга и аниме были представлены в разное время в еженедельных десятках лучших бестселлеров в их соответствующих медиа. В 2012 году она была одной из 15 манг, номинированных на 5-ю премию Манга Тайсё, и была выбрана жюри на 16 Japan Media Arts Festival. Эта манга была номинирована на 38-ю премия манги Коданся, и занимает пятое место на «Книга года» Media Factory в 2014 году.[6][7][8][9][10]

Примечания

  1. 岩谷小波. 黄金丸 (неопр.). — 译言协力, 2014. — С. 5—.
  2. かちかち山 日本各地の昔話と外国の昔話 (неопр.). — 神奈川昔ばなし研究会再話集編集委員会, 2002.
  3. 川内彩友美. かちかち山・つるのおんがえし こぞうにまけたおしょうさん・ちからたろう (неопр.). Kodansha, 2009. — ISBN 978-4-06-215752-0.
  4. 関敬吾. こぶとり爺さん・かちかち山 日本の昔ばなし (неопр.). — 岩波書店, 2002. — ISBN 978-4-00-007208-3.
  5. Hiromu Arakawa's Silver Spoon Wins 5th Manga Taisho Award. Anime News Network (23 марта 2012). Дата обращения: 6 сентября 2013.
  6. Nelkin, Sarah. 38th Annual Kodansha Manga Awards' Nominees Announced. Anime News Network (3 апреля 2014). Дата обращения: 16 декабря 2014.
  7. Loo, Egan. Yo-kai Watch, Baby Steps Win 38th Kodansha Manga Awards. Anime News Network (8 мая 2014). Дата обращения: 16 декабря 2014.
  8. Loo, Egan. Attack on Titan Tops Da Vinci Magazine's Ranking for 2nd Year. Anime News Network (8 декабря 2014). Дата обращения: 16 декабря 2014.
  9. Gunung Kachi-kachi Архивная копия от 12 ноября 2018 на Wayback Machine, (dipunakses tanggal 8 Fèbruari 2013)
  10. Gunung Cik-cik, (dipunakses tanggal 8 Fèbruari 2013)

См. также

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.