Полупсы-полулюди
Полупсы́-полулю́ди (эст. Penilased) — персонажи эстонского народного эпоса «Калевипоэг».
Полупсы-полулюди | |
---|---|
эст. Penilased | |
Мифология | эстонская |
Местность | Эстония |
Связанные персонажи | Калевипоэг |
Упоминания | эстонский народный эпос «Калевипоэг» |
Песнь шестнадцатая
Постройка корабля и отплытие * Путешествие на край света * Лапландия и Варрак
Калевипоэг затевает новый подвиг: решает достичь границы мира. Для этого он строит из серебра корабль, даёт ему имя «Леннук» и собирает большую команду. В пути случаются с ними разные приключения: встречают они старца и мудреца Варрака, который после уговоров и обещания великой платы соглашается стать их проводником; преодолевают водную пучину; достигают острова Искр, где вздымаются столбы огня и клубятся тучи дыма; идут на корабле дальше и пристают сначала к берегу, где живёт великан с дочерью, а затем — к берегу, где живут полупсы-полулюди[2]:
- Берег вынырнул безвестный,
- Удивлённым мореходам
- Племя странное явилось —
- Полупсы и полулюди.
- Длиннохвостая порода:
- По ухваткам — чертенята,
- Лица — будто человечьи.
- На берег собачье племя
- Выбежало с громким лаем,
- Выло, лаяло, рычало,
- Чтоб не смели мореходы
- С корабля сойти на землю.
Калевипоэг спрыгивает на берег и дубасит орясиной «собачье племя». Убив тысячи полупсов-полулюдей, Калевипоэг видит холёного жеребца, идущего ему навстречу, вскакивает ему на спину и окончательно разгоняет «вражью стаю»[3].
См. также
Литература
- Калевипоэг: эстонский народный эпос / Собрал и переработал Ф. Р. Крейцвальд. — Перевод с эст. В. Державин и А. Кочетков; иллюстрации К. Рауда. — Таллин: Ээсти раамат, 1979. — 250 с.
Примечания
- Калевипоэг, 1979, с. 168–180.
- Калевипоэг, 1979, с. 168–178.
- Калевипоэг, 1979, с. 178.