Севернофризский язык

Северофри́зский язы́к — один из фризских языков в составе западной подгруппы германских языков.

Северофризский язык
Самоназвание freesk, frasch, fräisch, freesch
Страны Германия
Регионы Северная Фрисландия, Фёр, Амрум, Зильт, Гельголанд
Общее число говорящих 8000–10000 [1]
Статус под серьёзной угрозой
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Западногерманская группа
Англо-фризская подгруппа
Письменность Латинский алфавит
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 frr
ISO 639-3 frr
WALS fno
Atlas of the World’s Languages in Danger 394
Ethnologue frr
ELCat 3283
IETF frr
Glottolog nort2626
Википедия на этом языке

На нём говорит в Северной Фрисландии, на Фёре, Амруме, Зильте и Гельголанде около 8000-10000 человек. Существует 10 диалектов[2]

Лингвогеография

Социолингвистические сведения

Севернофризский язык вытесняется стандартным немецким языком. Число говорящих на севернофризском постоянно падает.

Диалекты

Карта распространения севернофризских диалектов

В составе северофризского языка выделяют две группы диалектов — континентальную и островную. Общее число диалектов — порядка 10.

Следующая таблица показывает различия и общее между северофризскими диалектами[3]

диалект отец мать сестра брат
сёльринг Faaðer Mooter Sester Bröðer
феринг aatj mam saster bruler
эмранг bruder
Halligfriesisch baabe mäm soster bröör
Halunder Foor Mem Söster Bruur
Wiedingharder Friesisch tääte määm broor
Karrharder Friesisch mäm brauder
моринг taatje mam brouder
Mittelgoesharder Friesisch ate mäm broor
Südergoesharder Friesisch fåår, fååðer brööðer
Nordergoesharder Friesisch fååje soster brår

История

В «Красной книге исчезающих языков» UNESCO северофризский язык обозначается как «под серьёзной угрозой».[4]

Письменность

Письменность на основе латиницы.

Лингвистическая характеристика

Фонологические сведения

Между отдельными диалектами существуют значительные фонологические различия. Из общих черт — редукция ɪ > a. Она в центральных диалектах почти завершена, а в крайних диалектах остановилась на e или ä. Примером может служить слово Fisch (рыба). На диалекте Mooring оно fasch, на Fering-Öömrang — fask, а на диалекте Sölring — fesk (сравни нижненемецкий Fisch/Fisk, англ. fish, датск. fisk, нидерл. vis).

Примечания

  1. См. сайт правительства Шлезвиг-Гольштейна Архивировано 11 октября 2011 года.
  2. Vortrag von Nils Århammar über die nordfriesische Sprache (PDF; 2,7 МБ)
  3. Horst H. Munske u. a. (Hrsg.): Handbuch des Friesischen. Niemeyer, Tübingen 2001, ISBN 3-484-73048-X, 29. Die nordfriesischen Mundarten, стр. 286 (авторы Alastair G. H. Walker, Ommo Wilts).
  4. Endangered languages in Europe: report

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.