Египетские иероглифы (группа А)

Египетские иероглифы группы А — знаки египетской письменности, относящиеся к группе «А», которая, по традиционно принятой в египтологии кодировке, объединяет иероглифы, изображающие мужчину с различными атрибутами и/или выполняющего некоторые действия. Группа А выделена, наряду с другими группами, А. Х. Гардинером в результате классификации по внешнему признаку и названа им «мужчина и его занятия», насчитывает 58 знаков (с 1 по 55, 59, а также два дополнительных — A14* и A17*). На сегодняшний день список группы А значительно расширен — к нему относят уже более 400 иероглифов.

 
Некоторые иероглифы «группы А»
 
(Луксорский храм).

Список составлен согласно следующим источникам: 1) Gardiner A. H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. — 3rd Ed. — Oxford, Griffith Institute, 1957. — ISBN 978-0-90416-35-4; 2) Графический редактор для набора текстов «Hieroglyphica», авт: Панов М. В., Балюк Э. В., 2006-2011, регистрационный номер Библиотеки при Конгрессе США — TXu001579886; 3) Официальный сайт www.unicode.org, раздел Egyptian Hieroglyphs.

Общие сведения

В 1920 году английский египтолог и филолог Уоллис Бадж одним из первых каталогизировал знаки письменности Древнего Египта в «Словаре египетских иероглифов». Классификацию он провёл основываясь на внешних признаках этих знаков. Группа иероглифов, подобная группе А, обозначена у него римской цифрой I и называется «Мужчина (сидящий, стоящий, на коленях, поклонившийся, лежащий)», насчитывает она 143 иероглифа[1]. Вслед за ним, в 1927 году, также основываясь на разделении иероглифов по внешнему признаку, составил список другой английский египтолог и лингвист — А. Х. Гардинер, в своей «Египетской грамматике»[2]. Со временем его список стал общепринятым, а база данных иероглифов пополнялась путём добавления новых знаков в предложенные им группы — большинству из новооткрытых иероглифов стали присваивать дополнительные буквенные значения уже после цифр. С развитием компьютерных технологий в 1991 году был предложен список основных иероглифов в стандарте Юникод, где для группы А отводится диапазон от U+13000 до U+13050.

Параллельно с наполнением базы данных новыми иероглифами на основе традиционной классификации, у некоторых учёных возникли мысли о неправильном разнесении по внешнему признаку, и стали появляться исследования, где знаки упорядочивались по значениям. Так в 2007—2008 годах вышла грамматика Д. Курта[3], где он отменил группы А. Х. Гардинера для поздней стадии языка и ввёл новую кодификацию, но неизвестно, приживется ли она в египтологии[4].

Таблица иероглифов

Техническое решение написания древнеегипетских иероглифов в современных компьютерных шрифтах возможно с помощью различных графических редакторов для набора текстов. Так в Википедии используется скрипт «WikiHiero», разметка которого показана во втором столбце и осуществляется с помощью тэгов <hiero> и </hiero> (см. также: Википедия:Древнеегипетские иероглифы). В третьем столбце отмечено если иероглиф непосредственно описывался в грамматике А. Х. Гардинера, а также указаны номера знаков стандарта Юникод и соответствия с номерами знаков в новейшей грамматике Д. Курта, остальные коды иероглифов, данные без пояснений, традиционно приняты в египтологии для новых знаков на основе «списка А. Х. Гардинера». В столбцах «Фонограмма», «Детерминатив» и «Идеограмма» фонетические значения и слова египетского языка переданы посредством транслитерации по системе MdC («Manuel de codage»), опубликованной египтологами J. Buurman, Н. Грималем и др. в 1988 году (в системе используются только знаки ASCII). Если некоторые иероглифы списка А. Х. Гардинера идут не по порядку, то «это связано либо с выявлением знака после выхода в свет списка иероглифов или с желанием представить знак в более подходящее место, чем в первом издании» (А. Х. Гардинер).

Иероглиф «WikiHiero» Кодировка Описание знака Фонограмма Детерминатив Идеограмма
<hiero>A1</hiero>
А1
13000
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий мужчина
(часто используется в комбинации
с В1 и Z2, примеры: идеограмма в
rmT - люди/народ детерминатив в
aAmw - азиаты)
j, kw/kj
(в местоимениях-
суффиксах 1-го
лица един. числа)
  1. В местоимениях-суффиксах 1-го лица един. числа;
  2. В понятиях связанных с различными взаимоотношениями
    и характеристиками муж. рода;
  3. В личных имёнах;
  1. я (j)
  2. мужчина/человек
    (s, редко - sj[~ 1])
  3. компаньон (rHw)
A1A
A1B wj, jnk
smr
sA
Hwrw
- я
- «друг» (титул)
- сын
- бедняк
anxw

rHw-anx
- Анкху (имя, иероглиф
в конце)
- Рехуанкх (имя, иероглиф
в начале, обозначает
«мужчина»)
[5]
A1C
<hiero>A2</hiero>
А2
13001
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий с рукой
у рта мужчина
(аналогичные варианты -
иероглифы A68 и A84)
 …, …,
(редко - k)[~ 2]
В понятиях связанных со ртом (питание, речь), а также
с мыслями и чувствами:


А2А
wnm
Hqr
swr/swj
Dd
sDd
gr
- есть
- голодать
- пить
- сказать
- рассказать
- молчать
njs
kAj
jHj
mrj
anx
- называть
- полагать
- музицировать
- любить
- жить
<hiero>A3</hiero>
А3
13002
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий на пятках
мужчина
(в иератике заменялся на
иероглифы A17, A17A, B4)
 … В слове: Hmsj - сидеть
А3А
А3B
<hiero>A4</hiero>
А4
13003
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина сидящий c возде-
тыми в восхвалении руками
(аналогичный вариант -
иероглиф А30)
 …, t В понятиях связанных с поклонением, мольбами, а также
c сокрытием/прятанием (аналогично А5):
 —
А4А
А4B jAw
dgA, sdgA, jmn
Hmsj
dwA
- славить
- быть скрытым, прятаться
- сидеть
(для А4С, редко)
- славить, петь
      гимны
А4С
<hiero>A5</hiero>
А5
13004
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
прячущийся за
стеной мужчина
 …, mn, rm
В понятиях связанных с сокрытием/защитой:
А5А
13005

- Юникод
- Д. Курт
jmn, HAp - быть скрытым
А5B
<hiero>A6</hiero>
А6
13006
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
очищающийся
водой мужчина
(представляет комбинацию А1
и W54, с периода Ср. царства
обычно заменялся на D60)
…, s, w В понятиях относящихся к различным аспектам «чистоты»
в зависимости от контекста:
чистота, быть чистым
А6А
А6B
А6С
А6D
А6E
А6F wab
qb
- чистота, быть чистым
- возлияние, холод
А6G
А6H
А6I
см. A133A
13007

- Юникод
- Д. Курт
 ?
13008
- ?
- Юникод
- Д. Курт
<hiero>A7</hiero>
А7
13009
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
опускающийся на землю
от усталости мужчина
 …, w В понятиях относящихся к аспектам усталости, слабости:
wrd
bdS, gnn
Hmsj
- быть усталым
- быть слабым
- сидеть
А7А
<hiero>A8</hiero>
А8
1300A
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
воздевающий
руки мужчина
 … В слове: hnw - ликовать, ликование
А8A
<hiero>A9</hiero>
А9
1300B
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с корзиной
(W10) на голове
 …, f В понятиях связанных с различным трудом, переноской
грузов, самим грузом:
 —
А9А kAt
ATp
fAj
- работа
- нести, поклажа
- нести, поднимать
А9B
<hiero>A10</hiero>
А10
1300C
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
держащий весло
(P8) мужчина
 … В слове: sqdw - гребец, плыть  —
А10А
А10B
<hiero>A11</hiero>
А11
1300D
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
держащий скипетр (S42)
и крюк (S39) мужчина
(позднее заменялся
иероглифом А21)
В слове: xnms - друг друг
<hiero>A12</hiero>
А12
1300E
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
солдат с оружием: лук,
колчан, щит, булава
…, m, s В словах: mSa, mnfyt - армия/войско, воины армия/войско
А12А
А12B
А12C
<hiero>A12D</hiero>
А12D
<hiero>A13</hiero>
А13
1300F
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина со
связанными руками



В словах: sbj, xfty - враг, мятежник, пленник
А13А
А13B
А13C
А13D
А13E
А13F
А13G
А13H
А13I
А13J
А13K
А13L
<hiero>A14</hiero>
А14
13010
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с пробитой головой
из которой течёт кровь
(или изображается топор)
 … В понятиях связанных со смертью, убийством, врагами:  —
<hiero>A14A</hiero>
А14A
А14*
13011

- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
А14B
А14C
А14D mwt
xfty
xrw
- умирать
- враг, мятежник
- враг
А14E
А14F
А14G
<hiero>A15</hiero>
А15
13012
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
падающий
мужчина
 … В понятиях связанных c падением, врагами:  падение
А15А
А15B xr
xrw
sxrt
sn-tA
- падение
- враг
- свергать
- падать ниц (буквально:
    «целовать землю»)
А15C
<hiero>A16</hiero>
А16
13013
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
кланяющийся
мужчина
 … В слове: ksj - кланяться, согнуть спину  —
А16А
А16B
А16C
<hiero>A17</hiero>
А17
13014
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
ребёнок/отрок сидящий
на чьих-то коленях
(A17A адаптирован из иратики
где он заменил A3 и А17)
a, w, m, n, ms
H, x, X, s, xm
В понятиях связанных c молодостью, детством, а также
в названии одного города:
детство/отрочество
<hiero>A17A</hiero>
А17А
А17*
13015

- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
Srj, msw, jd,
xw, nxn
rnpj
Xrd

- ребёнок/дитя
- быть молодым
- отрок
sA, TAj
nmH
Hmsj
nnj-nsw
- сын
- сирота, бедняк
- сидеть
- Нени-несу (город)
[~ 3]
А17B
<hiero>A18</hiero>
А18
13016
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
ребёнок/отрок сидящий
на чьих-то коленях в
короне Ниж. Египта (S3)
…, m, n
jmj, xn
В понятиях связанных с молодым наследником трона:  —
jnp - принц-наследник,
      ребёнок
wDH - ребёнок[~ 4]
<hiero>A19</hiero>
А19
13017
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сгорбленный и опирающийся
на посох мужчина
(чётко отличается от A21 в иера-
тике и не всегда в иероглифике)
…, A, j,
w, n, d
В понятиях связанных со старостью, хрупкостью:
  1. старость
  2. бить (Hwj - в
    иератике
    )
tnj/Tnj, jAw
smsw
wr
jkw
Hwj/Hy
- старый, дряхлый
- старший
- главный, великий
- каменотёс
- бить, ударять
twA
waj
jt
rhn
- поддержка себя самого
- ?
- ?
- опираться
<hiero>A20</hiero>
А20
13018
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
опирающийся на раздвоенный
посох мужчина
В слове: smsw - старший старший
<hiero>A21</hiero>
А21
13019
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с посохом в одной
руке и платком в другой
(другой вариант — без платка)
…, s, mn В понятиях связанных с государственными сановниками: сановник
<hiero>A21A</hiero>

А21А
sr
Snyt
smr
xnms
- сановник
- придворные
- «друг» (титул)
- друг
Xntj
wr, aA
jt
nb
- статуя
- главный, великий
- ?
- владыка
<hiero>A22</hiero>
А22
1301А
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
статуя мужчины с посохом и
скипетром (S42) на постаменте
(форма знака могла меняться
в зависимости от характера
описываемой статуи)
В словах: Xntj, twt - статуя, изображение статуя,
изображение
<hiero>A23</hiero>
А23
1301В
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
правитель с регалиями власти:
посох, булава (T3), жезл и пр.
 … В слове: jty - правитель, повелитель  —
А23А
А23B
А23С
А23D
А23E
А23F
А23G
<hiero>A24</hiero>
А24
1301С
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина наносит удар
палкой/оружием двумя руками
(с периода XXVIII дин.
заменяется на D40)
В понятиях связанных с агрессией, силой:
Hwj/Hy
sbA
HaDA
- бить, ударять
- приучать, учить
- грабить
nxt
nHm
- сильный
- отнимать
<hiero>A25</hiero>
А25
1301D
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина наносит удар
палкой/оружием одной рукой
(в папирусах XXII дин.
идентичен А19)
В слове: Hwj/Hy- бить бить (Hwj/Hy)
 ?
<hiero>A25A</hiero>
А25A
<hiero>A26</hiero>
А26
1301E
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с протянутой
рукой
В понятиях связанных c прислуживанием:
njs
sDm-aS/aS
(звание
Dwj
n
- называть, вызывать
- «послушный призыву»
мастерового)
[~ 5]
- звать
- отрицание
Hkn
hj

j
- славить
- возглас радости-
приветствия
- о (междометие)
<hiero>A27</hiero>
А27
1301F
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
бегущий мужчина с
поднятыми руками
 jn  посланцы (jnw)
А27A
<hiero>A28</hiero>
А28
13020
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с высоко поднятыми
обеими руками
…, H, X, q,
k, t
В понятиях относящихся к различным аспектам радости,
печали, различному настроению:
qAj
Haj
HAj
- оплакивать
- ?
- ?
swAS
kA
jAs
- прославлять
- ?
- лысый
[~ 6]
<hiero>A29</hiero>
А29
13021
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина вверх
ногами
В слове: sxd - идти сверху вниз,
висеть вниз головой (о захваченном враге)
<hiero>A30</hiero>
А30
13022
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина c воздетыми в
восхвалении руками
(аналогичный вариант -
иероглиф А4)
…, t  В понятиях связанных с поклонением, мольбами:
jAw
swAS
dwA
- славить
- прославлять
- славить, петь
      гимны
twA
tr
twr
- ?
- ?
- ?
<hiero>A31</hiero>
А31
13023
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина с поднятыми сзади
себя руками
an
antjw
- отворачиваться
- мирра
А31А
А31B
А31С
<hiero>A32</hiero>
А32
13024
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
танцующий мужчина  …, w В понятиях связанных с положительными эмоциями:
А32А
А32B
13025

- Юникод
- Д. Курт
А32С
А32D xbj
hj-hnw
jbw
- развлекаться, праздновать
- веселиться
- танцевать
А32E
А32F
А32G
<hiero>A33</hiero>
А33
13026
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина несущий на плече
палку с узелком или ковриком
В понятиях связанных с путешествием, походом,
а также иностранным, странным:
пастух, пастырь
А33А
 ? А33B mnjw/mnj
SmA
rwj
- пастух, пастырь
- кочевник, нужда
- уходить прочь
А33С
<hiero>A34</hiero>
А34
13027
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина толчёт в ступе  … В слове: xwsj - строить
А34А
<hiero>A35</hiero>
А35
13028
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина строящий стену В слове: qd - строить строить
А35А
А35B
А35С
А35D
А35E
<hiero>A36</hiero>
А36
13029
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина мнёт в сосуде В слове: afti - пивовар пивовар
А36А
А36B
А36С
<hiero>A37</hiero>
А37
1302A
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина мнёт в большом
сосуде
aftj
atx
- пивовар
- пивовар, настаивать (что-либо,
например пиво)
 —
<hiero>A38</hiero>
А38
1302B
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина держит за шеи
двух символических животных
с головами пантер
Кис (qjs, qsj, qrs)[~ 7]
<hiero>A39</hiero>
А39
1302C
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
мужчина держит за шеи
двух жирафов
(альтернатива иероглифу A38)
<hiero>A40</hiero>
А40
1302D
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий бог — борода
слегка изогнута, парик прямо
(в именах богов заменил более
древний иероглиф G7)
…, j, pt В понятиях связанных с богами, их величием и именами: я (j)
(аналогично A1,
в речах бога)
А40A
1302E

- Юникод
- Д. Курт
А40B
А40С wj, jnk
nTr
nb
- я
- бог
- владыка
PtH
MnTw
- Птах (бог)
- Монту (бог)
А40D
А40E
А40F
<hiero>A41</hiero>
А41
1302F
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий правитель — клафт
с уреем, прямая борода
(иероглиф наиболее часто
употреблялся в период XVIII дин.)
…, j В понятиях связанных с правителями, их величием: я (j)
(аналогично A1, в
речах правителей)
<hiero>A42</hiero>
А42
13030
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
A42A wj, jnk
nsw
- я
- правитель
nb
Hm
- владыка
- величие, персона
А42B
13031

- Юникод
- Д. Курт
<hiero>A43</hiero>
А43
13032
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий правитель в
короне Верхнего Египта (S1)
с атрибутами и без
nsw

wsir
- правитель, правитель
Верхнего Египта
- Осирис (бог)
правитель, правитель
Верхнего Египта
А43A
см. A44 А43B
А43С
А43D
13033

- Юникод
- Д. Курт
А43E
А43F
А43G
А43H
А43I
<hiero>A44</hiero>
А44
13034
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
<hiero>A45</hiero>
А45
13035
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий правитель в
короне Нижнего Египта (S3)
с атрибутами и без
bit/bity

wrt
- правитель Нижнего
Египта

- ?
правитель Нижнего
Египта
см. A46 А45A
А45B
13036

- Юникод
- Д. Курт
А45С
А45D
А45E
<hiero>A46</hiero>
А46
13037
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
<hiero>A47</hiero>
А47
13038
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
…, s srw/zry
sAw
jry/jrj

- ?
- ?
- ? (иногда неточно
для А48)
  1. пастух/скотовод
    (mnjw/mnj)
  2. … (srw/zry)
А47A
А47B
А47С
А47D
<hiero>A48</hiero>
А48
13039
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий безбородый
мужчина (или женщина?)
держащий нож (?)
…, r jry/jrj
Hm
- ?
- величие, персона
 ? … (jry/jrj)
А48A
<hiero>A49</hiero>
А49
1303А
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
сидящий сириец
держащий палку
Aamw
jwntjw-stjw/
jwntyw-styw
- азиаты
- нубийские лучники

А49A
<hiero>A50</hiero>
А50
1303B
- А. Х. Гардинер
- Юникод
- Д. Курт
вельможа сидящий
на кресле
(иероглиф известен в период
Среднего царства, с XVIII дин.
заменялся на А51 и А52)
…, j В понятиях связанных со знатными лицами: я (j)
А50A wj, jnk
smrw
Spsj
snbw
- я
- ?
- ?
- Сенбу (имя)
А50B
А50С

Примечания

Комментарии
  1. В фонетическом значении как sj известно в очень небольшом количестве письменных источников.
  2. Фонетическое значение k только один раз зафиксировано в текстах храма города Иунит/Сенет (др.-греч. Латополь, совр. Эсна/Исна).
  3. Др.-греч. Гераклеополь Великий, совр. Ихнасья эль-Мадина в мухафазе Бени-Суэйф. Столица XX септа Нарет-хенетет (в эллинистический период — Гераклеополисский ном).
  4. Так о себе говорил Тутмос III — «когда был я уджехом», таким образом термин WDh — «ребёнок», связан с наследственным царским титулом косвенно, потому как Тутмос III был мальчиком-служкой в храме и мог не стать фараоном.
  5. Значение в период Нового Царства.
  6. В слове «лысый» иероглиф употребляется по неизвестным причинам.
  7. Др.-греч. Кусы, совр. Эль-Кусия в мухафазе Асьют. Столица XIV септа Неджефет-пехтет (в эллинистический период — Ликополисский «последний» ном).
Источники
  1. Budge W. An Egyptian Hieroglyphic Dictionary, With an Index of English Words, King List and Geographical List with Index, List of Hieroglyphic Characters, Coptic and Semitic Alphabets, etc. — John Murry, 1920. — Vol. I.
  2. Gardiner A. H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. — 1927.
  3. Kurth D. Einführung ins Ptolemäische. Eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken. — Hützel: «Backe-Verlag», 2007—2008. — Т. 1-2.
  4. Панов М. В. рецензия на 1 том грамматики Д. Курта, 2008.
  5. Gardiner A. H. Egyptian Grammar. — P.442. (ссылаясь на: Recueil de Travaux Relatifs a la Philologie et a l’Archeologie Egyptiennes et Assyriennes, 40 vols. Paris, 1870—1923. — 9, 57, n. 2).

Литература

  • Gardiner A. H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs.. — 3rd Ed., revised. — Oxford: Griffith Institute, 1957 (1st Ed. Oxford: «Clarendon Press», 1927). — ISBN 978-0-900416-35-4.
  • Allen J. P. Middle Egyptian. An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. — Second editon, revised. — «Cambridge University Press», 2010. — ISBN 978-0-511-77617-5.
  • Valeurs phonétiques des signes hiéroglyphiques d'époque gréco-romaine. — Montpellier: Université de Montpellier, 1988—1995.
  • Kurth D. Einführung ins Ptolemäische. Eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken. — Hützel: «Backe-Verlag», 2007-2008. — Т. 1, 2. — 1139 с. — ISBN 978-3-9810869-1-1, 978-3-9810869-3-5.

Ссылки

Редакторы иероглифических текстов:

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.