Тайваньский язык
Тайва́ньский язы́к (Tâi-oân-oē или Hō-ló-oē, Dāiūan ūe) — принятое на Тайване название цюаньчжанского диалекта южноминьского языка (входит в китайскую ветвь сино-тибетской семьи). На этом наречии также говорят в южной части китайской провинции Фуцзянь, от которой Тайвань отделён проливом.
Тайваньский язык | |
---|---|
Самоназвание | 臺灣話 / Dāiūan ūe |
Страны | Тайвань, КНР, Сингапур, Малайзия, Индонезия, Мьянма, Таиланд, Макао и США, Япония, Филиппины, Вьетнам, |
Регионы | Тайвань |
Общее число говорящих | 18 миллионов на Тайване, 40—55 миллионов в диаспоре. |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | Тайваньское письмо: Китайское письмо (Традиционные китайские иероглифы), латиница (Пэвэдзи) |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | nan (все миньские языки) |
ISO 639-6 | qtik |
WALS | taq |
Glottolog | taib1242 |
Проблема «язык или диалект» в связи с тайваньским (как и с самим южноминьским, и со многими другими идиомами, родственными литературному китайскому) пока не имеет общепринятого в науке решения и, как часто в таких случаях, осложнена политическими соображениями[2][3].
Распространение
Тайваньский язык (диалект) распространён на острове Тайвань. На нём говорит бо́льшая часть населения острова (около 70 % населения, так называемые холо). Холо составляли ещё больший процент населения до притока массовой иммиграции из материкового Китая в 1949 году, последовавшей после победы на материке коммунистов, образования КНР и эвакуации правительства Чан Кайши на Тайвань. По отношению к иммигрантам и их потомкам носители тайваньского являются коренными жителями острова, хотя и до появления на Тайване холо там в свою очередь жили носители архаичных тайваньских языков, относящихся к австронезийской семье (цоуского и др.), в настоящее время крайне малочисленные. Считается, что языки аборигенов Тайваня повлияли на тайваньский язык (диалект) и увеличили его различия с тем вариантом южноминьского, на котором говорят в материковом Китае.
Развитие
Официального статуса не имеет. На нём читаются некоторые объявления в тайбэйском метро. Развита негосударственная пресса, Интернет, издаются книги (в частности на нем пишет стихи известный тайваньский поэт Ли Куйсянь). Употребительны как китайские иероглифы, так и разработанная европейскими миссионерами письменность на основе латиницы (пэвэдзи, Pe̍h-oē-jī, сокращённо POJ), однако она не является официальной[2].
Фонетика
Тайваньский язык (диалект) имеет семь тонов, в отличие от литературного китайского, в котором четыре тона. Имеются носовые гласные.
Примечания
- Table 6: Languages used at home for the resident nationals aged 6 years and over by gender and age, 2010 Population and Housing Census Архивировано 22 февраля 2015 года., Directorate General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS), ROC (Taiwan).
- Rev. Edward J. Flanigan M.M.(洪惠眾 神父), «Taiwanese-English Dictionary», Maryknoll Language Service Center, Taichung, Taiwan, Aug. 2002. (южн.-минь.) (англ.) (кит.)
- 董峰政 (Дун Фэнчжэн), «臺語通用拼音字典» (Тайваньско-китайский словарь), 臺南市寧南語言文化協會 (Лингвистическая и культурная ассоциация Тайнаня), Тайнань, июль 2006 год (южн.-минь.) (кит.)
Ссылки
- Тайваньская культура — Formosa culture (включая тайваньско-китайский словарь в формате PDF) (кит.) (южн.-минь.)
- Daiuan Giannrboex (臺灣鏡報, Зеркало блога) (южн.-минь.) (кит.) (англ.)
- Лушуй Сяннань(鹭水芗南)- Южноминьский язык блог (южн.-минь.) (кит.)
- Тайвань. Все о Тайване на inTaiwan.ru
- Radio Taiwan International-русский
- Taiwanese-English Dictionary в формате PDF; 1076 стр.