Сирийский диалект арабского языка

Сири́йский диале́кт ара́бского языка́ (араб. اللهجة السورية) — варианты сиро-палестинского диалекта арабского языка, распространённые в западной части Сирии. Точное число носителей неизвестно, по оценке на 1991 год оно составляло 8,8 млн человек[1].

Сирийский диалект арабского языка
Страны Сирия
Общее число говорящих : 8,8 млн
Классификация
Категория Языки Евразии

Афразийская макросемья

Семитская семья
Западносемитская ветвь
Центральносемитская группа
Аравийская подгруппа
Письменность арабское письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 apc
IETF apc-SY

В русскоязычной литературе название «сирийский» может применяться ко всем сиро-палестинским диалектам.

История

Сирийский диалект начал формироваться в середине VII века под влиянием родственного арабскому сирийского языка, который был распространён на территории Сирии до арабизации. Сирийский диалект отличается как от литературного арабского, так и от других арабских диалектов рядом фонетических, лексических и грамматических особенностей[2].

Статус

Официальная сфера общения: пресса, публичные выступления, религиозные мероприятия, художественная и научная литература остаются уделом литературного арабского языка, а сирийский диалект, на котором в быту говорят все, даже интеллигенция[3], обслуживает обиходно-разговорную сферу общения и практически не фиксируется письменно, за исключением редких фольклорных сборников, печатных названий фильмов, пьес и песен, исполняемых на этом диалекте[4]. Дамасская труппа, начавшая свою деятельность в 1945—1946 годах, под руководством Абд аль-Латифа Фатхи впервые ввела сирийский диалект в арабский театр, где до этого господствовал египетско-арабский язык[5].

Субдиалекты

В сирийском диалекте выделяются три группы говоров: близкие к ливанскому центральные (Дамаск, Хама), западные (Тартус, Латакия) и значительно отличающиеся от них северные (Алеппо, Идлиб), подвергшиеся влиянию месопотамских[1]. Кроме того, выделяются городские и сельские диалекты.

Особенности

Как и во всех северолевантийских, в сирийских диалектах сохранено произношение /k/, а межзубные /θ, ð, ðˁ/ стали /t, d, dˁ/. Аффриката /dʒ/ перешла в /ʒ/ во всех, кроме северных. Звук /q/ по большей части перешёл в /ʔ/, но сохранился в некоторых сельских диалектах и в говорах друзов.

По части гласных для севернолевантийского характерных два явления: тафхим (переход /aː/ в /oː/ в контексте задних согласных) и ималя (переход /aː/ в /ɛː/ в контексте передних согласных). Эта тенденция усиливается к северу. Дифтонги /aj/ и /aw/ в городских диалектах перешли в /eː/ и /oː/, ударные краткие /i/ и /u/ стремятся к /ə/.

Отличительной чертой сирийских диалектов является отрицательная частица muː. Утрачено различие родов во множественном числе.

Диалекты /aː//aj//aw/ /k//q//dʒ/ /θ//ð//ðˁ/ -aʰ-kum-kunnahumhunnaнеможем
Северныегородские [eː, æː, oː]/eː//oː/ /k//ʔ//dʒ/ /t//d//dˁ/ -e-kon-konhennenhennenmæːnəʔder
сельские [eː, oː]/aj//aw/ /k//ʔ/, /q//dʒ/ /t//d//dˁ/ -i-kun-kunhinni(n)hinni(n)mæːniʔdir
Западныегородские [oː, aː, eː]/eː//oː/ /k//ʔ//ʒ/ /t//d//dˁ/ -e-kon-konhenne(n)henne(n)moː, muːnəʔdor
сельские [oː, eː]/aj//aw/ /k//q//ʒ/ /t//d//dˁ/ -i-kun-kunhinni(n)hinni(n)moː, muːniʔdur
Центральныегородские /aː//eː//oː/ /k//ʔ//ʒ/ /t//d//dˁ/ -e-kon-konhenne(n)henne(n)muːnəʔder
сельские [aː], [eː] внутри слова/aj//aw/ /k//ʔ/, /q//ʒ/ /t//d//dˁ/ -i-kun-kunhinni(n), hinnonhinni(n), hinnonmuːniʔdir

Примечания

  1. Arabic, North Levantine Spoken (англ.). Ethnologue.
  2. Султанов А. Ф. . Современная Сирия. — Изд-во восточной лит-ры, 1958. — 325 с. — С. 25—29.
  3. Мухитдинов, 1974, с. 27.
  4. Филоник А. О., Аксюхин А. И., Наумкин В. В. . Сирия. Справочник. — Наука, 1982. — 416 с. — С. 86—87.
  5. Мухитдинов, 1974, с. 306.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.