Кораблекрушение «Джонатана»

«Кораблекрушение „Джонатана“»[1] (фр. Les naufragés du "Jonathan") — роман в жанре социальной драмы, написанный в 1897 году Жюлем Верном под названием «В Магеллании». Более ранние авторские варианты названия — «Огненная Земля» и «На краю света».

Кораблекрушение «Джонатана»
фр. Les naufragés du "Jonathan"

Иллюстрация Жоржа Ру к изданию 1909 года
Жанр робинзонада, приключенческий роман, политический роман
Автор Жюль Верн, Мишель Верн
Язык оригинала французский
Дата написания октябрь 1897 — апрель 1898
Дата первой публикации газета «Le Journal», июль—октябрь 1909
Издательство Пьер-Жюль Этцель
Предыдущее Дунайский лоцман
Следующее Тайна Вильгельма Шторица
Текст произведения в Викитеке
 Медиафайлы на Викискладе

Две версии романа

Версия Мишеля Верна

Книга не публиковалась при жизни писателя. Сын Верна, Мишель, значительно переделал и расширил роман. Его версия вышла в 1909 году под названием «Кораблекрушение „Джонатана“». Если в оригинальной рукописи роман включал в себя 16 глав, то в версии Мишеля Верна их 31; книга появилась в двух томах[2]. Хотя некоторые тогдашние обозреватели хвалили книгу за удачное соединение приключенческой интриги с моральной аллегорией[3], публикация спровоцировала ожесточенную полемику: читатели не узнавали в книге авторскую манеру Жюля Верна.

Версия Жюля Верна

Пьеро Гондоло делла Рива обнаружил оригинальную рукопись в 1977 году, разбирая семейные архивы издателя Этцеля[2]. Первая публикация оригинальной версии (ограниченным тиражом) состоялась в 1987 году стараниями Общества Жюля Верна. В романе сильнее, чем в других произведениях Верна, выражена политическая тема (критика анархизма и социализма)[4]. Главный герой, анархист Кау-Джер, не выглядит абсолютно несимпатичным персонажем; более того, в конце романа он внутренне преображается и приходит к Богу (в версии Мишеля Верна просветление главного героя устранено).

Сюжет (по версии Мишеля Верна)

Отшельник и анархист Кау-Джер проживает на острове Исла-Нуэва архипелага Огненная Земля. Однажды он узнаёт, что правительства Чили и Аргентины пришли к соглашению и разделили архипелаг. Кау-Джер отправляется со своими друзьями-индейцами на мыс Горн, где видят терпящий бедствие парусник «Джонатан». На его борту находятся переселенцы, получившие у правительства Португалии концессию в бухте Лагоа. Кау-Джер принимает управление повреждённым судном, но парусник всё же разбивается у скал острова Осте. Кау-джер будучи незаурядным человеком и прирождённым лидером организует выгрузку грузов на берег и зимовку потерпевших бедствие на острове. Однако он, являясь анархистом, отказывается возглавить людей, поскольку это противоречит его принципам. На выборах губернатора побеждает демагог Боваль.

Колонист Ривьер, которого отправили за помощью в Пунта-Аренас, приносит для потерпевших бедствие предложение чилийского правительства остаться на острове и основать колонию, которая будет пользоваться полной независимостью» от Чили. Проведя голосование, колонисты решают остаться. Многие отправляются заселять центральные районы острова, однако часть из них постепенно возвращается обратно в поселение Либерию. Население посёлка начинает голодать, смутьяны устраивают своеобразные продразвёрстки фермеров (после чего те, разорившись, тоже возвращаются в посёлок). Получив сокрушительный отпор от некоторых фермеров, перепившиеся смутьяны поднимают открытый мятеж и свергают губернатора Боваля. Жители Либерии, спасаясь от насилия и пожара, бегут в Новый посёлок. Несколько здравомыслящих колонистов едва ли не силой заставляют Кау-джера принять власть над колонией. Вчерашний анархист даёт согласие, принимая диктаторскую власть.

Диктатор устраивает повальный обыск, национализирует продовольствие и выдаёт пайки, ликвидируя угрозу голода, создаёт законы и рабочие места, что обеспечивает рост благосостояния колонии. Не все колонисты рады жёстким мерам Кау-Джера но ему удаётся предотвратить несколько политических заговоров. Один из смутьянов бежит в Патагонию, где, попав в рабство к индейцам, рассказывает о богатствах Либерии. Индейцы отправляются в поход и осаждают Либерию. Предатель Паттерсон соглашается за деньги провести врагов ночью в город. Кау-Джер раскрывает заговор и отражает нашествие.

Вскоре на острове Осте находят золото. Колонисты бросают работу, на остров устремляются толпы золотоискателей и авантюристов со всех концов света. Неорганизованные старатели быстро разлагаются морально, переходя к преступлениям и кровопролитию. Милиция колонистов преграждает дорогу толпе золотоискателей, желающих разграбить Либерию. Неопытные милиционеры расстреливают толпу, что приводит Кау-джера к душевному надлому. Милиция прочёсывает остров и высылает всех проходимцев.

Однажды на остров прибывает военный отряд, правительство Чили требует долю от добычи золота. Однако солдаты и их предводитель попадают в ловушку диктатора. Тем не менее, уставший от власти Кау-Джер с позиции силы подписывает договор и, оставив на посту губернатора процветающей колонии своего воспитанника Дика, удаляется на остров Горн, где колонисты построили маяк, и собирается окончить там свои дни.

Русские переводы

  • Версия Мишеля Верна была переведена на русский язык В. Гинзбургом и была издана в 1967 году, в составе 9-го тома второй серии «Библиотеки приключений».
  • Оригинальная версия романа вышла на русском языке в 2003 году в переводе Д. Литвинова и А. Москвина[5].
Кау-Джер на иллюстрации Ж. Ру и молодой Кропоткин

Факты

  • Возможным прототипом главного героя романа является эрцгерцог Австрии Иоганн Сальватор, он же Иоганн Орт[6]. Известно, что этот представитель династии Габсбургов после трагических событий в Майерлинге отказался от своего титула, покинул Европу и жил в районе Огненной Земли. На высокородное происхождение Кау-Джера прямо указывается в версии Мишеля Верна: «отпрыск правящей династии могущественной северной державы, предназначенный с самого рождения повелевать людьми, Кау-Джер вырос у подножия трона»[7]. Однако в оригинальном варианте тайна происхождения Кау-Джера не раскрыта.
  • На иллюстрациях, выполненных к первому изданию романа художником Жоржем Ру, Кау-Джер несколько напоминает Петра Алексеевича Кропоткина[8].
  • На развязку книги, возможно, оказал влияние политический роман Фенимора Купера «Кратер вулкана» (1847)[9].

Примечания

  1. Les Voyages Extraordinaires from epguides.com. In French, Magellania, En Magellanie, or Les Naufragés du «Jonathan».
  2. Proxy. Jules Verne: Book: Magellania - ANash. www.julesverne.ca. Дата обращения: 6 мая 2018.
  3. Elzevir. Livres d'ettrenes (fe) // Le Petit journal. — 1909. — 22 December.
  4. Institut français d'histoire sociale Auteur du texte, Le Mouvement social (Paris) Auteur du texte. Le Mouvement social : bulletin trimestriel de l'Institut français d'histoire sociale. — Paris: Éditions de l'Atelier, July 1966.
  5. Кораблекрушение «Джонатана». — Прекрасный жёлтый Дунай. В Магеллании. М.: Ладомир, 2003. — Т. 28. — 320 с. — ISBN 5-86218-425-2.
  6. Dumas, Olivier. En Magellanie, le testament politique de Jules Verne. — Verne J. En Magellanie. — Gallimard, 2005. — С. 10.
  7. Верн Жюль. 12.  РАЗГРАБЛЕННЫЙ ОСТРОВ - Кораблекрушение «Джонатана». www.e-reading.club. Дата обращения: 6 мая 2018.
  8. Евгений Брандис. Рядом с Жюлем Верном. Документальные очерки. Л.: Детская литература, 1991. — С. 196.
  9. Pierre Jules Hetzel. Correspondance inédite de Jules Verne et de Pierre-Jules Hetzel (1863-1886).: 1879-1886. — Éditions Slatkine, 1999. — 432 с. — ISBN 9782051019149.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.