Евровидение-1977
Конкурс песни Евровидение 1977 — 22-й конкурс песни «Евровидение». Он прошёл 7 мая 1977 года в Лондоне на сцене Конгресс-центра в Уэмбли.
Евровидение-1977 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 7 мая 1977 |
Проведение | |
Место проведения | Конгресс-центр Уэмбли, Лондон, Великобритания |
Ведущие | Анджела Риппон |
Основной вещатель | BBC |
Интервал-акт | Акер Билк |
Участники | |
Всего участников | 18 |
Вернувшиеся | Швеция |
Отказавшиеся | Югославия |
Карта стран-участниц
|
|
Результаты | |
Система голосования | Каждая страна выбирает по 10 лучших песен. Десятое по третье место получают от 1 до 8 баллов, соответственно, второе место получает 10 баллов, а первое — 12. |
Ноль очков | нет |
Победная песня | «L'oiseau et l'enfant» (Франция) |
Евровидение | |
← 1976 • 1977 • 1978 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
Франция стала первой страной, выигравшей конкурс пять раз. На этот раз победу французам принесла песня «L’oiseau et l’enfant» («Птица и ребёнок»), исполненная Мари Мириам. На данный момент, это последняя победа Франции на Евровидении.
Место проведения
Ло́ндон (англ. London) — столица Великобритании, расположен на юго-востоке одноимённого острова на берегах устья реки Темзы вблизи Северного моря.
Конкурс 1977 года был четвёртым в Лондоне и шестым в Великобритании. Местом проведения стал на этот раз Конгресс-центр в Уэмбли.
Формат
Конкурс изначально был запланирован на 2 апреля, но из-за забастовки операторов и технических сотрудников Би-би-си конкурс пришлось отложить на месяц. Таким образом, конкурс 1977 года стал первым после конкурса 1956 года, состоявшимся в мае. Также из-за этой забастовки не были отсняты видеооткрытки, и между песнями просто показывали зрительный зал[1].
В 1977 году вновь вернулось ограничение на использование только государственных или местных языков. Петь по-английски было разрешено только Великобритании, Ирландии и Мальте. Несмотря на это, Германии и Бельгии всё же разрешили исполнять свои песни на английском языке, поскольку новое правило было принято после того, как в этих странах прошёл отбор на конкурс. В песне, представлявшей Австрию, также был английский текст.
Участвующие страны
От участия в конкурсе на этот раз отказалась Югославия, в то время, как Швеция решила вернуться. Планировался дебют Туниса, но в итоге североафриканская страна отказалась от участия.
Германию в конкурсе представила популярная группа «Silver Convention», однако надежд она не оправдала, и их песня заняла лишь восьмое место. Австрию представила группа «Schmetterlinge» («Бабочки»), исполнившая первую в истории конкурса песню, высмеивающую Евровидение[2]. Песня от Великобритании — «Rock Bottom», исполненная Майком Мораном и Линси де Пол, отражала ситуацию в стране в то время, и призывала не впадать в депрессию, а искать выход из непростой экономической ситуации. «Би-би-си» не поддерживали Морана и де Пол как следует, поскольку не хотели, чтобы они победили, и Великобритании пришлось бы второй год подряд проводить конкурс в условиях кризиса[3].
Вернувшиеся исполнители
Дирижёры
Все песни сопровождались оркестром. В качестве дирижёров выступили[4]:
- Ирландия — Ноэл Килехан
- Монако — Ивон Риолан
- Нидерланды — Гарри ван Хооф
- Австрия — Кристиан Колоновиц
- Норвегия — Карстен Клоуман
- Германия — Ронни Хэзлхёрст
- Люксембург — Джонни Арти
- Португалия — Жозе Калвариу
- Великобритания — Ронни Хэзлхёрст
- Греция — Йоргос Хадзинасиос
- Израиль — Эльдад Шрем
- Швейцария — Петер Жак
- Швеция — Андерс Берглунд
- Испания — Рафаэль Ибарбия
- Италия — Маурицио Фабрицио
- Финляндия — Осси Рунне
- Бельгия — Алин Эйнсуорт
- Франция — Реймон Донне
Результаты
№ | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод на русский | Место | Очков |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Ирландия | Английский | «The Swarbriggs Plus Two[5]» | «It’s Nice to Be in Love Again» | «Так здорово снова влюбиться» | 3 | 119 |
2 | Монако | Французский | Мишель Торр | «Une petite française» | «Маленькая француженка» | 4 | 96 |
3 | Нидерланды | Нидерландский | Хедди Лестер | «De mallemolen» | «Карусель» | 12 | 35 |
4 | Австрия | Немецкий[6] | «Schmetterlinge» | «Boom Boom Boomerang» | Бум-бум бумеранг | 17 | 11 |
5 | Норвегия | Норвежский | Анита Скурган | «Casanova» | «Казанова» | 14 | 18 |
6 | Германия | Английский | «Silver Convention» | «Telegram» | «Телеграмма» | 8 | 55 |
7 | Люксембург | Французский | Анна-Мария Бесс | «Frère Jacques» | «Братец Яков»[7][8][9][10] | 16 | 17 |
8 | Португалия | Португальский | «Os Amigos» | «Portugal no coração» | «Португалия в моём сердце» | 14 | 18 |
9 | Великобритания | Английский | Линси де Пол и Майк Моран | «Rock Bottom» | «На самом дне» | 2 | 121 |
10 | Греция | Греческий | Пасхалис Арванитидис, Марианна Толи, Роберт Уилльямс и Бесси Аргюраки | «Μάθημα σολφέζ» («Mathima Solfez») | «Урок сольфеджио» | 5 | 92 |
11 | Израиль | Иврит | Иланит | «אהבה היא שיר לשניים» («Ahava hi shir lishnaim») | «Любовь — это песня для двоих» | 11 | 49 |
12 | Швейцария | Немецкий | «Pepe Lienhard Band» | «Swiss Lady» | «Швейцарская леди»[11] | 6 | 71 |
13 | Швеция | Шведский | «Forbes» | «Beatles» | «Битлз» | 18 | 2 |
14 | Испания | Испанский | Мики[12] | «Enséñame a cantar» | «Научи меня петь» | 9 | 52 |
15 | Италия | Итальянский | Миа Мартини | «Libera» | «Свободна» | 13 | 33 |
16 | Финляндия | Финский | Моника Аспелунд | «Lapponia» | «Лапландия»[13] | 10 | 50 |
17 | Бельгия | Английский | «Dream Express» | «A Million in One, Two, Three» | «Миллион на раз, два, три» | 7 | 69 |
18 | Франция | Французский | Мари Мириам | «L’oiseau et l’enfant» | «Птица и ребёнок» | 1 | 136 |
Голосование
Всего | |||||||||||||||||||
Ирландия | 8 | 1 | 5 | 12 | 5 | 8 | 1 | 12 | 10 | 12 | 8 | 12 | 4 | 8 | - | 3 | 10 | 119 | |
Монако | 5 | - | 8 | 1 | 6 | 1 | 6 | 7 | 12 | 2 | 6 | 10 | 8 | 12 | 5 | 2 | 5 | 96 | |
Нидерланды | 3 | 3 | - | - | - | - | - | 1 | 1 | 1 | 7 | - | 1 | - | - | 10 | 8 | 35 | |
Австрия | - | 5 | - | 2 | - | - | - | - | 3 | - | - | - | - | - | 1 | - | - | 11 | |
Норвегия | - | - | - | - | - | 3 | 2 | 2 | - | - | - | 1 | - | 5 | - | 5 | - | 18 | |
Германия | 1 | 1 | 3 | 2 | - | 2 | 8 | 8 | 8 | 5 | - | 5 | 5 | 6 | - | - | 1 | 55 | |
Люксембург | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 7 | - | 8 | - | - | 17 | |
Португалия | - | 2 | 2 | - | - | 1 | - | - | - | - | 4 | - | - | 3 | - | - | 6 | 18 | |
Великобритания | - | 12 | 7 | 12 | 7 | 10 | 12 | 12 | - | 8 | - | 8 | 3 | 2 | 4 | 12 | 12 | 121 | |
Греция | - | 10 | 10 | 4 | 4 | 4 | 6 | 10 | 5 | 3 | 1 | 7 | 12 | 1 | 6 | 6 | 3 | 92 | |
Израиль | 7 | 7 | 5 | 3 | 5 | - | - | - | - | - | 10 | 3 | 6 | - | - | 1 | 2 | 49 | |
Швейцария | 6 | - | - | 10 | 10 | - | 5 | 4 | 4 | 6 | 4 | - | - | 4 | 10 | 8 | - | 71 | |
Швеция | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | |
Испания | - | - | 6 | 1 | - | 7 | 7 | - | 3 | 4 | - | 3 | - | 7 | 7 | 7 | - | 52 | |
Италия | 8 | 6 | - | - | - | 3 | - | 3 | - | - | - | 2 | - | 2 | 2 | - | 7 | 33 | |
Финляндия | 12 | - | 4 | 6 | 8 | - | - | - | - | 2 | 7 | 5 | 2 | - | - | - | 4 | 50 | |
Бельгия | 4 | - | 12 | - | 6 | 8 | 4 | 7 | 10 | 5 | 6 | - | 4 | - | - | 3 | - | 69 | |
Франция | 10 | 4 | 8 | 7 | 3 | 12 | 10 | 5 | 6 | 7 | 10 | 12 | 6 | 10 | 10 | 12 | 4 | 136 | |
12 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
6 | Великобритания | Монако, Австрия, Люксембург, Бельгия, Франция, Португалия |
4 | Ирландия | Норвегия, Великобритания, Израиль, Швеция |
3 | Франция | Германия, Швейцария, Финляндия |
2 | Монако | Греция, Италия |
1 | Бельгия | Нидерланды |
Финляндия | Ирландия | |
Греция | Испания | |
Результаты голосования объявляли:
- — Брендан Балф
- — Кароль Шабрие
- — Ральф Инбар
- — Дженни Пиппаль
- — Сверре Кристоферсен
- — Армин Майвальд
- — Жак Арви
- — Ана Занатти
- — Колин Берри
- — Наки Агату
- — Ицхак Шимони
- — Мишель Штокер
- — Свен Линдаль
- — Исабель Тенаилье
- — Мариолина Каннули
- — Каарина Пённиё
- — Ан Плугартс
- — Марк Менан
Примечания
- O'Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest: The Official History. — UK : Carlton Books, 2007. — P. 68. — ISBN 978-1-84442-994-3.
- https://eurovision.tv/event/london-1977 London 1977
- BBC hoped to come Rock Bottom in Eurovision Song Contest . Telegraph.co.uk. Дата обращения: 7 июня 2014.
- And the conductor is... . Дата обращения: 26 июля 2020.
- Никола Керр и Алма Кэрролл
- В песне есть и английский текст
- Creative solfege - Креативное сольфеджио: французская народная песня "Frère Jacques" / "Братец Яков" (Bruder Jacob)
- Канон | Музыкальные ступеньки
- https://rg.ru/2019/10/21/evropejskuiu-premiiu-v-oblasti-kultury-vruchili-v-vene.html Европейскую премию в области культуры вручили в Вене
- https://books.google.co.il/books?id=gRN9DwAAQBAJ&pg=PT733&dq=%22%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%86+%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%22+%22%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%22&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjtkcenwqzsAhUB3qQKHZ9OBbwQ6AEwBHoECAQQAg#v=onepage&q=%22%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%22%20%22%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%22&f=false Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания
- С английского языка
- Мигель Анхель Карреньо Шмельтер
- На латыни