Талькана
Талькана (сир. ܛܵܠܩܵܢܵܐ, также машлияна) — диакритический знак сирийского письма. Обозначает немые (т. е. нечитаемые) буквы в начале и середине слова[1].
Диакритический знак сирийского письма талькана | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌݇◌݈ | |||||||||||||||||||||||
Изображение
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
◌݇: syriac oblique line above ◌݈: syriac oblique line below |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
◌݇: U+0747 ◌݈: U+0748 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
◌݇: ݇ или ݇ ◌݈: ݈ или ݈ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
◌݇: 0x747 ◌݈: 0x748 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
◌݇: %DD%87 ◌݈: %DD%88 |
Использование
Используется для того, чтобы сгладить различия между классическим сирийским языком и различными его диалектами[2].
В восточносирийском письме всегда располагается над немой буквой и имеет вид наклонной черты. Может сочетаться только с буквами алаф, хе, вав, йод, ламед, мем, нун, айн и реш, однако буквы алаф, хе, йод и айн часто являются немыми, даже если не помечены тальканой[2]. В западносирийском письме имеет вид горизонтальной черты и может располагаться как над, так и под буквой. Буквы с тальканой называются тликта (сир. ܛܠܝܼܩܬܵܐ)[3].
Изначально не использовалась для обозначения немых букв на конце слова; впрочем, в современном туройо такая практика иногда встречается.
Пример употребления можно встретить в имени (Мат-Марьям, Дева Мария).
При транслитерации буквы с тальканой, как правило, передаются заключёнными в скобки[2].
Примечания
- Nöldeke, Theodor and Julius Euting (1880). Kurzgefasste syrische Grammatik. Leipzig: T.O. Weigel. [translated to English as Compendious Syriac Grammar, by James A. Crichton. London: Williams & Norgate 1904. 2003 edition. pp. 11–12. ISBN 1-57506-050-7]
- The World's Writing Systems (англ.) / Peter. T. Daniels, William Bright. — New York: Oxford University Press, 1996. — P. 507. — 920 p. — ISBN 978-0-19-507993-7.
- A. J. Maclean. Grammar of the Dialects of Vernacular Syriac: As Spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, North-west Persia, and the Plain of Mosul : with Notices of the Vernacular of the Jews of Azerbaijan and of Zakhu Near Mosul (англ.). — Cambridge University Press, 1895. — P. 15. — 364 p.
Литература
- В. В. Шуманов. Краткий русско-ассирийский словарь. Около 8.000 слов . — 1-е изд. — СПб.: Прас-Атра, 1993. — P. 18. — 236 p. — 3000 экз. — ISBN 5-85186-019-7.