Сингон
Сингон-сю (букв. — «Школа мантры») (яп. 真言宗) — одна из основных буддийских школ Японии, принадлежащая направлению ваджраяны. Слово сингон (кит. 真言, чжэньянь) означает «истинное, правильное слово» или мантра — молитвенная формула. Школа возникла в период Хэйан (яп. 平安時代, 794 — 1185). Основатель школы — монах Кукай (яп. 空海).
В 804 году японский патриарх буддизма Кукай поехал в Китай, где он изучал тантру и вернулся назад, привезя с собой большое количество текстов и буддийских изображений, на основе чего он разработал своё собственное учение и практику, связанную в первую очередь с Буддой Вайрочаной (Махавайрочана Татхагата - санскр. "Будда Великого Солнца")).
Первый проповедник индийского тантрического буддизма ми-цзун (кит. 密宗) в Китае был Шубхакарасимха (637 — 735). Он перевёл «Махавайрочана-сутру» с санскрита на китайский язык с помощью своего ученика Исина (683 — 727). Ваджрабодхи (яп. 金剛智, Конготи, 671 — 741) перевёл «Ваджрашекхара-тантру». Его учеником стал Амогхаваджра (705 — 774), а его преемником был Хуэй Го (япон. Кэйка (Эка), 746 — 805), у которого прошёл обучение Кукай.
Учение
Школа Сингон концентрирует особое внимание на сутрах, которые происходят от Будды Махавайрочаны (大日如来, Дайнити-нёрай, яп. - "Великое Солнце"), который представляет собой высшее тело Будды (дхармакая) и Высшую Реальность. Наиболее почитаемые сутры Махавайрочаны — «Сутра о Великом Солнце» (санскр. «Махавайрочана-сутра», 大毘盧遮那成仏神変加持経 или 大日経 «Дайнити-кё») и «Сутра об Алмазном Венце» (санскр. «Ваджрашекхара-сутра», 金剛頂経 «Конготё-гё»). Будда Шакьямуни в соответствии с подходом махаяны интерпретируется как одна из многих манифестаций Махавайрочаны.
Согласно трактату Кукая «Передача Дхармы», бодхисаттва Ваджрасаттва получил учение непосредственно от Махавайрочаны и запечатал эти сутры в железной ступе в Южной Индии, а спустя 800 лет после Будды Шакьямуни, Нагарджуна (龍樹 Рюдзю) распечатал железную ступу и открыл сутры для людей.
Медитация в сингон представляет собой сложный процесс активности тела, речи и ума, с использованием также «мандалы Мира Алмаза» (санскр. वज्रधातु, IAST: vajradhātu; яп. 金剛界, конгокай), «мандалы Мира Чрева»(санскр. गर्भकोश, IAST: garbhakośa-dhātu; яп. 胎蔵界, тайдзокай), созерцания полной луны (символ просветлённого ума). Всё это связано с разными манифестациями Будды Махавайрочаны.
Иерархия учений в соответствии со школой Сингон
Кукай в своём сочинении “Хидзо Хояку” — части сочинения “Химицу мандара дзюдзюсин-рон” (яп. 秘蔵寶鑰, Драгоценный ключ к тайной сокровищнице) даёт следующую схему десяти стадий на пути к просветлению, характеризуя иерархию учений.
- Низшие люди, рабы своих желаний. Их называют безумцами и сравнивают с баранами.
- Наивные, невежественные как дети, но воздержанные, обладающие моралью. На этом уровне находится конфуцианство c учением о добродетели, милосердии и сыновьей почтительности.
- Наивные, но бесстрашные, с добрыми устремлениями. К этой категории относятся даосы и индуисты (в первую очередь вайшешика и самкхья), те, кто ищут перерождения на небесах. Их сравнивают с телёнком, следующим за матерью.
- Шраваки в хинаяне, знающие об отсутствии “я” и понимающие учение Будды о пяти скандках. Их называют козлами или овцами.
- Пратьекабудды в хинаяне, индивидуальные практики, сумевшие освободить себя от причинности и кармы, они уничтожают зерно невежества. Их называют оленями или носорогами.
- Сознание махаяны — путь бодхисаттв, которые признали, что материальный мир - творение их собственного ума, они раскрывают единое сознание (алая-виджняна). Здесь имеется в виду йогачара, которая представлена в Японии школой хоссо-сю.
- Срединный путь, понимание своей нерождённости — Мадхъямака, признающая неотличимость материи от пустоты, определяющая два уровня истины и определяющее способы познания пустоты. Этот путь соответствует японской школе санрон.
- Понимание Единой природы сознания, всепронизывающей взаимосвязи явлений. Этот путь соответствует японской школе тэндай.
- Понимание Высшего сознания дхармакаи. Этот путь соответствует японской школе кэгон.
- Тантрическое видение абсолютно чистым умом, что соответствует школе сингон.
Махавайрочана Татхагата
Кукай интерпретировал Будду как Тело Дхармы (Дхармакая) Махавайрочана, который возвестил две сутры сингон. Идентификация Махавайрочаны с Телом Дхармы, то есть с Высшей Реальностью, была знаменательным шагом в буддийской философии, так как Тело Дхармы стало полностью трансцендентным. Все феномены (дхармы) указывают на Высшую Реальность, то есть Махавайрочану и в то же время являются выражением этой Реальности. Достижение просветления означает реализацию «сияющего сознания, наиболее тайного и святого».
Кукай учил, что человек изначально способен благодаря милосердию Махавайрочаны и индивидуальной практики в йога-самадхи здесь и сейчас почувствовать Реальность, стать Махавайрочаной.
В трактате "Разъяснение смысла утверждения «стать буддой в этом теле» Кукай объяснил свою трактовку Махавайрочаны, как Тело Дхармы, состоящее из шести изначально имеющихся первоначал. При этом, оно имеет три составляющие: шесть Великих (Элементов), четыре Мандалы и три Тайны. Эти составляющие соответствуют «естеству», «виду» и «действию» Тела Дхармы Махавайрочаны. Шесть Великих (Элементов) — это земля, вода, огонь, ветер (или воздух), пространство и сознание. Они формируют всех Будд, все психические и физические миры.
Четыре Мандалы, согласно Кукаю, это маха-мандала — Вселенная, то есть Махавайрочана с точки зрения его физического продолжения, самая-мандала — та же Вселенная с точки зрения присутствия «намерения» Махавайрочаны, дхарма-мандала — та же Вселенная с точки зрения развертывания истинности (дхармы), карма-мандала — та же Вселенная с точки зрения «активности» (кармы) Махавайрочаны. Три Тайны — это сверхрациональные действия тела, речи и ума Махавайрочаны.
Особенности школы
Если тибетский буддизм был тесно связан с местной традицией бон, то школа сингон стала связана также с японской традицией синто.
Санскритское слово "Махавайрочана" означает «Великое Сияющее Светило». Также как и в синто, где Великая Солнечная богиня Аматэрасу Оомиками — центральная фигура пантеона. В Средние века элементы местных японских верований (синто) и эзотерического буддизма школы сингон породили синкретическое религиозное течение «Ребу-синто», в котором Аматэрасу и другие синтоистские божества (ками) считались манифестациями («превращенными телами», нирманакая) Будды Махавайрочаны.
Тантрический буддизм, в пантеон которого были включены многие божества индуизма подготовил почву для синто-буддийского синкретизма, а также способствовал формированию особого течения в буддизме — «сюгэндо». В наше время главный храм сюгэндо (направления Тодзан) находится в принадлежащем школе Сингон монастыре Дайго-дзи в Киото.
Ветви школы сингон
В сингон существует два крупных направления: ортодоксальное направление Коги Сингон-сю (яп. 古義真言宗) (школа истинного слова старого смысла) и Синги Сингон-сю (新義真言宗) (школа истинного слова нового смысла).
Монах Какубан 覚鑁 (1095—1143) учредил на горе Коя-сан (高野山) в префектуре Вакаяма, где находилась со времени Кукая штаб-квартира школы, собственный центр (Дай Дэмбоин), который не был признан официальным центром школы сингон — храмом Конгобу-дзи (金剛峯寺).
Последователь Какубана Райю 頼瑜 (1226—1304) основал новое направление с главным храмом Нэгоро-дзи 根来寺 в 25 км от горы Коя-сан. В 1585 году Нэгоро-дзи был полностью уничтожен, после чего последователи Какубана основали два новых центра — храм Хасэ-дэра (направление Будзан) и храм Тисяку-ин (направление Тидзан).
Ортодоксальная школа Сингон представлена несколькими направлениями — Тодзи, Дайго, Дайкаку-дзи, Омуро (Нинна-дзи), Сэнню-дзи, Ямасина и Дзэнцу-дзи. В современной школе Сингон существует 45 ответвлений, которым подчинены примерно 13 тыс. храмов и монастырей, а общее число верующих приближается к 16 млн. (по данным на 2017 г.)
Главным буддийским храмом ветви Сингон-Ямасина является храм Кадзю-дзи, основанный в 900 году императором Дайго.
См. также
Литература
- Игнатович А. Н. Буддизм в Японии. Очерк ранней истории. — М.: Наука, 1988. — 318 с.
- Смертин Ю. Г. Тантрический буддизм в средневековой Японии // Религиоведение. — Благовещенск: Амурский государственный университет, 2015. — № 3. — С. 41—49. — ISSN 2072-8662. Архивировано 4 марта 2016 года.
Ссылки
- Кукай. Избранные труды. Перевод А. Г. Фесюна. М. 1999
- Кукай. О смысле слов "стать буддой в этом теле "
- Сингон
- Komyo-In Temple France