Полный расколбас
«Полный расколбас» (англ. Sausage Party, буквально «Сосисочная вечеринка») — американский 3D-компьютерно-анимационный приключенческо-комедийный фильм, который сняли режиссёры Грег Тирнан и Конрад Вернон[3].
Полный расколбас | |
---|---|
Sausage Party | |
Другие названия | Сосисочная вечеринка |
Тип мультфильма | Компьютерная анимация |
Жанр | приключения, комедия |
Режиссёр |
Грег Тирнан Конрад Вернон |
Продюсер |
Меган Эллисон Сет Роген Эван Голдберг Конрад Вернон |
Автор сценария |
Сет Роген Эван Голдберг Кайл Хантер Эриель Шаффир |
Роли озвучивали |
Сет Роген Кристен Уиг Джона Хилл Майкл Сера Джеймс Франко Дэнни Макбрайд Крэйг Робинсон Пол Радд Ник Кролл Дэвид Крамхолц Эдвард Нортон Сальма Хайек |
Композитор |
Алан Менкен Кристофер Леннерц |
Студия |
Columbia Pictures Annapurna Pictures Point Grey Pictures Nitrogen Studios |
Страна | США |
Дистрибьютор | Sony Pictures Releasing |
Язык | английский |
Длительность | 89 мин. |
Премьера | 2016 |
Бюджет | $19 млн[1][2] |
Сборы | $140 705 322 |
IMDb | ID 1700841 |
Rotten Tomatoes | подробнее |
Официальный сайт (англ.) |
Первоначально мультфильм должен был выйти в прокат СНГ (не всего) с 11 августа 2016 года[4]. Однако премьера перенесена на 8 сентября 2016 года из-за проблем прокатных удостоверений. В США мультфильм получил рейтинг R за ненормативную лексику, в Великобритании — рейтинг 15[5], в России — «18+».
В общей сложности мультфильм насчитывает 173 слова «fuck» и 51 слово «shit»[6].
Сюжет
Фильм начинается с очередного открытия продуктового супермаркета Shopwell’s, в котором выставлены на продажу живые и разумные продукты и другие товары. Каждое утро продукты поют песню о лучшем мире, в который боги, а точнее — люди, относят купленную еду, где их ждет вечное блаженство. Главные герои — сосиска Фрэнк и булочка Бренда — находятся на одной полке, но в разных пачках и мечтают сблизиться. Они решают, вопреки правилам, открыть свои пачки и дотронуться друг до друга кончиками пальцев. Ближе к концу дня обе пачки оказываются в тележке одной из покупательниц. Все продукты счастливы, что наконец окажутся рядом со своими Создателями и будут пребывать в лучшем мире, пока один из покупателей не возвращает купленную по ошибке банку медовой горчицы, трясущуюся от ужаса и твердящую, что иной мир — это место страшных мучений и гибели.
Перед тем как покончить жизнь самоубийством, лишь бы не оказаться снова купленным, медовая горчица просит Фрэнка найти бутылку с ликером Firewater, который предположительно знает правду о «Лучшем из миров». Его смерть создает случайное столкновение тележек, в результате чего на пол падает несколько продуктов, в том числе Фрэнк, Бренда, лаваш по имени Карим, булочка по имени Сэмми Бейгл, глуповатая, агрессивная и грубая клизма по имени Клизмач. Кончик клизмы повреждён, и Клизмач обвиняет Фрэнка в этом. Когда Клизмач пытается напасть на Фрэнка и Бренду, его заметает в совок продавец магазина по имени Даррен. Клизмач спасается из мусорной корзины и клянется отомстить за то, что лишен возможности исполнить свое предназначение. Найдя на полу протекающий пакет с соком, Клизмач выпивает его, восстанавливая кончик и становясь сильнее.
С гpуппой остальных продуктов Фрэнк, пытаясь проверить предупреждение медовой горчицы, ведет их к полкам с алкоголем под предлогом более короткой дороги, в то время как Клизмач тайно их преследует. Найдя ликер Firewater, Фрэнк узнает, что на самом деле люди едят продукты после покупки (что сами продукты видят как кошмарные убийства ради насыщения Создателей), и группа «бессмертных» (продуктов без срока годности) создала для успокоения скоропортящихся продуктов «религию», веру в «Лучший из миров», что со временем породило множество разных верований. Когда Фрэнк спрашивает, есть ли у них доказательства, его отправляют в «темный отдел» за «вечными льдами» (отделом с замороженной рыбой). Бренду пытается заманить в ловушку Клизмача в отделе мексиканской кухни текила, но её спасает тако-лесбиянка по имени Тереза, которая, испытывая страсть к Бренде, решает отвести её и Карима с Сэмми обратно к их полкам.
Между тем, братья Фрэнка, сосиски Барри, Карл, и остальные продукты, которые были куплены, с ужасом видят, что в Лучшем из миров их готовят и едят. Барри и Карл пытаются сбежать, но Карл гибнет, оставляя Барри бродить в одиночку во внешнем мире. Он натыкается на наркомана с сумкой из магазина. В надежде вернуться в Шопвелл Барри отправляется в дом наркомана. После инъекции соли для ванн, наркоман переходит в состояние изменённого сознания, и внезапно может видеть и слышать Барри и другие продукты питания, и может общаться с ними, а также испытывает панику, обещая ничего больше не есть. После протрезвления наркоман считает, что все это ему привиделось. Он пытается бросить Барри в кастрюлю с кипящей водой, но Барри падает мимо кастрюли, а наркоман обжигается и падает. Вещи в доме наркомана бунтуют, и орнаментальная секира падает острым концом на хозяина, обезглавливая его. Барри и остальные продукты берут с собой голову наркомана и направляются в Шопвелл.
Покинув отдел с алкоголем, Фрэнк встречает своих друзей и говорит им, что собирается отправиться в поход в секцию за морозильником, чтобы узнать больше о людях и «Лучшем из миров». Бренда не одобряет его скептицизма и направляется в свою секцию без него. Прочитав в «темном отделе» (товарах для кухни) кулинарную книгу, Фрэнк узнает правду. Он рассказывает об этом остальным продуктам Шопвелл, и они сначала паникуют, но предпочитают не верить в это, опасаясь, что потеряют чувство смысла жизни. Фрэнка находит Барри, который вернулся в Шопвелл со своими новыми друзьями. Барри показывает Фрэнку отрубленную голову наркомана и говорит, что людей можно убивать и что они могут общаться с ними, когда люди под действием соли для ванн.
Друзья Барри разрабатывают план кампании против людей, начиная с обстрела покупателей отравленными зубочистками с солью для ванн, чтобы люди могли видеть пищу такой, какая она есть. Наркотики вскоре действуют на людей и люди начинают паниковать и уничтожать «ожившую» еду. Фрэнк произносит вдохновляющую речь в магазине и приносит свои извинения за то, что не уважает их убеждения, давая им чувство надежды. В супермаркете идет грандиозная битва. Прибывает Клизмач (который насильно высасывает соки и напитки из упаковок, тем самым приобретя силы) и нападает на Даррена, беря его под контроль, вставляя ему мундштук в анус и дергая его за мошонку. Управляя Дарреном, Клизмач находит Фрэнка и пытается убить его вместе с Дарреном, но пище удается одержать победу над ним и убить его вместе с остальными людьми в магазине. После победы, убедившись, что им не нужна религия для общей цели и поклонение Создателям, продукты веселятся и начинается оргия.
Ликер вновь вызывает к себе Фрэнка и его друзей, сообщая, что совместно с жвачкой-учёным Жвачем он установил: на самом деле говорящие продукты — это мультяшные персонажи, созданные и озвученные ради развлечения людей в другом измерении. Продукты отправляются в параллельный мир, где живут их создатели.
Саундтрек
Саундтреки к фильму подготовили композиторы Алан Менкен (Alan Menken) и Кристофер Леннерц (Christopher Lennertz). Список саундтреков презентовали Medison Gate Records и Sony Music Masterworks 5 августа 2016 года[7].
Роли озвучивали
- Сет Роген — Фрэнк (сосиска)
- Кристен Уиг — Бренда (булочка от хот-дога)
- Джона Хилл — Карл (сосиска)
- Билл Хейдер — Огненная Вода / Текила
- Майкл Сера — Барри (сосиска)
- Андерс Холм — Трой (сосиска)
- Джеймс Франко — наркоман
- Дэнни Макбрайд — Медовая горчица
- Крэйг Робинсон — мистер Гритц
- Пол Радд — Даррен
- Сальма Хайек — Тереза дель Тако
- Эдвард Нортон — Сэмми Багель
- Дэвид Крамхолц — Карим Абдул-Лаваш
- Гарланд Уильямс — кетчуп, торговец наркотиками
- Конрад Вернон — туалетная бумага, капуста, колбаса, виноград, пивная банка
- Скотт Андервуд — Жвач, Твинки, чипсы, пицца
- Ник Кролл — Клизмач
Роли дублировали
- Пётр Иващенко — Фрэнк (сосиска)
- Татьяна Шитова — Бренда (булочка от хот-дога)
- Сергей Смирнов — Карл (сосиска)
- Антон Колесников — Барри (сосиска)
- Борис Шувалов — Сэмми Багель
- Сергей Чихачёв — Карим Абдул-Лаваш
- Максим Голополосов — наркоман
- Василий Стоноженко — Огненная Вода (ликёр)
- Михаил Белякович — Мистер Гритц (коробка крупы)
- Дмитрий Карпов — Даррен
- Людмила Шувалова — Тереза дель Тако
- Александр Груздев — Клизмач
- Евгений Баженов — Жвач
- Александр Новиков — Текила
- Анна Киселёва — Женщина, которая купила пакеты с Фрэнком и Брендой
- Даниил Эльдаров — горчица
- Михаил Тихонов — Твинк
А также: Анатолий Пашнин, Александр Коврижных, Кирилл Туранский, Леонид Маршак, Олег Новиков, Дарья Новосельцева, Екатерина Виноградова, Ольга Кузнецова.
Фильм дублирован студией «Пифагор» в 2016 году.
- Перевод: Татьяны Омельченко
- Режиссёр дубляжа: Александр Новиков
Производство
О начале производства фильма было официально объявлено 24 сентября 2013 года[8].
Критика
Мультфильм получил в основном положительные отзывы от критиков. На сайте Rotten Tomatoes мультфильм имеет рейтинг 83 % на основе 187 рецензий со средним баллом 6,8 из 10[9]. На сайте Metacritic мультфильм получил оценку 66 из 100 на основе 39 отзывов[10].
Игра
Два главных героя мультфильма, Фрэнк и Бренда, выступили в качестве гостей в мобильном файтинге «Sausage Legend», выпущенном Milkcorp для iOS и Android, в рамках ограниченного специального мероприятия, которое проходило с 6 марта по 31 июля 2017 года[11][12]. Поскольку игра включает в себя дуэль с сосисками, игроки в этой игре могут разблокировать и управлять Брендой, которая поворачивает Фрэнка к битве против других сосисок[13].
Споры
Условия труда
После выхода мультфильма возникли разногласия после того, как анонимные комментарии, приписанные аниматорам в статье «Cartoon Brew», предположили, что аниматоры в Nitrogen Studios работали в плохих условиях и были вынуждены работать с сорежиссёром Грегом Тирнаном, чтобы работать сверхурочно и бесплатно. В общей сложности 36 из 83 аниматоров были в чёрном списке и остались без зарплаты за мультфильм, предположительно из-за их жалоб; комментарии, сделанные в анонимных интервью некоторыми аниматорами, участвующими в проекте, по утверждениям «Variety», «The Washington Post» и «The Hollywood Reporter», что комментарии были точными. Сообщалось, что всем аниматорам мультфильма прямо сказали, что они будут внесены в чёрный список, если они не будут работать сверхурочно без оплаты[14][15][16]. В конце марта 2019 года Сектор стандартов занятости Британской Колумбии постановил, что работники имеют право на получение сверхурочной оплаты за работу над мультфильмом[17].
Рейтинг во Франции
Мультфильм получил «−12» во Франции. Жан-Фредерик Пуассон, президент Христианско-демократическая партия, раскритиковал это решение из-за оргии и раннего воздействия порнографии"[18].
Возможное продолжение
Роген выразил заинтересованность в создании «Полного расколбаса 2» и большего количества анимационных фильмов для взрослых. Когда его спросили о возможности продолжения, Роген сказал: «Это то, о чём мы говорим, да. Это одна из причин, по которой мы убрали [оригинальную] концовку[19]. потому что мы подумали, ну, если бы это была первая сцена следующего фильма, то, вероятно, это не то, что вы хотели бы, чтобы они просто видели нас и находили нас в основном. Но идея создания анимационного фильма с живыми актёрами, подобного гибриду в стиле „Кто подставил кролика Роджера“, также очень интересна, в основном потому, что „Кто подставил кролика Роджера“ — один из моих любимых фильмов всех времён»[20].
Примечания
- 'Suicide Squad’ Secures Record Monday Haul For August, Eyes $51M-$54M In 2nd Weekend – B.O. Preview . deadline.com.
- Dave McNarry. Box Office: ‘Suicide Squad’ to Easily Keep Top Spot Over ‘Pete’s Dragon,’ ‘Sausage Party’ . Variety (9 августа 2016). Дата обращения: 10 августа 2016.
- MATT GOLDBERG. SAUSAGE PARTY Movie Details from Evan Goldberg and James Weaver (англ.). collider.com (5 мая 2014). Дата обращения: 27 июля 2016.
- Greg Tiernan, Conrad Vernon; Seth Rogen, Kristen Wiig, Jonah Hill, Bill Hader. Sausage Party (12 августа 2016). Дата обращения: 27 июля 2016.
- SAUSAGE PARTY | British Board of Film Classification . Британский совет по классификации фильмов. Дата обращения: 19 октября 2017.
- Sausage Party (2016) Movie Script | SS . Springfield! Springfield!. Дата обращения: 20 октября 2016.
- Sausage Party (англ.) // Wikipedia, the free encyclopedia. — 2016-09-15.
- Tatiana Siegel. Seth Rogen, Evan Goldberg Sell Sony on Raunchy Animated Film 'Sausage Party' (англ.). The Hollywood Reporter (24 сентября 2013). Дата обращения: 30 июня 2016.
- Sausage Party . Дата обращения: 27 июля 2016.
- Sausage Party reviews . Metacritic. Дата обращения: 11 августа 2016.
- App store listing for Sausage Legend . Apple App Store. Дата обращения: 30 июня 2017.
- Google Play listing of Sausage Legend . Google Play Store. Дата обращения: 30 июня 2017.
- Mobile game Sausage Legend is now having characters from Sausage Party . Qoo News. Дата обращения: 30 июня 2017.
- Burns, Elias. 'Sausage Party' Animators' Pay Dispute Surfaces After Big Opening, The Hollywood Reporter (16 августа 2016).
- 'Sausage Party' Animators Allege Studio Used Unpaid Overtime, Variety (16 августа 2016). Дата обращения 16 августа 2016.
- Merry, Stephanie. The working conditions for some 'Sausage Party' animators were pretty terrible, The Washington Post (17 августа 2016). Дата обращения 19 августа 2016.
- Amidi, Amid Vancouver Animators Win Overtime Pay In 'Sausage Party' Pay Dispute (англ.). Cartoon Brew (26 марта 2019). Дата обращения: 22 августа 2019.
- Tartaglione, Nancy 'Sausage Party': Orgy of Upset From French Catholic, Anti-Gay Groups Over PG . Deadline Hollywood (1 декабря 2016). Дата обращения: 29 декабря 2016.
- Sausage Party script .
- Seth Rogen Wants to Do Sausage Party 2 & More R-Rated Animated Movies . Movieweb.com (14 августа 2016).
Ссылки
- sausagepartymovie.com/… (англ.) — официальный сайт Полный расколбас