Морфология итальянского языка

Морфология итальянского языка имеет много общего с морфологией французского, каталанского, испанского и португальского языков. В отличие от классической латыни, итальянский язык изобилует аналитизмами. В частности, практически полностью разрушена латинская система именного склонения, развились артикли, возникло большое количество аналитических форм глагола, добавились определённые ограничения на порядок слов. Как и для других языков романской группы, для итальянского языка характерно развитое глагольное словоизменение: глаголы различают три времени (прошедшее, настоящее, будущее, но всего видовременных форм 8 в изъявительном наклонении, 2 в сослагательном и 4 в субъективном), три наклонения (индикатив, субъюнктив, императив), три аспекта (вида) (совершенный, несовершенный, и длящийся), два залога (активный и пассивный). Часть форм образуется синтетически, часть — аналитически. Большое количество конструкций с неличными формами глагола позволяет выразить многие оттенки действия. Как и в других языках романской группы, в итальянском существуют безличные пассивные конструкции, с агентами, замененными неопределенными местоимениями. Итальянский язык располагает двумя глаголами-связками (essere и stare), которые обозначают соответственно постоянный и временный признаки, а также могут соответствовать по своему значению русским глаголам «являться» и «находиться».

Имя существительное

Система именного словоизменения в итальянском языке существенно упрощена по сравнению с латинской. Изменение по падежам было полностью утрачено (частично сохранилось лишь склонение личных местоимений), в то время как изменение по числам сохранилось.

В целом образование множественного числа следует приведенным ниже моделям:

Окончание ед. ч. Окончание мн. ч. Примеры
гласный (-o, -a) гласный (-i, -e) tavolo — tavoli
porta — porte
гласный (-e),
-ione
гласный (-i),
-ioni
padre — padri,
madre — madri,
situazione — situazioni
гласный (-a) гласный (-i, -e) socialista — socialisti (муж. р.),
socialista — socialiste (ж. р.)
città — città
-s -s gas — gas
uomo uomini uomo — uomini

Местоимения

Личные местоимения

Лицо Ед. число Мн. число
1
io — я noi — мы
2
tu — ты voi — вы
3
egli — он
ella [é] — она
Lei (Вы)
essi — они
esse [é] — они
Loro (Вы — при обращении к нескольким лицам)

Примечания:

  • местоимения egli, ella, essi, esse в разговорном итальянском практически вытеснены местоимениями lui, lei, loro;
  • Lei, Loro требуют после себя употребления глагола в форме 3-го лица, а не 2-го, как в русском (ср. Dove Lei vive? — Где Вы живёте?.

Личные местоимения частично сохранили латинское склонение, хотя и в упрощенном варианте:

Местоимение Дат. пад. Вин. пад. Предложная форма
io mi mi me
tu ti ti te
«sé» si si
noi ci ci noi
voi vi vi voi
egli gli lo lui
ella le la lei
essi li li
esse li li
Lei le le Lei
Loro li li Loro



Притяжательные местоимения

Ед. число Мн. число
Число Лицо Муж. р. Ж. р. Муж. р. Ж. р.
Ед. ч.
1
mio — мой mia — моя miei — мои (м. р.) mie — мои (ж. р.)
2
tuo — твой tua — твоя tuoi — твои (м. р.) tue — твои (ж. р.)
3
suo — его, её (с одним объектом муж. р.) sua — его, её (с одним объектом жен. р.) suoi — его, её (с несколькими объектами) sue — его, её (с несколькими объектами жен. р.)
Мн. ч.
1
nostro — наш nostra — наша nostri — наши nostre — наши (ж. р.)
2
vostro — ваш vostra — ваша vostri — ваши vostre — ваши (ж. р.)
3
suo — их (с одним объектом муж. р.) sua — их (с одним объектом жен. р.) suoi — их (с несколькими объектами) sue — их (с несколькими объектами жен. р.)

Указательные местоимения

В итальянском языке существует 2 ряда указательных местоимений, различающиеся по степени удаленности обозначаемого ими объекта от говорящего и слушающего:

Ед. число Мн. число
Муж. р. Ж. р. Муж. р. Ж. р.
«этот» (более близкий к тому, кто говорит) questo questa questi queste
«этот» (более близкий к тому, кто слушает) quello quella quei/quegli quelle

Глагол

Итальянский глагол может изменяться по лицам (1-е, 2-е, 3-е), числам (единственное и множественное), временам, наклонениям (изъявительное, сослагательное, повелительное, условное) и залогам (действительный и страдательный). Кроме того, выделяются такие неличные формы глагола, как инфинитив, причастие и герундий. Латинские причастия действительного залога (с суффиксом -nt-) были утрачены (некоторые из них были переведены в разряд других частей речи, например, studente — «студент»). В то же время страдательные причастия в итальянском языке сохранились (costruire (строить) — costruito (построенный)).

Все глагольные времена можно разделить на простые (образуются от основы глагола или инфинитива с помощью суффиксов и окончаний) и сложные (образующиеся сочетанием вспомогательного глагола (avere или essere) с причастием).[1][2]

Изъявительное наклонение

В итальянском языке глаголы распределяются по трём спряжениям, в зависимости от гласной перед -r инфинитива: глаголы 1-го спряжения в инфинитиве оканчиваются на -are, 2-го спряжения — на -ere, 3-го спряжения — на -ire.

В подавляющем большинстве случаев показатели лица и числа глагола имеют следующий вид:

1 л. ед. ч.-o, -
2 л. ед. ч.-i
3 л. ед. ч.-
1 л. мн. ч.-iamo
2 л. мн. ч.-ate
3 л. мн. ч.-ano

Окончание -o 1 л. ед. ч. используется только в настоящем времени изъявительного наклонения (Presente). Гласная перед ним при этом, как правило, выпадает:

  • amar (любить) — amo (люблю)
  • credere (верить) — credo (верю)
  • partire (уходить) — parto (ухожу)


Однако некоторые глаголы до сих пор сохраняют следы гласной перед окончанием: udire/odo (из лат. audio), fare/faccio (из facio), salire/salgo, venire/vengo (из venio), vedere/vedo (из vedeo < video). Основа этих йотированных форм служит также и для образования форм настоящего времени сослагательного наклонения.

Кроме того, у глаголов 3-го спряжения на месте ожидаемого -i- появляется -e-, когда окончание находится в безударной позиции.

Соответственно, имеем следующее спряжение глаголов в настоящем времени:

  • amare — am-o, am-i, ama, am-iamo, ama-te, ama-no
  • credere — cred-o, cred-i, crede, cred-iamo, crede-te, cred-ono
  • partire — parto, parti, parte, part-iamo, parti-te, part-ono

Между тем, большое количество глаголов может отклоняться от указанных правил, изменяя основу и/или нормативные окончания. Как правило, такие глаголы можно объединить в группы по типу неправильности, однако часть глаголов (так называемые глаголы индивидуального спряжения) имеет свои особенности спряжения и группировке не поддаётся. Так, например, глагол andare (идти) использует в настоящем времени изъявительного наклонения и в настоящем времени сослагательного наклонения формы, восходящие к формам латинского глагола vadere, в результате чего в современном языке имеет место супплетивизм, кроме форм 1 и 2 лица множественного числа: vado, vai, va, andiamo, andate, vanno; vada, vada, vada, andiamo, andate, vadano. Основу перфекта этот глагол, в свою очередь, заимствует у глагола ser.

Глаголы на -cer в современном португальском языке спрягаются по общему правилу, изменяя в 1 л. ед. ч. лишь написание (c меняется на sc: merecer — merezco). В свою очередь в романских языках подобные глаголы (восходящие к латинским глаголам на -scĕre) по сей день содержат отклонения от нормативного спряжения (лат. cognoscere/cognosco, ит. conoscere/conosco, исп. conocer/conozco, кат. conèixer/conec, порт. conhecer/conheço).


Показателем имперфекта изъявительного наклонения (Imperfetto) служит суффикс -av- для глаголов 1-го спряжения, -ev- — для глаголов 2-го и -iv- для глаголов 3-го спряжений:

  • amare — am-av-o, am-av-i, am-av-a, am-av-amo, am-av-ate, am-av-ano
  • credere — cred-ev-o, cred-ev-i, cred-ev-a, cred-ev-amo, cred-ev-ate, cred-ev-ano
  • partire — part-iv-o, part-iv-i, part-iv-a, part-iv-amo, part-iv-ate, part-iv-ano

Глаголы dire, fare, porre, bere, tradurre имеют специфическую изменение имперфекта, восходящего к латыни: dicevo, facevo, ponevo, bevevo, traducevo

Глаголы essere (и производные от них) меняют основу: ser — ero, eri, era, eravamo, eravate, erano

Латинское будущее время в итальянском языке не сохранилось. Используемые в современном языке формы простого будущего времени изъявительного наклонения (Futuro Semplice) восходят к сочетанию инфинитива с формами глагола avere в настоящем времени:

  • amare ho > amerò
  • amare hai > amerai
  • amare ha > amerà
  • amare abbiamo > ameremo
  • amare avete > amerete
  • amare hanno > ameranno

Аналогична история появления форм условного наклонения (Condizionale) (amerei, ameresti, amerebbe, ameremmo, amereste, amerebbero).

Простой перфект (Passato remoto) со времен латыни имеет особые окончания:

1 л. ед. ч.-i
2 л. ед. ч.-ste
3 л. ед. ч.-u
1 л. мн. ч.-mos
2 л. мн. ч.-stes
3 л. мн. ч.-ram

В 1-м л. ед. ч. окончание -i сливается с конечными гласными основы: amé, comí, viví.

Однако стоит заметить, что в итальянском, так же, как и во французском простой перфект стал уходить в книжную речь, а в разговорном итальянском стали преобладать конструкции со сложным перфектом (ho amato, hai amato, ha amato, abbiamo amato, avete amato, hanno amato)

Окончания простого перфекта правильных глаголов всегда ударные, поэтому глаголы в перфекте, как правило, не претерпевают изменений в основе. Между тем, итальянский язык унаследовал от латыни ряд глаголов, по сей день сохраняющих древние основы. Например, как (fare; io feci/egli fece, porre; io posi/egli pose, venire; io venni/egli venne, avere; io ebbi/egli ebbe, essere; io fui/egli fu).


Плюсквамперфект в итальянском языке является сложным временем, которое образуется с помощью глагола avere либо essere в имперфекте изъявительного наклонения с причастием прошедшего времени (avevo amato, avevo creduto, avevo partito и т. д.), так же существует второй плюсквамперфект, который спрягается с глаголами avere и essere в простом перфекте с причастием прошедшего времени (ebbi amato)

Сослагательное наклонение

Итальянский язык сохраняет латинское сослагательное наклонение и располагает шестью его формами: двумя простыми (Presente, Imperfetto) и тремя сложными (Passato, Trapassato), образуемыми сочетанием глагола avere в соответствующей простой форме с причастием.
: Настоящее время сослагательного наклонения (Presente di Congiuntivo) образуется при помощи тех же окончаний (за исключением 1 л. ед. ч., где окончание отсутствует), но гласный основы глагола при этом меняется: у глаголов 1-го спряжения «a» меняется на «i», а у глаголов 2-го и 3-го спряжений гласный основы меняется на «a»:
amare — ami, ami, ami, amiamo, amiate, amino
credere — creda, creda, creda, crediamo, crediate, credano
partire — parta, parta, parta, partiamo, partiate, partano

Опять же, ряд глаголов не следует этому правилу, меняя основу (udire — oda, venire — venga, fare — faccia и т. д.). Однако в большинстве случаев установилось чёткое соответствие между основой Presente di Conguntivo и основой 1 л. ед. ч. Presente di Indicativo (udire — io odo — oda).


Imperfetto образуется от основы перфекта и также имеют свои показатели:

  • показателем имперфекта сослагательного наклонения является суффикс -ss- (amassi, amassi, amasse, amassimo, amaste, amassero);

Сложные времена

Сложные времена по своему значению сходны в том, что выражают действие (реальное или предположительное), предшествующее действию главного предложения. Данные времена используются по большей части в придаточных предложениях.

Для образования сложных времен итальянский язык располагает двумя вспомогательными глаголами — avere,- сочетающимися с причастием.

По типу образования причастия итальянские глаголы можно разделить на 3 группы:

  1. правильные (образуются от основы инфинитива и всегда оканчиваются на -ato у глаголов на -are и на -ito у глаголов на -ire и -uto у глаголов на -ere(parlar — parlato, credere — creduto, partir — partito);
  2. имеющие только неправильную форму причастия (например, fare — fatto, dire — detto).

При образовании сложных времен глаголы, имеющие два варианта причастия, используют только правильную форму (например, ero partito).

Повелительное наклонение

От латыни итальянский язык унаследовал лишь одну форму повелительного наклонения, а именно утвердительные формы 2-го лица ед. ч.
Утвердительная форма 2-го лица ед. ч. (когда выражается просьба или приказ по отношению к человеку, к которому обращаются на «tu») совпадает с формой 3 л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения в первом спряжение:

СпряжениеИнфинитив2-е лицо, ед. ч.3-е лицо, ед. ч.Повел. накл., ед. ч.
-areparlare (говорить)parli (говоришь)parla (говорит)parla! (говори!)
-erecredere (верить)credi (веришь)crede (верит)credi! (верь!)
-irepartire (выходить)parti (выходишь)parte (выходит)parti! (уходи!/уйди!)

Для образование множестенного числа надо у инфинитива просто поменять re на te: partire — partite! («выходите!»).

Стоит заметить, что в русском глаголы пов. накл. мн. ч. так же заканчиваются на -те, однако в русском -те присоединяется не к инфинитиву, а к пов. накл. ед. ч.

Уважительная форма повелительного наклонения образуется так же как в испанском: используется 3-е лицо сослагательного наклонения соответствующего числа.

1-е лицо множественного времени — тоже как и в испанском — используется обычный глагол настоящего времени 1-го л. мн. ч.: «andiamo!» — «идём!».

Отрицательное повелительное наклонение (и уваж., и неуваж.) делается так: non инфинитив. Пример: «Non fumare qui» («не курите тут», «не курить тут»).

Особую форму имеет глагол essere: sii («будь»).

Числительное

Количественные числительные:

  • 1 — un — муж. р./una — жен. р.
  • 2 — due
  • 3 — tre
  • 4 — quattro
  • 5 — cinque
  • 6 — sei
  • 7 — sette
  • 8 — otto
  • 9 — nove
  • 10 — dieci


11 — undici
12 — dodici
13 — tredici
14 — quattordici
15 — quindici
16 — sedici
17 — diciassette
18 — diciotto
19 — diciannove

20 — venti
21 — ventuno

30 — trenta
40 — quaranta
50 — cinquanta
60 — sessanta
70 — settanta
80 — ottanta
90 — novanta

100 — cento
200 — duecento
300 — trecento
400 — quattrocento
500 — cinquecento
600 — seicento
700 — settecento
800 — ottocento
900 — novecento

1 000 — mille (не изменяется по числам)
2 000 — duemilla

1 000 000 — un milione
1 000 000 000 — un miliardo
1 000 000 000 000 — un trilione

Примечания

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.