Дорога на Эльдорадо

«Дорога на Эльдорадо» (англ. The Road to El Dorado) — американский мультфильм 2000 года, созданный студией «DreamWorks Animation», для которой он стал третьим по счёту полнометражным проектом и вторым, выполненным в двухмерной анимации. Премьера состоялась 31 марта 2000 года.

Дорога на Эльдорадо
англ. The Road to El Dorado
Жанр фэнтези, приключения
Режиссёр Бибо Бержерон
Уилл Финн
Дон Пол
Продюсер Брук Бретон
Билл Дамаш
Джеффри Катценберг
Автор сценария Терри Россио
Тед Эллиот
Кэри Киркпатрик
Роли озвучивали Кевин Клайн
Кеннет Брэна
Рози Перес
Композитор Джон Пауэлл
Ханс Циммер
Авторы песен Музыка:
Элтон Джон
Слова:
Тим Райс
Студия DreamWorks Pictures
Страна  США
Дистрибьютор DreamWorks Pictures
Язык английский
Длительность 90 мин
Премьера 31 марта 2000
Бюджет 95 млн $
Сборы 76 432 727 $
IMDb ID 0138749
BCdb подробнее
AllMovie ID v184313
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт (англ.)
 Медиафайлы на Викискладе

Мультфильм создавался в течение пяти лет, в течение которых его сюжетная линия часто менялась.

Несмотря на то, что мультфильм получил довольно положительные отзывы от кинокритиков, его рекламная кампания была очень скромной, что привело к тому, что мультфильм с треском провалился в прокате, а запланированная череда сиквелов из-за этого была отменена.

Сюжет

1519 год. Испания Эпохи Возрождения. Два удачливых испанских афериста Тулио и Мигель играют на деньги с помощью специально утяжелённых кубиков (как бы ты ни бросал, всегда будет выпадать одно и то же количество очков). Во время очередной партии друзья выигрывают карту, ведущую к легендарному золотому городу Эльдорадо. Когда у Тулио из жилетки случайно выпадают те самые утяжеленные кубики, благодаря которым он и Мигель нечестно выигрывали, их разоблачают моряки, с которыми они играли, и жулики сбегают в бочках с огурцами, случайно угодив на корабль знаменитого конкистадора Эрнана Кортеса. Обнаружив их, Кортес решает отправить безбилетников на кубинскую сахарную плантацию в качестве рабов. Но они сбегают благодаря яблоку и Альтиво, коню Кортеса, забрав его с собой.

Проплыв по океану на угнанной шлюпке, они попадают на побережье Мезоамерики. Мигель обнаруживает, что местность сходится с их картой, но Тулио не верит ему, тем не менее, пройдя сквозь джунгли, следуя карте, они находят легендарный город Эльдорадо, расположенный в долине, вход в которую скрыт за водопадом и огромной пещерой. Там их принимают за давно ожидаемых богов, и в этот самый момент активизируется вулкан, но героям снова везёт и вулкан сразу тухнет, что убеждает жителей Эльдорадо в их божественном происхождении. Местная девушка Чель их разоблачает, но обещает хранить этот секрет, если они заберут её с собой в Испанию. Друзья соглашаются.

Когда они играют в древнюю игру с мячом, придуманную богами (по мнению местных жителей), они никак не могут выиграть, потому что они не боги. Но все налаживается, когда их знакомая Чель бросает им броненосца (которого, кстати, зовут Бибо в честь одного из режиссёров мультфильма), который и помогает им выиграть. Когда же верховный жрец Цекель-Кан, одержимый религиозными обычаями, предлагает им принести в жертву команду проигравших, Мигель в качестве бога прогоняет Цекель-Кана из города, но последний замечает у Мигеля на лбу кровь, и он понимает, что Мигель и Тулио никакие не боги, потому что, как сказал сам жрец, у богов нет крови.

Жрец при помощи чёрной магии оживляет и управляет гигантской статуей Ягуара и пытается убить аферистов, но последние загоняют Цекель-Кана и статую в водоворот, который жители города считали выходом в мир духов Шибальбу. Позже, когда Мигель случайно слышит конец разговора Тулио с Чель, что Мигель ему не нужен, и видит их поцелуй, в его с Тулио отношениях наступает разлад и он решает остаться в Эльдорадо в качестве бога, а Тулио решает покинуть город с наполненным кораблём золота и Чель. Однако, Цекель-Кан выживает и его находит Кортес, которого жрец принимает за настоящего Бога (предположительно, войны и смерти) из своих древних книг. Кортес, увидев золотые серьги жреца приказал ему провести его в город или тот будет убит.

Во время проводов Тулио, Альтиво замечает дым в джунглях и указывает на это героям. В тот же момент разведчик вождя Танни говорит, что к городу идут чужеземцы, ведомые Цекель-Каном. Осознавая, что защитники города не выстоят, Тулио решает разбить корабль об удерживающие свод колонны в пещере и преградить путь конкистадорам. Сообщив свой план вождю и Мигелю, Тулио ставит свой корабль возле водонапорных башен, которые рушат жители города, чтобы вызвать волну, разгоняющую корабль для удара, но парус заклинивает и корабль может быть раздавлен. Мигель, оседлав Альтиво, скачет другу на помощь и совершает прыжок с коня, хватаясь за канат и открывает парус, а вождь замечает полёт Бога в солнечном свете и вновь убеждается, что Мигель — бог. Корабль минует башни и ловит волну от их падения. Проплыв на огромной волне, Тулио разворачивает корабль и на большой скорости врезается в колонны. Героев (Тулио, Мигеля, Чель и Альтиво) выбрасывает ударом с корабля за водопад, а проход в город полностью разрушается.

Спрятавшись за камни, они видят, что Кортес с армией и Цекель-Каном подходят к водопаду, но вместо прохода обнаруживают лишь каменную стену. Жрец осознаёт, что для него всё кончено и его уводят вслед за уходящими конкистадорами, но он замечает машущую ему Чель и понимает, что это дело лже-богов. В итоге, Тулио жалеет о потерянном золоте (правда лишь пару секунд, а от его слов Альтиво опускает копыта с золотыми подковами), и вся троица отправляется на встречу путешествиям (при этом Тулио и Мигель догоняют Чель, уехавшую вперёд на Альтиво).

Главные персонажи

  • Тулио (англ. Tulio) — друг Мигеля (они называют друг друга напарниками, но в конце оба понимают, что стали настоящими друзьями) и один из главных персонажей, брюнет с вьющимися волосами, собранными в небольшой хвостик, и синими глазами. Очень жаден до денег, весь мультфильм хочет поскорее выбраться из города и зажить как король. Но это не помешало ему пожертвовать золотом для спасения Эльдорадо.
  • Мигель (англ. Miguel) — второй главный герой фильма, друг и напарник Тулио по шулерству. Блондин с зелёными глазами и усами. Более чувствителен и менее жаден до денег, очень ценит человеческую жизнь. На протяжении большей части фильма разрывается между тоской по родине и желанием остаться в Эльдорадо, но предпочитает продолжить поиск приключений.
  • Альтиво (англ. Altivo) — боевой конь Эрнана Кортеса, который спас Мигеля и Тулио из тюрьмы на корабле, а затем крепко подружился с ними и тоже отправился на поиски Эльдорадо. Очень умный конь, неоднократно выручал друзей из беды (например, во время игры в мяч тихо стукнул копытом по стене, чтобы сделать решающее попадание в кольцо застрявшим мячом).
  • Чель (англ. Chel) — жительница Эльдорадо. Похожа на Тулио, так она стремится сбежать из города, прихватив с собой золото. Сразу же раскрывает Тулио и Мигеля, но соглашается скрывать правду от жителей города, если они примут её в команду. По мере развития сюжета заводит с Тулио роман.
  • Цекель-Кан (англ. Tzekel-Kan) — главный злодей фильма, верховный жрец Эльдорадо. Одержим религией и считает себя самым главным в городе из-за своего положения. Рассчитывал за счёт Тулио и Мигеля получить больше власти, но вместо этого стал презираем. Узнав об обмане Тулио и Мигеля, попытался убить их с помощью огромного каменного ягуара, магически управляемого его движениями. Едва не погиб в водовороте, который жители города считали выходом в мир духов Шибальбу, но выжил и попытался взять реванш, приведя к городу Кортеса с отрядом, но Мигель и Тулио успели уничтожить вход, и Цекель-Кан был взят в плен и, возможно, был продан в рабство или казнён.

Роли озвучивали

Поскольку Тулио и Мигель являются испанцами, то продюсеры очень хотели привлечь к их озвучке испаноязычных актёров. Так, они очень хотели, чтобы по крайней мере Антонио Бандерас озвучил Тулио, но, по неизвестным причинам, Бандерас отказался.

Русский дубляж

Мультфильм дублирован на студии «AB-Video» по заказу Первого канала в 2004 году.

Режиссёр дубляжа: Ольга Гаспарова

  • Александр КомлевТулио
  • Дмитрий ФилимоновМигель
  • Ольга Гаспарова — Чель, все детские роли
  • Сергей ЧеканЦекель-Кан
  • Виктор ПетровВождь Таннабок, Прислужник Цекель-Кана, второстепенные персонажи, закадровый голос
  • Александр Груздев — Эрнан Кортес, Сарагоса


Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании DreamWorks в 2011 году.

Режиссёр дубляжа и автор синхронного текста: Михаил Тихонов

А также: Михаил Тихонов, Валерий Сторожик, Василий Дахненко и Ольга Шорохова.

Вокальные партии: Максим Маминов, Андрей Бирин, Инга Сметанина и Александр Еловских.

Создание

Идея создания мультфильма возникла ещё в 1994 году, когда бывший председатель компании Disney Джеффри Катценберг встречался с сценаристами Тедом Эллиотом и Терри Россио и вручил им книгу «Завоевание: Монтесума, Кортес и падение старой Мексики» изъявив желание создать мультфильм, действие которого происходит в эпоху великих географических событий. К весне 1995 года Эллио и Россио прописали первую версию сценария, вдохновляясь роуд-муви с участием актёров Бинга Кросби и Боба Хоупа, которые исполняли роли комедийных антигероев с корыстными намерениями. Сценаристы заложили основную завязку сюжетной линии согласно которой два авантюриста отправятся на поиски Потерянного золотого города после приобретения таинственной карты[1][2]. Изначально режиссёрами мультфильма должны были выступить Уилл Финн и Дэвид Сильверман, а выпуск ленты был запланирован на 1999 год[3]. Ранняя версия истории была более драматичной из-за склонности Катценберга к созданию крупномасштабных анимационных фильмов, что противоречило изначально заложенным легкомысленным элементам фильма. В данной версии Мигель задумывался, как простой и неуклюжий герой, похожий на Санчо Пансу, который умер и затем ожил, в результате аборигены поверили в то, что он является божеством, а Мигель даже нашёл новую любовь в лице Чель, которая задумывалась гораздо более скромной[4]. В трактовке Эллиота и Россио фильм должен был закончиться тем, что Мигель и Тулио спасли народ майя от испанского конкистадора Эрнана Кортеса и согласились прожить оставшеюся жизнь в джунглях на фоне трагического разрушения старой культуры майя[1].

Однако в процессе создания мультфильма «Принц Египта», Катценберг решил, что их следующий анимационный проект должен был стать отходом от его серьезного, взрослого подхода, и пожелал, чтобы фильм стал приключенческой комедией, в результате проект был отложен на несколько лет[5]. Мигель и Тулио были переписаны как мелкие мошенники, и обстановка фильма была изменена в сторону изображения «сочного рая»[5]. Фильм задумывался для подростковой и взрослой аудитории, поэтому в данной версии Чель носила более откровенную одежду, а также планировалось изобразить более откровенные романтические сцены с её участием, однако создатели заметили, что исключение младшей аудитории стало бы слишком рискованным и в результате романтику было решено смягчить[4]. Финн и Сильверман покинули проект в 1998 году после споров о творческом направлении фильма и были заменены Доном Полом и Эриком «Бибо» Бержероном[4]. Кроме того, сообщается, что Катценберг лично выступил сорежиссёром фильма, но его имя не было указано в титрах[6].

Особое внимание в развитии истории было уделено взаимоотношениям главных героев[7]. Продюсер Бонн Рэдфорд отметил, что «отношения между приятелями [между дуэтом] — это самое сердце истории. Они нужны друг другу, потому что они оба довольно неумелые. Они противоположны друг другу; Тулио — интриган, а Мигель это мечтатель. Их дух товарищества является отличным поводом для приключений; вам в принципе не нужно знать, куда они идут или к чему стремятся, потому что веселье ждёт в пути». Специально для придания естественности диалогов Мигеля и Тулио, их озвучивающие актёры Кевин Клайн и Кеннет Бран записывали свои диалоги вместе в одной комнате, что довольно необычная практика для озвучивания анимационных фильмов, в результате актёры могли импровизировать во время записи диалогов, что добавляло дополнительную химию между персонажами[8].

Город Эльдорадо и его жители создавались под вдохновением цивилизации майя. В начале производства фильма Катценберг вместе с командой дизайнеров, аниматоров и производителей отправилась в Мексику для изучения древних городов майя — Тулум, Чичен-Ица и Ушмаль в надежде изобразить архитектуру в фильме в подлинном виде[4][9].

Саундтрек

Дорога на Эльдорадо
Альбом саундтреков Элтона Джона
Дата выпуска 14 марта 2000
Жанр поп, рок
Длительность 90 мин
Продюсер Патрик Леонард
Страна
Лейбл DreamWorks Records
НазваниеАвтор Длительность
1. «El Dorado» Элтон Джон, Тим Райс 4:22
2. «Someday Out Of The Blue (Theme From El Dorado)» Элтон Джон, Тим Райс, Патрик Леонард 4:48
3. «Without Question» Элтон Джон, Тим Райс 4:47
4. «Friends Never Say Goodbye» (исполняет «Backstreet Boys»)Элтон Джон, Тим Райс 4:21
5. «The Trail We Blaze» Элтон Джон, Тим Райс 3:54
6. «16th Century Man» Элтон Джон, Тим Райс 3:40
7. «The Panic In Me» Элтон Джон, Тим Райс, Ханс Циммер 5:40
8. «It's Tough To Be A God» (дуэт с Рэнди Ньюман)Элтон Джон, Тим Райс 3:50
9. «Trust Me» Элтон Джон, Тим Райс 4:46
10. «My Heart Dances» Элтон Джон, Тим Райс 4:51
11. «Queen Of Cities (El Dorado II)» Элтон Джон, Тим Райс 3:56
12. «Cheldorado» (исполняют Ханс Циммер и Эйтор Перейра)Ханс Циммер 4:26
13. «The Brig» (исполняет Ханс Циммер с группой «Trilogy»)Ханс Циммер 2:58
14. «Wonders Of The New World» (исполняет Ханс Циммер)Джон Пауэлл 5:56

Награды

ПремияНоминацияРезультаты
Премия «Энни» Animated Theatrical FeatureНоминация
Individual Achievement in StoryboardingНоминация
Individual Achievement in Production DesignНоминация
Individual Achievement in Character AnimationНоминация
Individual Achievement in Character AnimationНоминация
Individual Achievement in Effects AnimationНоминация
Individual Achievement in Voice ActingНоминация
Individual Achievement in MusicНоминация
Critics' Choice Awards Best Composer Победа
Saturn Awards Best Music Номинация

Примечания

  1. Ted Elliott and Terry Rossio (April 27, 2013), Interview: Ted Elliott and Terry Rossio. Интервью c MJ Simpson, Blogger, <http://mjsimpson-films.blogspot.com/2013/04/interview-ted-elliott-and-terry-rossio.html>. Проверено 12 ноября 2018.
  2. Laporte, Nicole. Rolling // The Men Who Would Be King: An Almost Epic Tale of Moguls, Movies, and a Company Called DreamWorks (англ.). Mariner Books. — P. 208—209. — ISBN 978-0547520278.
  3. Animated Features of a Different Hue, Los Angeles Times (24 января 1999). Дата обращения 24 июня 2014. «The movie features the voices of Edward James Olmos, Armand Assante and Rosie Perez and is tentatively scheduled for a fall release.».
  4. Munoz, Lorenza. Bumpy Road to 'El Dorado' (29 марта 2000). Дата обращения 8 марта 2017.
  5. Pezsko, J. Paul. El Dorado: The Old World Meets the New in Tradigital Animation (1 марта 2000). Дата обращения 8 марта 2017.
  6. Solomons, Jason. Me and my troll, The Guardian (5 июля 2004). Дата обращения 12 ноября 2018.
  7. Heard But Not Seen (Subscription required) (6 августа 1998). Архивировано 12 марта 2017 года. Дата обращения 8 марта 2017.
  8. Barbara and Scott Siegel. Theater News: Kevin Kline & Kenneth Branagh. TheaterMania.com (29 марта 2000).
  9. Fabrikant, Geraldine. Despite a Sluggish Beginning, DreamWorks is Viewed as a Potential Hollywood Power (20 января 1997). Дата обращения 19 января 2014.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.