Воламо
Воламо (также омета, волайта, балта, бародда, ганта, уаламо, уба (амх. ወላይትኛ)) — омотский язык, распространённый в Области народностей южной Эфиопии к северо-западу от озера Абая. На востоке соседствует с носителями языка сидамо, на юге и на западе — с близким омотскими языками и диалектами, на севере — с народами оромо. Это родной язык народа воламо[2].
Воламо (волайта, омето) | |
---|---|
Страны | Эфиопия |
Регионы | Область народностей южной Эфиопии |
Официальный статус | не является официальным языком ни в одной стране |
Общее число говорящих | ок. 1,5 млн чел. (2007)[1] |
Классификация | |
Категория | Языки Африки |
|
|
Письменность | эфиопское письмо |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | воа 136 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | wal |
ISO 639-3 | wal |
WALS | wly |
Ethnologue | wal |
IETF | wal |
Glottolog | wola1242 |
Фонетика близка к другим кушитским языкам, характерно отсутствие лабиализованных и увулярных согласных. Для грамматики характерно отсутствие категории рода и числа, развита категория падежа.
В этом языке большое количество поговорок. Все они впервые были собраны в одну большую коллекцию в 1987 году (по эфиопскому календарю) Академией эфиопских языков[3]. Фикр Алемайеу из Аддис-Абебского университета в 2013 году написал диссертацию, посвящённую волайтским поговоркам[4].
История
Воламо существует в письменной форме лишь с 1940-х годов, когда Serving In Mission разработала систему письма для языка. В 1981 году на воламо был переведён Новый Завет, а к 2002 году была переведена вся Библия. Воламо является одним из первых языков, выбранных Временным советом Эфиопии для их кампании против безграмотности (1979—1991). В 1998 году говорящие на воламо были категорически против распространения учебников на вегагода — искусственном языке, основанном на соединении воламо с несколькими другими близкими языками. Как итог, учебники на вегагода были отозваны, а учителя стали преподавать на воламо[5].
Распространение и диалекты
«Границы» языка до сих пор не установлены; Ethnologue определяет лишь один возможный диалект — зала. Некоторые специалисты[кто?] считают, что мело, ойда и несколько других языков Эфиопии также являются диалектами воламо, однако авторитетные источники, такие как Ethnologue и ISO 639-3, опровергают это. Кроме того, даже некоторые сообщества носителей языка признают их как отдельные языки[6].
Лексическое сходство
Язык воламо имеет сходство со следующими языками:
Статус языка
Язык является официальным в зоне Волайта в Эфиопии. Сайт Ethnologue сообщает, что лишь от 5 до 25 % носителей языка являются грамотными. Некоторые части Библии были изданы ещё в 1934 году, а Новый Завет — в 1981 году. Вся Библия на воламо полностью была напечатана лишь в 2002 году.
Письменность
Для записи воламо используются латинский алфавит и эфиопское письмо.
Латинский алфавит воламо: A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Ch ch, Dh dh, Ny ny, Ph ph, Sh sh, Ts ts, Zh zh, 7[8].
Фонетика и фонология
Согласные
Кандидат наук Мотомити Вакаса в 2008 году использовал свой практический алфавит для описания звуков языка воламо[9]. В угловых скобках показываются звуки по алфавиту Вакаса, если они отличаются от МФА:
Губно-зубные | Зубные | Палатальные | Заднеязычные | Глоттальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m, mˀ ⟨M⟩ | n, nˀ ⟨N⟩ | ||||
Взрывные | глухие | p | t | k | ʔ ⟨7⟩ | |
звонкие | b | d | ɡ | |||
абруптивные | pʼ ⟨P⟩ | tʼ ⟨T⟩, ɗ (?) ⟨D⟩ | kʼ ⟨K⟩ | |||
Аффрикаты | глухие | tʃ ⟨c⟩ | ||||
звонкие | dʒ ⟨j⟩ | |||||
абруптивные | tʃʼ ⟨C⟩ | |||||
Фрикативные | глухие | s | ʃ ⟨sh⟩ | h, h̃ ⟨nh⟩ | ||
звонкие | z | ʒ ⟨zh⟩ | ||||
Аппроксиманты | l lˀ ⟨L⟩ | j ⟨y⟩ | w | |||
Ротические | r |
Два согласных требуют более подробного описания. Звук ⟨nh⟩ описывается как «носовой глоттальный щелевой»; он является очень редким: только одно частое существительное, одно междометие и два собственных имени имеют этот звук. Произношение звука ⟨D⟩ оспаривается; предполагается, что он взрывной и, таким образом, произносится [ɗ ]. Вакаса же утверждает, что звук является «глоттальным».
Грамматика
Порядок слов
Как и остальные омотские языки, воламо имеет порядок слов SOV (субъект-объект-глагол):
na7-ái | 7iss-í | maTááp-aa | shamm-íis | |||
ребёнок-NOM.M.SG. | один-OBL. | книга-ABS.M.SG. | покупать-PF.3M.SG. | |||
«Ребёнок купил книгу» |
Глагол стоит в конце предложения:
ta-7ish-ái | maTááp-aa | ba-lágg-iya-ppe | taLL-íis | |||
мой-брат-NOM.M.SG. | книга-ABS.M.SG. | его: собственный-друг-OBL.M.SG.-from | заимствовать-PF.3M.SG. | |||
«Мой друг позаимствовал книгу у своего друга» |
Прилагательные предшествуют существительным, которые они описывают:
ló77-o | dé7-uwa | de7-áis | ||||
хороший-OBL | жизнь-ABS.M.SG | жить-IMPF.1SG. | ||||
«Я живу хорошей жизнью» |
Числительные предшествуют существительным, к котором они относятся:
na7-ái | naa77-ú | máCC-a | 7as-atá | be7-íis | ||
ребёнок-NOM.M.SG | два-OBL | женский-OBL | люди-ABS.PL | видеть-PF.3M.SG. | ||
«Ребёнок видел двух женщин» |
Примечания
- Wayback Machine (13 ноября 2012). Дата обращения: 22 октября 2018.
- Wolaytta . Ethnologue.com. Дата обращения: 26 августа 2017.
- Good Amharic Books | Welcome! (15 марта 2013). Дата обращения: 24 октября 2018.
- Fikre Alemayehu. An analysis of Wolayta proverbs: Function in focus (англ.). — Аддис-Абебский университет, 2012. — 85 p. (недоступная ссылка)
- Sarah Vaughan. Ethnicity and Power in Ethiopia (англ.). — 2003. — P. 250—258.
- Abebe 2002
- Wolaytta (англ.), Ethnologue. Дата обращения 24 октября 2018.
- M. Mara. English-Wolaytta machine translation system using statistical approach. — St.Mary's University, 2018. — P. 13.
- Wolaytta language, alphabet and pronunciation . www.omniglot.com. Дата обращения: 24 октября 2018.