Прамонгольский язык
Прамонго́льский язы́к — гипотетический предок современных монгольских языков. Он близок к среднемонгольскому языку, на котором говорило население Монгольской империи во времена Чингисхана. Большинство особенностей современных монгольских языков происходит от среднемонгольского, исключением является общий монгольский суффикс плюритатива -cAgA- («делать совместно»), который реконструируется на основании данных современных языков, но не был засвидетельствован в среднемонгольском.
Прамонгольский язык | |
---|---|
Регионы | Восточная Азия |
Статус | развился в современные монгольские языки |
Вымер | XIII век н. э. |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Алтайская семья (гипотеза) Прасяньбийский язык |

Языки хунну, дунху и ухуаней могут быть родственны прамонгольскому языку[1], а также языку сяньби и тобасцев (то есть языку основателей империи Северная Вэй) и киданьскому. Поскольку данные о языках сяньби и тобасцев скудны, можно предположить, что они теоретически могли быть родственны, хотя точно заявить это нельзя. В случае с киданьским языком данных на нём имеется очень много, но большинство из них записано киданьскими письменностями, которые еще не полностью расшифрованы. Доступные сведения позволяют заключить, что киданьский, вероятно, родственнен монгольскому языку[2][3].
Лингвистическая характеристика
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | *[ü] | *[i] | *[u] |
Средние | *[ö] | *[o] | |
Нижние | *[e] | *[a] |
Лабиальные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | |
---|---|---|---|---|
Носовые | *[m] | *[n] | *[ng] | |
Глухие | *[t] | *[c] | *[k] | |
Звонкие | *[b] | *[d] | *[j] | *[g] |
Фрикативы | *[s] | *[x] | ||
Латеральные | *[l] | |||
Плавные | *[r] | |||
Полугласные | *[y] |
Лексика
Числительные
Прамонгольский | Монгольский | Дунсянский | Даурский | Киданьский | Бурятский | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | *nike(n) | neg | niy | nyk | — | negen |
2 | *koxar | hojor | ghua | xoyir | — | xoyor |
3 | *gurba(n) | gurav | ghuran | gwarbyn | — | gurban |
4 | *dörbe(n) | döröv | jierang | durbun | durer/duren | dürben |
5 | *tabu(n) | tav | tawun | taawyn | tau | taban |
6 | *jirguxa(n) | zurgaa | jirghun | jirgoo | — | zurgaan |
7 | *doluxa(n) | doloo | dolon | doloo | da.lo.er | doloon |
8 | *na(y)ima(n) | najm | naiman | naimyn | nyo.i | nayman |
9 | *yersü(n) | jes | yysun | isyn | — | yühen |
10 | *xarba(n) | arav | haron | harbin | — | arban |
- Юха Янхунен (2006) классифицировал киданьский язык в «парамонгольскую» семью, то есть, посчитал, что он родственен монгольским языкам, но не является прямым потомком прамонгольского языка[7]. Александр Вовин (2017) также определил несколько возможных заимствований из корейских языков в киданьский[8].
Список Сводеша
Список Сводеша по Грунтов и Мазо (2015)[9]:
Русский | Прамонгольский | Монгольский (халха) | Лекcичеcкая уcтойчивоcть |
---|---|---|---|
я | *bi | би | cверхуcтойчивый |
ты | *či | чи | cверхуcтойчивый |
мы | *ba ‘мы (эксклюзив)’, косвенная основа *man-; *bida-n ‘мы (инклюзив)’, косвенная основа bidan- | бид | cверхуcтойчивый |
этот | *e-ne | энэ | cверхуcтойчивый |
тот | *te-re | тэр | cверхуcтойчивый |
кто | *ken | хэн | cверхуcтойчивый |
что | *jaγu-n/*jaγa-n | юу | cверхуcтойчивый |
не | *ügei (частица глагольного отрицания; предикативное отрицание при ответе на вопрос; показатель приватива); *üle (отрицание при некоторых глагольных формах) | битгий, бүү | |
всё | *bügüde | бүгд, бүх | неуcтойчивый |
много | *olan | ихэд, олон | cверхуcтойчивый |
один | *nige-n/*nike-n | нэг, нэгэн | cверхуcтойчивый |
два | *kojar; *ǯiri | хоёр | уcтойчивый |
большой | *hike; *tomo; *bedigün ‘толстый’ | том | неуcтойчивый |
длинный | *urtu | урт | cверхуcтойчивый |
тяжёлый | *kendü | хүнд | уcтойчивый |
маленький | *öčüken ‘маленький’; *baga ‘маленький; маленький по возрасту’; *ǯiγakan ‘маленький; мало’; *ǯiǯig ‘маленький’; *bičiken/*bičikan ‘маленький’ | бяцхан, жижиг, бага, өчүүхэн | неуcтойчивый |
короткий | *akar/*okor ‘короткий’; *bogoni ‘низкий, невысокий’ | оготор, богино | неуcтойчивый |
тонкий | *nimgen ‘тонкий (о плоском объекте)’; *narin ‘тонкий (о цилиндрических объектах)’ | нарийн, нимгэн | уcтойчивый |
женщина | *eme ‘женщина; самка’ | эм, авгай | неуcтойчивый |
мужчина | *ere ‘мужчина, самец’; *ǯalaγu ‘молодой’ | эр | уcтойчивый |
человек | *kümün | хүн | уcтойчивый |
рыба | *ǯiɣal-sun | загас | уcтойчивый |
птица | *sibaγun ‘птица’; *bilǯir- / *bildur- ‘вид мелкой птицы’ | шувуу | неуcтойчивый |
собака | *nokai | нохой | cверхуcтойчивый |
вошь | *böγe-sün | бөөс | cверхуcтойчивый |
червь | *korakai ‘насекомое, червь’ | өт | уcтойчивый |
дерево | *modun; *hičesün ‘ива’ | мод | неуcтойчивый |
семя | *hüre-n ‘семя растения; потомство’ | үр | уcтойчивый |
лист | *labči-n | навч | cверхуcтойчивый |
корень | *hiǯaɣur ‘корень; происхождение’; *ünde-sün ‘корень; основание’ | үндэс | неуcтойчивый |
кора | *ara-sun ‘кожа’; *gede-sün ‘кишки; внутренности’; *duru-sun ‘луб, молодая тонкая кора’; *kali-sun ‘оболочка, внешний покров, кожица’ | хальс | неуcтойчивый |
мясо | *mika-n | мах | cверхуcтойчивый |
кровь | *či-sun ‘кровь’ | цус | cверхуcтойчивый |
кость | *ja(b)-sun | яс | cверхуcтойчивый |
жир | *eɣükün, *öɣekün ‘жир’ | өөх | cверхуcтойчивый |
яйцо | *emdügen ‘яйцо’ | өндөг | уcтойчивый |
рог | *eber | эвэр | cверхуcтойчивый |
хвост | *seγül | сүүл | cверхуcтойчивый |
перо | *hö-dün | үзэг | уcтойчивый |
волос | *hü-sün | үс, хялгас | cверхуcтойчивый |
голова | *heki-n ‘голова; начало’; *tolgai ‘голова; холм’; *tariki ‘мозг’; *teriγun ‘голова; первый’ | толгой | неуcтойчивый |
ухо | *čikin | чих | cверхуcтойчивый |
глаз | *ni(l)-dün | нүд | cверхуcтойчивый |
нос | *qaŋbar | хамар | cверхуcтойчивый |
рот | *ama-n | ам | cверхуcтойчивый |
зуб | *ši-dun | шүд | cверхуcтойчивый |
язык | *kelen | хэл | cверхуcтойчивый |
ноготь | *kimusun | хумс | cверхуcтойчивый |
нога | *köl ‘нога’ | хөл | cверхуcтойчивый |
колено | *ebüdüg ‘колено’ | өвдөг | уcтойчивый |
живот | *keweli ‘живот’; *gede-sün ‘кишки; внутренности’ | гэдэс | неуcтойчивый |
шея | *küǯeγü-n | хүзүү | cверхуcтойчивый |
грудь | *köke ‘женская грудь’; *eb(ü)čeγü-n ‘грудина, грудная кость, грудь’; *čeγeǯi ‘грудная клетка; грудь мужская и женская’ | цээж | уcтойчивый |
сердце | *ǯirüke-n; *öre ‘внутренняя часть’; *eligen ‘печень’ | зүрх | уcтойчивый |
печень | *heli-gen | элэг | уcтойчивый |
пить | *uγu-; *oči- ‘глотать’ | уух | неуcтойчивый |
есть | *ide- ‘есть’ | идэх | cверхуcтойчивый |
кусать | *ǯaγu- ‘кусать; хватать зубами’; *kaǯa- ‘кусать; откусывать’; *kemile- ‘грызть, глодать’ | хазах | неуcтойчивый |
видеть | *üǯe- | харах, үзэх | cверхуcтойчивый |
слышать | *sonos- ‘слышать’ | дуулах, сонсох | неуcтойчивый |
спать | *unta- | унтах, нойрсох | cверхуcтойчивый |
умирать | *üke- | үхэх | cверхуcтойчивый |
убивать | *ala- | алах, хядах | cверхуcтойчивый |
плавать | *hunba- ‘плавать; купаться’; *sele- ‘грести руками, веслами’; *usučila-; *samar- ‘барахтаться’; *ojima- ‘плавать; купаться’ | хөвөх | неуcтойчивый |
летать | *hünis- | нисэх | уcтойчивый |
ходить | *jabu- ‘идти’ | явах | cверхуcтойчивый |
лежать | *kebte | хэвтэх | уcтойчивый |
стоять | *bai- ‘быть; стоять’; *ǯogso- ‘стоять, останавливаться’ | зогсох | неуcтойчивый |
давать | *ög- | өгөх | cверхуcтойчивый |
сказать | *keme- ‘говорить, сказать; маркер цитации’; *kele- ‘говорить, сказать’ | гэх | уcтойчивый |
солнце | *naran | нар | cверхуcтойчивый |
луна | *sara-n | сар | уcтойчивый |
звезда | *hodun ‘звезда’; *möči | од | неуcтойчивый |
дождь | *kura ‘дождь’; *boruɣa-n ‘дождь, буря’ | бороо, хур | неуcтойчивый |
соль | *dabu-su | давс | уcтойчивый |
камень | *güri; *čilaγun | чулуу | неуcтойчивый |
песок | *ele-sün | элс | неуcтойчивый |
почва | *gaǯar ‘земля; место’; *siraɣu ‘земля; почва’ | шороо | cверхуcтойчивый |
облако | *eγülen ‘облако’ | үүл | уcтойчивый |
ветер | *kei ‘ветер’; *narin ‘тонкий (о цилиндрических объектах)’ | салхи, салхин | неуcтойчивый |
дым | *hunin ‘дым; туман’; *huta-γan ‘дым’ | утаа | неуcтойчивый |
огонь | *gal ‘огонь’ | гал | cверхуcтойчивый |
зола | *hüne-sün ‘пепел’; *kolto-sun ‘кора’ | үнс | уcтойчивый |
гореть | *sitaγa- (каузатив от; *sita- ‘гореть’) ‘сжигать, жечь’; *tüle- ‘жечь; топить’ | ноцох, шатах | уcтойчивый |
дорога | *mör ‘дорога; путь; след’; *kargui | зам | неуcтойчивый |
гора | *aγula; *kada | уул, хад | уcтойчивый |
красный | *hulaγan | улаан | cверхуcтойчивый |
зелёный | *köke; *noγoγan | ногоон | неуcтойчивый |
жёлтый | *sira | шар | cверхуcтойчивый |
белый | *čaɣa-ɣan | цагаан | cверхуcтойчивый |
чёрный | *kara | хар | cверхуcтойчивый |
ночь | *söni | шөнө | cверхуcтойчивый |
год | *hon ‘год’ | жил, он | уcтойчивый |
тёплый | dulaγan ‘теплый’; *büli-γen ‘теплый (о жидкости)’; *kalaγun ‘горячий’ | дулаан | неуcтойчивый |
полный | *degüreŋ | дүүрэн | cверхуcтойчивый |
новый | *sini/*sine | шинэ | уcтойчивый |
хороший | *sajin ‘хороший’ | сайн | уcтойчивый |
сухой | *kawra- ‘сухой’; *koɣu-su ‘пустой’ | ангасан, цангасан, хатсан, хуурай | неуcтойчивый |
близкий | *oira ‘близкий’; *döte ‘близкий, кратчайший’; *ča-γa-da ‘там, на другой стороне’ | ойр | неуcтойчивый |
далекий | *kola | алс | cверхуcтойчивый |
имя | *nere | нэр | cверхуcтойчивый |
Примечания
- Peter A. Andrews. Felt tents and pavilions: the nomadic tradition and its interaction with princely tentage, Volume 1. — Melisende, 1999. — С. 72. — ISBN 1-901764-03-6.
- Juha Janhunen. The Mongolic languages. — 2003b. — С. 391–402.
- Juha Janhunen. The Mongolic languages. — 2003a. — С. 1–3.
- Juha Janhunen. The Mongolic languages. — 2003a. — С. 4.
- Juha Janhunen. The Mongolic languages. — 2003a. — С. 6.
- Juha Janhunen. The Mongolic languages. — 2003a. — С. 16–17.
- Juha Janhunen. The Mongolic Languages. — Amsterdam, 2006. — С. 231–234.
- Alexander Vovin. Koreanic loanwords in Khitan and their importance in the decipherment of the latter. — 2017. — С. 207—215.
- И. А. Грунтов; О. М. Мазо. Классификация монгольских языков по лексикостатистическим данным. // Вопросы языкового родства, № 13/3-4, 2015 - стр.205-255.
Литература
- Peter A. Andrews Felt tents and pavilions: the nomadic tradition and its interaction with princely tentage, Volume 1. — Издательство: Melisende, 1999 — ISBN 1-901764-03-6
- Juha Janhunen The Mongolic languages. — 2003a
- Juha Janhunen The Mongolic languages. — 2003b
- Juha Janhunen The Mongolic Languages. — 2006