Права ЛГБТ во Вьетнаме
Лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы (ЛГБТ) во Вьетнаме сталкиваются с юридическими проблемами, которые не испытывают остальные жители этой страны.
Права ЛГБТ во Вьетнаме | |
---|---|
Обзор основных прав | |
Легальность контактов | Однополые контакты легальны |
Регистрация отношений | Однополые браки не регистрируются. Другие формы союзов не регистрируются. |
Усыновление | нет |
Законы против дискриминации | нет |
Смена пола | Трансгендерные люди не могут проводить операции по коррекции пола и не могут изменить гендерный маркер в документах (на рассмотрении находится законопроект, разрешающий коррекцию пола) |
Однополые сексуальные отношения являются законными и, как считается, никогда в истории Вьетнама не криминализовались[1]. Однако однополые пары не имеют правовой защиты наравне с разнополыми парами. Хотя гомосексуальность табуируется, осведомленность о правах ЛГБТ возросла в 21 веке. Сообщения о дискриминации в отношении ЛГБТ-людей не редкость, однако около 20 % опрошенных представителей ЛГБТ сообщили, что их избивали члены семьи, когда они выходили на улицу[2].
Первый гей-парад во Вьетнаме мирно прошел в Ханое 5 августа 2012 года. В 2017 году парады прошли примерно в 35 других городах и провинциях[3][4].
В ноябре 2016 года Вьетнам, Южная Корея, Япония, Филиппины, Израиль, Таиланд, Восточный Тимор, Непал, Турция, Шри-Ланка и Монголия были единственными азиатскими странами в Организации Объединенных Наций, проголосовавшими за назначение независимого эксперта по повышению осведомленности о дискриминации, с которой сталкивается ЛГБТ-сообщество, и поиск путей решения этой проблемы[5][6].
История
Хотя большинство вьетнамских исторических отчетов вплоть до современной эпохи связано с патриархальными идеями конфуцианства, гомосексуальные отношения во Вьетнаме описывались на протяжении всей истории. В дополнении к Кодексу Хонгока 15 века упоминается суд над двумя женщинами, которые жили в одном доме и занимались сексом друг с другом, пока муж одной из женщин отсутствовал[7]. На протяжении всего судебного разбирательства женщинам предъявляли обвинения не более чем в супружеской измене, и их однополые отношения не комментировались. Такое отсутствие критики согласуется с мнением многих историков о том, что однополые отношения никогда не криминализовались во Вьетнаме, даже в нынешнем Уголовном кодексе[1]. В Уголовном кодексе указано, что возраст согласия составляет 16 лет независимо от пола или сексуальной ориентации[8][9].
Признание однополых отношений
В июле 2012 года министр юстиции объявил, что правительство Вьетнама начало консультации по вопросу о легализации однополых браков[10]. В июне 2013 года Министерство юстиции представило законопроект, который снимет запрет на однополые браки и предоставит некоторые права на сожительство однополым парам[11]. Национальное собрание провело обсуждение этого законопроекта в октябре 2013 года[12].
24 сентября 2013 года правительство издало указ об отмене штрафов за однополые браки[13][14]. Указ вступил в силу 11 ноября 2013 года[15][16][17]. В ноябре 2013 года Национальное собрание одобрило новую конституцию. Статья 64 была отменена и заменена статьей 36, которая гласит: «Мужчины и женщины имеют право вступать в брак и разводиться. Брак должен соответствовать принципам добровольности, прогрессивности, моногамии, равенства и взаимного уважения между мужем и женой»[13][18][14]
27 мая 2014 года Комитет Национального собрания по социальным вопросам исключил положения, дающие правовой статус и некоторые права на совместное проживание однополых пар, из законопроекта, представленного Министерством юстиции[19][20]. Законопроект был одобрен Национальным собранием 19 июня 2014 года[21][22] и вступил в силу 1 января 2015 года. В нем говорится, что, хотя Вьетнам разрешает однополые браки, он не будет предлагать юридическое признание или защиту союзов между людьми одного пола[23]. Несмотря на ограничение, вьетнамское ЛГБТ-сообщество считает, что этот последний закон является важной ступенькой. Джейми Гиллен, социологический исследователь Национального университета Сингапура, также заявил, что ослабление позиции Вьетнама контрастирует с его соседями, такими как Сингапур. Соседние с Вьетнамом страны запрещают однополые браки, а некоторые из них по-прежнему криминализируют гомосексуальные отношения[24]. По оценкам, такая мягкая политика привлечет доходы от туризма, поскольку Вьетнам пытается продвигать себя как толерантное и дружелюбное общество.
Права трансгендерных людей
По оценкам Министерства здравоохранения 2017 года, во Вьетнаме 270-300 тысяч трансгендерных граждан. В марте 2019 года опрос, проведенный местными ассоциациями трансгендерных людей, показал, что в стране проживает около 500 000 таких людей[25].
Исследование 2018 года показало, что 67,5 % опрошенных трансгендерных людей страдали психологическими проблемами и что около 60 % пытались покончить жизнь самоубийством, 23 % были «принуждены к сексу с другими», 16 % подвергались сексуальному насилию и 83 % испытали унижение[26][27].
24 ноября 2015 года во Вьетнаме 282–84 голосами был принят знаменательный закон, закрепляющий права трансгендерных людей в рамках правозащитных групп, которые, открывают путь к хирургической коррекции пола. Ранее такие операции были незаконными, что вынуждало людей ехать в соседний Таиланд для проведения операции. Законодательство позволяет тем, кто провел хирургическую коррекцию пола, зарегистрироваться под другим гендерным маркером[28]. Закон вступил в силу в январе 2017 года[29]. Однако для того, чтобы этот закон полностью соблюдался, необходимо принять новый закон. Этот законопроект охватывает требования к претендентам на коррекцию пола пола и требования к тем, кто его выполняет[30][31]. В ноябре 2018 года, выступая на мероприятии по правам трансгендерных людей, союз научно-технических ассоциаций Вьетнама и Нгуен Хуи Куанг, глава департамента законодательства Министерства здравоохранения, объявили, что Национальное собрание, как ожидается, обсудит законопроект в 2020 году[27][32][33].
Военная служба
Во Вьетнаме можно служить в вооруженных силах независимо от сексуальной ориентации. Военная служба является обязательной для мужчин с 18 лет, женщины могут быть волонтерами[34].
Общественное мнение
В 2001 году опрос показал, что 82 % вьетнамцев считали гомосексуальность «неприемлемой»[35].
В 2007 году Педагогический университет Хошимина провел опрос 300 учеников трех младших и средних школ и обнаружил, что 80 % учеников на вопрос «Гомосексуальность — это плохо?» ответили «нет»[36].
Опрос, проведенный в марте 2014 года, показал, что 33,7 % вьетнамцев поддерживают однополые браки, тогда как 53 % выступают против[37].
Интернет-опрос, проведенный в декабре 2016 года, показал, что 45 % респондентов поддержали легализацию однополых браков, 25 % выступили против и 30 % ответили «не знаю»[38].
Условия жизни
В 2000 году роман криминального журналиста Буй Ань Тана «Мир без женщин» (вьетн. Một Thế Giới Không Có àn Bà) стал первой художественной вьетнамской книгой, в которой подробно рассказывается о геях. В 2007 году по сюжету был снят телесериал[39].
В 2002 году государственные СМИ объявили гомосексуальность «социальным злом», сравнимым с проституцией, азартными играми и незаконным употреблением наркотиков, и пообещали, что вскоре будет принят закон, позволяющий правительству бороться с гомосексуальностью и арестовывать однополые пары[40]. Такие публикации, как Thế Giới Phụ Nữ и Tiếp thị & Gia ình, говорили о гомосексуальности как о болезни и «девиантном поведении, несовместимом с доброй моралью и освященными веками обычаями Вьетнама»[41]. В ноябре 2002 года Коммунистическая молодежная газета опубликовал рассказ о гомосексуальности, в котором говорилось, что «некоторые люди рождаются геями, а некоторые рождаются левшами»[42].
В 2009 году Фам Ле Куин Трам стала первой трансгендерной женщиной, официально признанной властями Вьетнама женщиной[43][44]. Ей было разрешено хирургически скорректировать свой пол с мужского на женский и по закону изменить свое имя на Фам Ле Куин Трам[43][44]. Однако, согласно сообщению HuffPost, ее юридическое признание женщиной было отозвано в конце января 2013 года[45].
В сентябре 2010 года Туойче Online, интернет-издание газеты Туойче, опубликовало письмо 18-летнего читателя, описывающее, как ему нелегко общаться с семьей после того, как они узнали, что он гей. Письмо получило сотни одобрительных откликов от других читателей, что побудило сайт завершить его интервью с доктором Хьюн Ван Соном, деканом психологии Педагогического университета Хошимина. Впервые крупные государственные СМИ согласились с тем, что «гомосексуальность — это нормально»[46]. 29 ноября в Ханое состоялась первая однополая свадьба между японцем и гражданином Ирландии. Свадьба вызвала большое внимание ЛГБТ-сообщества во Вьетнаме[47]. Еще одна однополая свадьба между двумя вьетнамскими гражданами, Куок Кханом и Тхань Ли, состоялась в Хайфоне на севере Вьетнама в июне 2018 года[48].
5 августа 2012 года в Ханое прошел первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равным брачным правам для ЛГБТ[49].
В 2013 году вьетнамский кинорежиссер Данг Хоа снял ситком «Мои лучшие друзья-геи». Сериал публикуется на YouTube, так как вьетнамские вещатели неохотно транслировали эпизоды. Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы о гомосексуальности[50].
«Последнее путешествие мадам Фунг», отмеченный наградами документальный фильм о трансгендерной группе, режиссер Тхам Нгуен Тхи. Фильм получил международный успех и получил высокую оценку критиков[51][52]. Другой фильм, получивший признание критиков, — это фильм «В поисках Фонга» режиссеров Тран Фуонг Тхао и Суанна Дабуса[53][54].
Исследование 2015 года показало, что около 44 % вьетнамских учащихся, принадлежащих к ЛГБТ сообществу, в возрасте 14-22 лет сталкивались со стигмой, дискриминацией и насилием из-за своей сексуальной ориентации. Другое исследование, проведенное ЮНЕСКО в 2015 году, показало, что 19 % учащихся считают издевательства над учащихся, относящимися к ЛГБТ-сообществу «безобидными». 70 % родителей в Ханое заявили, что не позволят своим детям разговаривать со учащимися-геями, а некоторые считают, что конверсионная терапия может помочь «вылечить» детей ЛГБТ[55]. Отчет USAID за 2014 год показал, что 54 % учащихся-ЛГБТ заявили, что их школа небезопасна, и многие бросили учебу. Из тех, кто подвергся насилию, одна треть сказала, что думала о самоубийстве, половина из них пыталась это сделать. 85 % студентов-трансгендеров заявили, что бросили учебу из-за нападения и издевательств[56].
Бывший посол США во Вьетнаме Тед Осиус был открытым геем и известен своей поддержкой прав ЛГБТ во Вьетнаме и вместе со своим мужем посетил несколько мероприятий, посвященных прайду[57].
С 18 по 24 сентября 2017 года Вьетнамский прайд в Ханое проводился пятый год подряд. В мероприятии приняли участие тысячи человек, тогда как на первом прайд-параде их было всего около сотни[58]. На мероприятии присутствовала Панти Блисс[59]. Шестой Ханойский прайд прошел в ноябре 2018 года, и в нем приняли участие более 1000 человек[60]. Ежегодно во Вьетнаме проводится более 35 подобных мероприятий, в том числе в городах Хайфон, Тханьхоа, Дананг, Куинён, Нячанг, Вунгтау, Хошимин и Кантхо. События транслировались несколькими вьетнамскими телеканалами, а именно VTV4, VTV6 и VTV9[61].
Сводная таблица
Однополые сексуальные отношения | (Всегда были разрешены) |
Равный возраст согласия | (Всегда были разрешены) |
Антидискриминационные законы в сфере занятости | |
Законы о борьбе с дискриминацией при предоставлении товаров и услуг | |
Законы о борьбе с дискриминацией во всех других областях (включая косвенную дискриминацию, язык вражды) | |
Однополый брак | |
Признание однополых пар | |
Усыновление для одиноких людей независимо от сексуальной ориентации | |
Усыновление однополыми парами | |
Совместное усыновление однополыми парами | |
Геям, лесбиянкам и бисексуалам разрешено открыто служить в армии | |
Право менять гендерный маркер в документах | (На рассмотрении) |
Право хирургически корректировать пол | |
Доступ к ЭКО для лесбийских пар | |
Коммерческое суррогатное материнство для пар геев | (Явный запрет вне зависимости от сексуальной ориентации) |
Разрешение быть донорами крови для МСМ | (Не запрещено)[62] |
Примечания
- Gays Rights and the Law, Legality of Homosexuality in Vietnam by Utopia Asia . www.utopia-asia.com. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Dominique Mosbergen. Vietnam Has Been Praised As A Leader In LGBT Rights. Activists Beg To Differ (англ.). HuffPost (18 октября 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Agence France-Presse. Vietnam’s first gay pride parade helps unite the LGBT community (англ.) ?. www.rawstory.com. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Getting ready for the fourth Viet Pride .
- admin76crimes. Anti-LGBTI push at U.N. falls short (англ.) ?. Erasing 76 Crimes (21 ноября 2016). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- UN creates LGBT expert post; SL votes in favour (англ.). www.dailymirror.lk. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Lê Thánh Tông xử án quan hệ đồng tính nữ sinh con (вьетн.). Người Đưa Tin (27 апреля 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Glitter police 'drop rape charge' (26 декабря 2005). Дата обращения 24 ноября 2020.
- Shamed rocker Glitter on the run. Дата обращения 24 ноября 2020.
- Anna Leach. Vietnam government consults on same-sex marriage (англ.). Gay Star News (20 июня 2012). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Sẽ không cấm kết hôn giữa người đồng giới? - Xã hội (вьетн.). Dân trí (27 июня 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Fifty shades of pink // The Economist. — 2013-07-06. — ISSN 0013-0613.
- Nghị quyết sửa đổi, bổ sung Hiến pháp năm 1992 (вьетн.). Dự thảo online - Quốc hội. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- DPA. Vietnam amends Constitution (англ.). The Hindu (28 ноября 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Ttn post old (вьетн.). tuoitrenews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Nghị định 110/2013/NĐ-CP xử phạt vi phạm hành chính bổ trợ tư pháp hành chính tư pháp - bản lưu trữ (вьетн.). thuvienphapluat.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Cổng thông tin điện tử Công an Tỉnh Hà Tĩnh (вьетн.). Công an Hà Tĩnh: Trang chủ (17 мая 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- "Hiến pháp năm 2013, Chương II: Quyền con người, quyền và nghĩa vụ cơ bản của công dân" (вьетн.). Cổng TTĐT Chính phủ. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Andrew Potts. Vietnamese lawmakers back down on giving rights to same-sex couples (англ.). Gay Star News (30 мая 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Brown, Marianne. Vietnam's Proposed Marriage Law Disappoints LGBT Activists" (англ.). Voice of America (30 мая 2014). Дата обращения: 14 декабря 2021.
- Vietnam allows surrogacy within families, denies same-sex marriage (англ.). Thanh Nien Daily (20 июня 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Ttn post old (вьетн.). tuoitrenews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnam set to lift gay marriage ban (англ.). Stowe Family Law (29 декабря 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnam Removes Same-Sex Marriage Ban (англ.). Metro Weekly (8 января 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnam Proposes Law to Officially Recognize Transgender People | Saigoneer (англ.) ?. saigoneer.com. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Conference discusses legal framework to protect transgender people . VOV - VOV Online Newspaper (27 сентября 2018). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Transgender law to be discussed by 2020 (англ.). vietnamnews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnam: Positive Step for Transgender Rights (англ.). Human Rights Watch (30 ноября 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnamese Law to Recognize Transgender People in 2017 - Alturi.org . web.archive.org (18 октября 2017). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnam recognises transgender people, but there’s a flaw in its law (англ.). South China Morning Post (21 июня 2019). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Sen Nguyen. Vietnam recognises transgender people, but there's a flaw in its law (англ.). AsiaOne (21 июня 2019). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Transgender law to be discussed by 2020 - News VietNamNet . web.archive.org (30 ноября 2018). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- VietNamNet News. Cộng đồng người chuyển giới đang mong có Luật để được thực hiện quyền của mình (вьетн.). VietNamNet. Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnamese treatment of homosexuals .
- No Queers Here (англ.). gapsn.org (18 июня 2006). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- Vietnamese high school pupils accepting of homosexuality (англ.). PinkNews (26 октября 2007). Дата обращения: 24 ноября 2020.
- 53% protest gay marriage legalization in Vietnam: study (англ.) (недоступная ссылка). Tuoi Tre News (27 марта 2014). Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано 18 сентября 2017 года.
- Global Attitudes Survey on LGBT people (англ.). ILGA World (октябрь 2016).
- ARTS WEEKLY/VIETNAM: Closet Gays Slowly Coming Out (англ.). Inter Press Service (17 мая 2008). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Vietnam (англ.). TheBody.com. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- AFP News: Lifestyle-Vietnam-gays: Vietnam's gays begin to gain recognition (англ.). AEGiS.com (3 августа 2003). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Vietnam Travel Guide: Gay, lesbian travellers (англ.) (недоступная ссылка). Active Travel Vietnam. Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2020 года.
- First Transgender Legally Recognized in Vietnam (англ.). The Advocate.com (9 сентября 2012). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- The first trans-gender legally recognized in Vietnam (англ.). News VietNamNet. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Glennisha Morgan. Bizarre Loophole Strips Vietnamese Transgender Woman Of Legal Recognition (англ.). HuffPost (28 января 2013). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Hãy nhìn nhận đồng tính là bình thường (вьетн.). Tuổi Trẻ Online (23 сентября 2010). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Giải trí (вьетн.). Việt Báo. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Gay couple ties the knot in fairy-tale wedding in northern Vietnam (вьетн.). Tuoi Tre News (11 июня 2018). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Agence France-Presse. Vietnam’s first gay pride parade helps unite the LGBT community (англ.). RawStory. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Homosexual sitcom an online hit, too sensitive for Vietnamese TV (англ.). ABC (12 сентября 2013). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Verongos, Helen T. Review: ‘Madam Phung’s Last Journey’ Follows a Gender-Bending Troupe (Published 2015) (англ.). The New York Times (11 ноября 2015). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- 'Madam Phung's Last Journey': Film Review (англ.). The Hollywood Reporter. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- An Nguyen. Award-winning documentary about Vietnamese transgender woman to screen in Vietnam (англ.). VnExpress International. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Lassen, Amos. “Finding Phong”— Trans in Vietnam (англ.). Reviews by Amos Lassen (28 апреля 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Jack Flanagan. Vietnam has a long way to go, say LGBT students (англ.). Gay Star News (3 января 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Thoi Nguyen. The Fight for LGBT Rights in Vietnam Still Has a Long Way To Go (англ.). thediplomat.com. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Mike Cerre. US ambassador to Vietnam advocating for LGBT rights in Southeast Asia (англ.). ABC7 San Francisco (25 июня 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Largest event for LGBTQ community underway in Hanoi (англ.). VietNamNet. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Panti Bliss aka Rory O Neill Visit to Vietnam - Department of Foreign Affairs (англ.). IrishAid. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Gay Pride dans les rues d'Hanoï (фр.). Euronews (11 ноября 2018). Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Transgender People Can Change Gender on Legal Documents in 2017 (англ.). Saigoneer.com. Дата обращения: 27 ноября 2020.
- Đồng tính nam không được phép hiến máu nhân đạo! . Дата обращения: 29 апреля 2017. Архивировано 28 ноября 2015 года.