Олгон-Горинская экспедиция
Олгоʼн-Гоʼринская (иногда также Куʼр-Олгоʼнская) экспедиʼция — экспедиция, предпринятая Владимиром Арсеньевым на посту комиссара по инородческим делам Временного правительства осенью 1917 года.
Олгон-Горинская экспедиция В. К. Арсеньева | |
---|---|
Страна | Российская республика |
Дата начала | 18 ноября (1 декабря) 1917 года |
Дата окончания | 5 (18) февраля 1918 года |
Руководитель | Владимир Клавдиевич Арсеньев |
Участники
Ход экспедиции
Известного русского этнографа Л. Я. Штернберга как председателя 2-го отделения РГО по составлению этнографической карты России чрезвычайно интересовал этнический состав практически неизученной в этнографическом отношении северо-восточной части Приамурского края. Экспедиция в этот район готовилась Арсеньевым ещё в 1914—1915 годах, однако из-за непозволения генерал-губернатора Н. Л. Гондатти осуществить её не удалось. Наконец, в ходе поездки на реку Тунгуска в 1917 году и после общения с местным аборигенным населением, Арсеньев задумал экспедицию в интересующий район — на реки Олгон, Горин и Кур[1]. Средства на экспедицию выделил инженер и коммерсант В. А. Фёдоров, с условием взять с собой его сотрудника Г. К. Петрова для ознакомления с состоянием пушного промысла в районе следования экспедиции. Помимо него и Арсеньева в экспедиции принимали участие студенты-этнографы Н. П. Делле и Г. Д. Куренков (настоящее имя — А. Н. Липский), впоследствии — агент ОГПУ-НКВД, оппонент и жёсткий критик В. К. Арсеньева[2][3].
Экспедиция началась 18 ноября (1 декабря) 1917 года, когда к месту сбора на станции Ин из Хабаровска выехали студенты Н. П. Делле и Г. Д. Куренков. Через два дня выехали В. К. Арсеньев и Г. К. Петров. Встретившись и переночевав на станции, путешественники наняли две подводы с лошадьми и проводника-тунгуса. Днём 22 ноября (5 декабря) участники экспедиции тронулись в путь. Поскольку дорог не было, пришлось идти по льду едва замёрзших рек Ин и Урми. За первые дни пути люди несколько раз проваливались под лёд[1]. Вечером следующего дня отряд остановился в рыбацком посёлке в устье реки Оль. Переночевав и оставив на хранение рыбакам часть снаряжения, экспедиция решила идти берегом реки Урми. 1 (14) декабря путешественники остановились в нанайском стойбище Колдок. Там по просьбе Арсеньева к отряду в качестве переводчика присоединился тунгус Гавриил Попов. В следующем пункте — стойбище Кукан, — путешественники пробыли со 2 (15) декабря по 8 (21) декабря. В стойбище Арсеньев познакомился с шаманом-тунгусом, который дал множество интересных сведений по географии и этнографии района, в том числе осветив интересовавшие Арсеньева вопросы шаманства. Студент Г. Д. Куренков решил остаться у тунгусов, и последующая часть маршрута была пройдена без него[4].
Арсеньев и его спутники покинули стойбище Кукан 8 (21) декабря, и к вечеру достигли местности Капчакакта. Там их ждал эвенк из стойбища Талакан П. Г. Павлов с четырьмя оленями и двумя санями. Во время остановки на отдых в эвенкийской юрте один из эвенков подарил Арсеньеву вырезанные из бересты фигурки различных животных и людей. Через два дня, 10 (23) декабря, путешественники добрались до селения Талакан (Солонец), где были радушно встречены местными жителями-эвенками. В Талакане участникам экспедиции пришлось задержаться на шесть дней, ожидая, пока эвенки приведут оленей. Наконец, 16 (29) декабря путешественники продолжили свой маршрут. Миновав долину реки Курун и реку Кукан, 20 декабря 1917 года (2 января 1918 года) участники экспедиции приступили к восхождению на безымянный хребет, являющийся водоразделом между бассейнами рек Урми и Кур. Хребет произвёл на Арсеньева большое впечатление, и он дал ему имя Быгин-Быгинен, что в переводе с эвенкийского значило «начальник над начальниками»[5].
Через несколько дней после спуска с хребта спутники Арсеньева Г. Попов и Г. К. Петров заболели, из-за чего путешественникам пришлось на три дня остановиться на отдых. Заболевшему эвенку Г. Попову пришлось оставить отряд и остаться со встреченными на реке Уликэ русскими лесорубами. Весь путь пролегал через густые леса и болотные мари. При этом, экспедицию сопровождал караван из 29 оленей. Миновав реки Биракан, Пучахун и Нирянь, вечером 30 декабря 1917 года (12 января 1918 года) путешественники вышли к реке Кур и остановились в стойбище Лан, где в течение десяти дней ожидали посланных за продовольствием и новыми оленями аборигенов. Там же Арсеньев со спутниками встретил новый 1918 год. Арсеньев, тяжело переживавший события 1917 года, записал в своём дневнике[6]:
«Первый день Нового года. Прошлый год принёс много несчастий Родине. Что-то даст наступивший Новый год? Скорее бы кончалась эта солдатская эпоха со всеми её жестокостями и лишениями»[6].
После возвращения аборигенов с провизией путешественники отправился на восток, вдоль хребта Ян-де-Янге (современное название — Джаки Унахта-Якбыяна[7]). 14 (27) января Арсеньев совершил восхождение на хребет Ян-де-Янге. На вершине он, как и на протяжении всего пути, провёл измерения температуры воздуха и атмосферного давления. Задержки в пути и недостаток продовольствия вынудили Арсеньева изменить маршрут: вместо намеченной реки Горин было решено идти к озеру Болонь. После пересечения хребта отряд миновал реки Уркан и Хочен, и 21 января (3 февраля) вышел к реке Харби, на берегу которой стояло нанайское стойбище Дзяфэ. Там Арсеньев расплатился с эвенками, и отпустил их с оленями восвояси. К вечеру следующего дня Арсеньев со спутниками добрался до стойбища Гогдомонгали, где Арсеньев закончил топографическую съёмку маршрута, которую он вёл на протяжении всей экспедиции. Вскоре путешественники вышли к озеру Болонь. Здесь перед Арсеньевым встал выбор: либо продолжать идти целиной на восток, и выйти к Амуру, либо свернуть к озеру и идти к нанайскому стойбищу Нергуль, а затем — к русской деревне Малмыж. Поскольку при переходе к Амуру не было бы известно, сколько дней займёт переход, и в каком именно месте путешественники выйдут к реке, Арсеньев решил выбрать второй вариант — повернуть к озеру Болонь[8][9].
Во время сильной метели 27 января (9 февраля) Арсеньев с проводником протоптал на лыжах дорогу для нарт к озеру, однако к утру следующего дня её замело снегом. Тогда студент Н. А. Делле с проводником-якутом А. Лугановым отправились на лыжах к нанайцам за собаками, чтобы потом запрячь их в нарты, и таким образом продолжить свой путь. Через три дня Делле вернулся с собаками, и к вечеру 31 января (13 февраля), проделав на нартах путь более 15 вёрст, путешественники достигли стойбища Нергуль. 5 (18) февраля они возвратились в Хабаровск[10].
Итоги экспедиции
Как и обычно, на всём протяжении пути Арсеньев вёл маршрутные съёмки, делал измерения температуры и давления, собирал горные породы и минералы. Этнографические сборы Олгон-Горинской экспедиции включают в себя, в том числе, многочисленные записи словарного характера на якутском, эвенкийском, нанайском и удэгейском языках, а также подробные описания шаманских ритуалов и облачения шаманов. Событиям экспедиции Арсеньев посвятил небольшие рассказы «В тундре», напечатанный в журнале «Новый мир» в 1928 году и «Быгин-Быгинен», опубликованный во владивостокской газете «Красное знамя» годом позже. Кроме того, к 1 февраля 1929 года он планировал подготовить к печати труд «Кур-Олгонская экспедиция в горную область Ян-де-Янге», и, возможно сделал это, однако эта работа так и не была напечатана, а её рукопись ныне считается утерянной[11].
Примечания
- Тарасова, 1985, с. 156.
- Тарасова, 1985, с. 24.
- Хисамутдинов, 2005, с. 126.
- Тарасова, 1985, с. 157.
- Тарасова, 1985, с. 157—159.
- Хисамутдинов, 2005, с. 128.
- Кобко В. В. Опыт реставрации эвенкийских сумок из мемориальной коллекции В.К. Арсеньева . Приморский государственный музей имени Арсеньева. — «Определить географические привязки хребта Ян-де-Янге удалось лишь с помощью специалистов географов Г.П. Скрыльника, зав. лабораторией ТИГ (Тихоокеанский институт географии), к.г.н., и А.Н. Махинова, зам. директора Института водных и экологических проблем ДВО РАН (город Хабаровск). Оказалось, что устаревшее название хребта Ян-де-Янге на современных картах можно найти под именем Джаки-Унахта-Якбыяна». Дата обращения: 14 ноября 2018. Архивировано 14 ноября 2018 года.
- Тарасова, 1985, с. 161—162.
- Хисамутдинов, 2005, с. 129.
- Тарасова, 1985, с. 162.
- Тарасова, 1985, с. 163—164.
Литература
- Азадовский М. К. В.К. Арсеньев. Критико-биографический очерк. — М.: ДЕТГИЗ, 1956. — 80 с.
- Арсеньев // Анкилоз — Банка. — М. : Большая российская энциклопедия, 2005. — С. 276. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 2). — ISBN 5-85270-330-3.
- Аргудяева Ю. В. В.К. Арсеньев — путешественник и этнограф: Русские Приамурья и Приморья в исследованиях В. К. Арсеньева: материалы, комментарии. — Владивосток: ДВО РАН, 2007. — 272 с. — ISBN 5-7442-1328-7.
- Егорчев И. Н. Неизвестный Арсеньев. — Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2016. — 164 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-906739-91-9.
- Кабанов Н. Е. Владимир Клавдиевич Арсеньев. Путешественник и натуралист 1872—1930. — М.: Издательство Московского общества испытателей природы, 1947. — 95 с.
- Кузьмичев И. С. Писатель Арсеньев: Личность и книги. — Л.: Советский писатель, 1977. — 236 с.
- Тарасова А. И. Владимир Клавдиевич Арсеньев. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1985. — 344 с. — (Русские путешественники и востоковеды).
- Хисамутдинов А. А. Мне сопутствовала счастливая звезда…: Владимир Клавдиевич Арсеньев (1872—1930 гг.). — Владивосток: Дальнаука, 2005. — 256 с. — 1500 экз. — ISBN 5-8044-0568-3.