Национальные символы Пакистана

Пакистан имеет несколько национальных символов, включая официальные государственные символыЛахорскую резолюцию, флаг, герб и гимн. Государственные символы были утверждены на различных этапах истории Пакистана, существуют по правилам и нормам, которые регулируют их определение и использование.

Первым национальным символом Пакистана стала принятая 23 марта 1940 года Всеиндийской мусульманской лигой Лахорская резолюция, в которой было сделано официальное заявление о выделении из состава Британской Индии отдельной страны для мусульман. Государственный флаг был утверждён незадолго до провозглашения независимости 14 августа 1947 года, гимн и герб — в 1954 году.

В число национальных символов Пакистан также входят национальные герои, памятники, включая мемориальную башню Минар-э-Пакистан, построенную в 1968 году на месте, где была принята Лахорская резолюция, представители флоры и фауны, символизирующие страну.

Лахорская резолюция и Минар-э-Пакистан

Рабочий комитет Мусульманской лиги в Лахоре, 1940

Лахорская резолюция (урду قرارداد لاھور), также известная как Пакистанская резолюция[1], была формальным политическим заявлением, принятым Всеиндийской мусульманской лигой во время трёхдневного общего собрания 22—24 марта 1940 года в парке Минто (сейчас Икбал-парк) в Лахоре. Резолюция призывает к большей мусульманской автономии в рамках Британской Индии и в основном интерпретируется как требование отдельного мусульманского государства[2]. Идея самостоятельного государства для индийских мусульман была впервые предложена Муххамадом Икбалом в 1930 году[3], а под именем Пакистан — Чаудхури Рахматом Али в его Пакистанской декларации «Сейчас или никогда; Должны ли мы жить или погибнуть навсегда?» (англ. «Now or Never; Are We to Live or Perish Forever?») в 1933 году[4]. Первоначально Мухаммад Али Джинна и другие лидеры Мусульманской лиги высказывались в пользу индо-мусульманского единства, но изменчивый политический климат и религиозная вражда 1930-х годов сделали идею отделения более привлекательной[5][6]. В своём выступлении Джинна подверг критике Индийский национальный конгресс и националистически настроенных мусульман, высказавшись в поддержку теории двух наций и отдельного мусульманского государства[7].

Сикандар Хаят Хан (англ. Sikandar Hayat Khan), глава правительства Пенджаба, разработал исходный текст резолюции, но дезавуировал окончательный вариант[8], ставший результатом многочисленных переработок текста комитетом Мусульманской лиги. Из-за усиления межобщинного насилия в резолюции однозначно отвергалась концепция «Единой Индии»[9] и рекомендовалось создание независимого мусульманского государства[10]. Резолюция была вынесена на общее собрание А. К. Фазлул Хуком (англ. A.K. Fazlul Huq), главой правительства Бенгалии, и была поддержана несколькими лидерами. Итоговый текст Лахорской резолюции был принят 24 марта 1940 года. В 1941 году она стала частью конституции Мусульманской лиги. К 1946 году она сформировала основу для борьбы Мусульманской лиги за отдельное мусульманское государство[11]. Резолюция содержала следующий текст:

Ни один конституционный план не будет осуществимым или приемлемым для мусульман, если смежные географические единицы не будут разграничены на регионы, которые должны быть сформированы с такими территориальными корректировками, какие могут потребоваться. Те области, в которых мусульмане находятся численно в большинстве, как в северо-западных и восточных зонах Индии, должны быть сгруппированы так, чтобы сформировать независимые государства, в которых учредительные единицы должны быть автономными и суверенными. … Соответствующие эффективные и принудительные гарантии должны быть предоставлены в конституции меньшинствам в регионах для защиты их религиозных, культурных, экономических, политических, административных и других прав с их консультацией. Таким образом должны быть приняты меры для безопасности мусульман там, где они в меньшинстве[12][13].
Минар-э-Пакистан

День принятия Лахорской резолюции отмечается в Пакистане каждый год как День Республики. В этот же день в 1956 году Пакистан стал первой Исламской республикой в мире[14].

На месте, где Мусульманская лига приняла Лахорскую резолюцию, был построен монумент Минар-э-Пакистан (урду مینار پاکستان, букв. — башня Пакистана). Он представляет собой 60-метровый бетонный минарет в Икбал-парке в Лахоре[15]. Башня, построенная из железобетона, с каменными и мраморными полами и стенами, была спроектирована архитектором Муххамадом Вали Уллах Ханом. Высота пьедестала составляет четыре метра, основания в форме цветка — 13 метров, башни над цветком — около 50 метров[15].

Флаг

Флаг Пакистана

Национальный флаг Пакистана был разработан Саидом Амир-уддином Кедваи (англ. Syed Amir-uddin Kedwaii)[16] на основе флага Мусульманской лиги. Он был утверждён Учредительным собранием[17] 11 августа 1947 года, за три дня до провозглашения независимости[18][19][20]. О флаге содержится упоминание в пакистанском гимне: Parcham-e-Sitāra-o-Hilāl, что на урду буквально означает «Флаг полумесяца и звезды»[21].

На флаге расположено тёмно-зелёное поле, представляющее мусульманское большинство в Пакистане, символизирующее ислам и исламский мир, и вертикальная белая полоса, символизирующая религиозные меньшинства и их права[16][22]. В центре полотнища расположен белый полумесяц, представляющий прогресс, и белая пятиконечная звезда, символизирующая свет и знания[16].

Флаг поднимается на нескольких важных дней в году, включая День Республики и День Независимости. Флаги также устанавливаются на резиденциях и автотранспортных средствах многих государственных чиновников, включая президента и премьер-министра[23].

Гимн

Гимн Пакистана, или Кауми Тарана (урду قومی ترانہ, Qaumī Tarāna — «Национальный Гимн»), исполняется во время каждого события, сопровождающегося поднятием флага, например, на День Республики (23 марта) и День Независимости (14 августа)[24].

К моменту провозглашения независимости Учредительное собрание ещё не приняло национальный гимн Пакистана, поэтому поднятие флага во время церемонии независимости сопровождалось песней «Pakistan Zindabad, Azadi Paendabad». 9 августа 1947 года, за пять дней до декларации независимости, Мухаммад Али Джинна попросил индуистского писателя из Лахора Джагана Натх Азада (англ. Jagan Nath Azad) написать гимн Пакистана[25]. Предположительно, Джинна обратился к индуисту, поскольку хотел видеть свою страну более светской[26]. Азад написал гимн, который был быстро одобрен Джинной и исполнен на пакистанском радио в Карачи, который на тот момент был столицей[27]. Работа Азада была гимном Пакистана около полутора лет[26].

В 1948 году был создан Комитет по государственному гимну. Подобрать подходящую музыку и слова для гимна оказалось непросто. Предстоявший государственный визит в Пакистан шаха Ирана в 1950 году привёл к поспешному утверждению трёх строф музыкальной композиции Ахмеда Гуламали Чагла (англ. Ahmed Ghulamali Chagla). Первоначально она была исполнена без слов для премьер-министра Лиакат Али Хана 10 августа 1950 года и была одобрена для исполнения во время визита шаха. Тем не менее, гимн не был официально утверждён до августа 1954 года.[28] В конце концов, комитет утвердил текст гимна, написанный Абу-аль-Асаром Хафизом Джулундри (англ. Abu Al-Asar Hafeez Jullundhri). Новый гимн со словами и музыкой был впервые исполнен на радио Пакистана 13 августа 1954 года[29]. Об официальном утверждении гимна было объявлено Министерством информации и радиовещания 16 августа 1954 года[30].

Эмблема

Эмблема

Государственная эмблема была утверждена в 1954 году. Она символизирует идеологическую основу Пакистана, базис его экономики, его культурное наследие и его руководящие принципы. Эмблема состоит из четырёх компонентов. Полумесяц и звезда расположены над щитом, который находится в обрамлении венка, внизу эмблемы находится свиток с девизом. Полумесяц и зеленый цвет эмблемы — традиционные символы ислама. На поделённом на четыре части щите в центре эмблемы изображены хлопок, пшеница, чай и джут, являющиеся основой сельского хозяйства Пакистана. Цветочный венок, окружающий щит, является образцом традиционной живописи Моголов и символизирует культурное наследие[31].

На свитке в основании национальной эмблемы написан девиз Мухаммада Али Джинны на языке урду: ایمان ، اتحاد ، نظم (Iman, Ittehad, Nazm), что переводится как «Вера, Единство, Дисциплина» и рассматривается в качестве руководящих принципов для Пакистана[22].

Другие символы

СимволПримечание
Мухаммад Али Джинна[22][32]Великий Лидер
Фатима Джинна[33]Мать нации
Мухаммад Икбал[22]Национальный поэт
Урду[22]Национальный язык
Ислам[33]Национальная религия
Мархур[22]Национальное животное
Азиатский кеклик[22]Национальная птица
Кедр гималайский[22]Национальное дерево
Жасмин[22]Национальный цветок
Манго[34]Национальный фрукт
Бамия[33]Национальный овощ
Чогори[34]Национальная гора
Хоккей на траве[35]Национальный вид спорта
Мечеть Фейсал[33][36]Главная мечеть
Минар-э-Пакистан[34] (Башня Пакистана)Национальный памятник
Баб-э-Пакистан[37][38] (Ворота в Пакистан)Национальный памятник
Пакистанский монумент[39][40]Национальный мемориал

Примечания

  1. Robinson, Francis. The Muslims and Partition (англ.) // History Today : magazine. — London: History Today Ltd, 1997. — September (vol. 47, no. 9). P. 40—46.
  2. Jaffrelot, Christophe. A history of Pakistan and its origins (неопр.). — London: Anthem Press, 2004. — С. 16. — ISBN 1-84331-149-6.
  3. Mir, Mustansir. Iqbal (неопр.). — London; New York: I. B. Tauris, 2006. — С. 138. — ISBN 1-84511-094-3.
  4. Brown, W. Norman. India's Pakistan Issue (неопр.) // Proceedings. — American Philosophical Society, 1946. — 19 October (т. 91, № 2). С. 161. ISBN 978-1-4223-8093-2.
  5. Talbot, Ian. Pakistan: a modern history (англ.). — New Delhi; New York: Oxford University Press, 1999. — ISBN 0-19-565073-5.
  6. Blood, Peter R. Pakistan: a country study (неопр.). — Washington, D.C.: Federal Research Division, Library of Congress, 1995. — С. 28—29. — ISBN 0-8444-0834-4.
  7. Wolpert, Stanley A. Jinnah of Pakistan (англ.). — New York: Oxford University Press, 1984. — ISBN 0-19-503412-0.
  8. Tinker, Hugh. Men who overturned empires : fighters, dreamers, and schemers (англ.). — Madison: University of Wisconsin Press, 1987. — P. 50. — ISBN 0-299-11460-0.
  9. Malik, Muhammad Aslam. The making of the Pakistan resolution (англ.). — Karachi: Oxford University Press, 2001. — ISBN 0-19-579538-5.
  10. Ahmed, Syed Iftikhar. Essays on Pakistan (неопр.). — Lahore: Alpha Bravo Publishers, 1983.
  11. Qureshi, Ishtiaq Husain. The struggle for Pakistan (неопр.). — Karachi: University of Karachi, 1965.
  12. Qureshi, Ishtiaq Husain. A Short history of Pakistan (неопр.). — Karachi: University of Karachi, 1967.
  13. Золотарёва А. А. Лахорская резолюция 1940 г. и сикхи Панджаба // Научные ведомости Белгородского государственного университета. — 2014. Т. 29, № 1 (172). С. 52.
  14. Blood, Peter R. Pakistan: a country study (неопр.). — Washington, D.C.: Federal Research Division, Library of Congress, 1995. — С. 41. — ISBN 0-8444-0834-4.
  15. Minar-e Pakistan. ArchNet, Massachusetts Institute of Technology. Дата обращения: 29 ноября 2007.
  16. Pakistan flag. Ministry of Information and Broadcasting, Government of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 26 октября 2007 года.
  17. Pakistan Flag specification: Resolution Passed by Constituent Assembly. Pakistani.org. Дата обращения: 29 ноября 2007.
  18. Parliamentary History. National Assembly of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 24 октября 2007 года.
  19. Parliamentary History of Pakistan (PDF). Parliamentary Division, Government of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 16 февраля 2008 года.
  20. Legislative Assembly of Sind under the Pakistan (Provincial Constitution) Order, 1947. Provincial Assembly of Sindh. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 15 декабря 2007 года.
  21. About Pakistan. International Nathiagali Summer College. Дата обращения: 10 января 2015.
  22. Basic Facts (недоступная ссылка). Ministry of Information and Broadcasting, Government of Pakistan. Дата обращения: 9 января 2015. Архивировано 28 сентября 2014 года.
  23. Pakistan Flag. Ministry of the Interior, Government of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 14 ноября 2007 года.
  24. National Flag and Anthem. Pakistan Embassy Tokyo Japan. Дата обращения: 10 января 2015.
  25. Jagan Nath Azad wrote Pakistan’s first anthem. Daily Times of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 30 сентября 2007 года.
  26. A Hindu wrote Pakistan’s first national anthem. The Peninsula. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 13 мая 2007 года.
  27. Ashfaque Naqvi. A word about Jagan Nath Azad. Dawn Newspaper. Дата обращения: 12 января 2015.
  28. National Anthem. Ministry of Information and Broadcasting, Government of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 26 октября 2007 года.
  29. Mazhar Iqbal, Mazhar.dk. National Anthem of Pakistan. Дата обращения: 12 апреля 2006. Архивировано 18 февраля 2006 года.
  30. Mazhar Iqbal, Mazhar.dk. Ahmad Rushdi. Дата обращения: 12 апреля 2006. Архивировано 25 апреля 2006 года.
  31. The State Emblem. Ministry of Information and Broadcasting, Government of Pakistan. Дата обращения: 12 января 2015. Архивировано 1 июля 2007 года.
  32. The Legend. Government of Pakistan. Дата обращения: 9 января 2015. Архивировано 14 сентября 2007 года.
  33. National Symbols (недоступная ссылка). Embassy of Pakistan, Kabul. Дата обращения: 12 января 2015. Архивировано 13 января 2015 года.
  34. National Symbols of Pakistan. Government of Pakistan. Дата обращения: 12 января 2015. Архивировано 27 августа 2013 года.
  35. National Symbols. Ministry of Tourism, Government of Pakistan. Дата обращения: 12 января 2015. Архивировано 2 декабря 2007 года.
  36. Neelam Naz. Contribution of Turkish architects to the national architecture of Pakistan: Vedat Dalokay (англ.) // Journal of the Faculty of Architecture : journal. — Ankara, Turkey: Middle East Technical University, 2005. — 13 September (vol. 22, no. 2). P. 56—64.
  37. Bab-e-Pakistan Project. Government of Pakistan. Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 25 февраля 2010 года.
  38. Bab-e-Pakistan to be ready by August 2009. Daily Times of Pakistan (6 апреля 2007). Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 18 июня 2009 года.
  39. President Musharraf will inaugurate National Monument on 23rd. Government of Pakistan (22 марта 2007). Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 16 ноября 2007 года.
  40. Imran Naeem Ahmad. National Monument — a symbol of unity. Daily Times of Pakistan (30 марта 2007). Дата обращения: 29 ноября 2007. Архивировано 19 июня 2009 года.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.